4 греческая: Греческие цифры: онлайн конвертер

Содержание

Частный сектор — 4, 2-местный, 1-комнатный, в Макопсе, Греческая улица 21А, цены

Россия, Краснодарский край, Сочи, Макопсе,

О номере

Курение: Запрещено

Вид из окна: внутренний двор, море, сад

Уборка: Не предоставляется

Интернет wi-fi

В комнате

ЖК-телевизор

Москитные сетки на окнах

Кабельное ТВ

Кондиционер

Сон

Двуспальная кровать: 1

Ванная комната

Ванная комната: На этаже

Туалет: На этаже

Фен

Душевая кабина

Полотенца

Кухня

Электрочайник

Холодильник

Владелец

Лев

Телефон и жилье подтверждены

Жилье и телефон владельца подтверждены администрацией сайта. В целях безопасности не переводите деньги и не общайтесь за пределами сайта

На сайте: c 16.03.2022

+7 902 54-XXXXX

Владелец подключил опцию бронирования и общения через сайт. Для бронирования используйте кнопку Забронировать. Если у Вас есть вопрос, используйте кнопку Написать владельцу.

Правила безопасного бронирования

• Телефон владельца станет автоматически доступен после успешного бронирования.

• Бронирование осуществляется по защищенному соединению нашего банка-партнера Сбербанк.

• TVIL.RU выступает гарантом договорённостей сторон при бронировании.

Гарантии TVIL.RU

Напрямую от

Вернём 30% на следующую поездку

Акция действует для бронирований, совершённых до 1 декабря 2022 года. Подробнее в Политике лояльности.

Вернём 30% на следующую поездку

Акция действует для бронирований, совершённых до 1 декабря 2022 года. Подробнее в Политике лояльности.

Вам могут быть интересны

Гостевой дом «Натали»

Последнее бронирование 9 часов назад

Акция «Горящее предложение» — скидка до 10%

Скидка за длительное проживание — скидка 10%

от 1,900

до 4,990

Цены на 2022 — 2023 год

за сутки

Вернём 30% на следующую поездку

Хочу

Для получения возврата 30% на ваш кошелёк необходимо забронировать жильё на сайте с 1 апреля 2022 года до 1 декабря 2022 года и оставить отзыв после проживания. Подробнее

Напрямую от мини-отеля

Сочи, Адлер, улица Просвещения, 158

Бутик-отель «Орхидея»

Питание за доп. плату

Питание предоставляется за дополнительную плату

Последнее бронирование 1 час назад

от 1,100

до 15,000

Цены на 2022 — 2023 год

за сутки

Вернём 30% на следующую поездку

Хочу

Для получения возврата 30% на ваш кошелёк необходимо забронировать жильё на сайте с 1 апреля 2022 года до 1 декабря 2022 года и оставить отзыв после проживания. Подробнее

Напрямую от отеля

Сочи, Адлер, Прибрежная улица, 16

Гостиница «Альпийская»

Последнее бронирование 2 дня назад

от 3,100

до 10,000

Цены на 2022 — 2023 год

за сутки

Вернём 30% на следующую поездку

Хочу

Для получения возврата 30% на ваш кошелёк необходимо забронировать жильё на сайте с 1 апреля 2022 года до 1 декабря 2022 года и оставить отзыв после проживания. Подробнее

Напрямую от отеля

Сочи, Альпийская улица, 27А

Греческая эпопея продолжается. На горизонте

Греция движется к очередным выборам, и вероятность выхода страны из зоны евро возрастает. Хотя назвать такой сценарий неизбежным пока нельзя.

Европа хочет поддержать Грецию очередным траншем (173 млрд евро) в обмен на программу жесткой экономии, которая была согласована Афинами в марте. Однако греческие политические силы, которые поддерживают такой план спасения, были «посрамлены» результатами парламентских выборов 6 мая.

Опросы общественного мнения показывают, что проевропейские партии снова проиграют выборы (намечены на середину июня), после того как межпартийные переговоры о формировании правительства окончательно провалились в прошедший вторник, 15 мая.

В это время наращивает свои позиции леворадикальная коалиция Syriza. Их тезис о том, что европейская программа спасения не нужна грекам, чтобы все равно остаться в зоне евро, набирает все большую популярность у населения.

Что будет в итоге — пока непонятно. Выход из Еврозоны становится все более осязаемым. Однако, по общему мнению, это не самый желаемый исход (как для греков, так и для остальной Европы). Возможны и другие варианты. Ниже описаны 4 наиболее вероятных сценария.


1. Выход из зоны евро

Если программа спасения будет приостановлена будущим греческим правительством, Европа, скорее всего, поднимет вопрос о закрытии «кредитной линии», несмотря на опасения распространения финансовой паники на проблемные страны (Испанию и Португалию в первую очередь).

В течение некоторого времени Афины будут сводить концы с концами, не оплачивая счета поставщиков и кредиторов. А дальше закончатся деньги, нечем будет выплачивать пособия и заработные платы. За этим, неизбежно, последуют массовые социальные волнения.

Греция также нуждается в миллиардах евро для рекапитализации своих банков, которые в противном случае станут несостоятельными к выплатам («благодаря» потерям в процессе реструктуризации долгов правительства по облигациям).

Чиновники ЕЦБ предупреждают, что они не позволят греческому центробанку печатать новые деньги для поддержки неплатежеспособных банков и прочих финансовых структур. Однако еврочиновники не смогут помешать грекам начать печатать драхмы, если это понадобится.

Экономисты сходятся во мнении, что большинство граждан страны предвидели подобную ситуацию, и массовое снятие средств со счетов банков ради защиты своих сбережений не оставит другого выбора, кроме как отказаться от евро, которых в банках уже не останется, и начать печатать драхмы.

«Если на выборах не произойдет сюрпризов, то выход из зоны евро выглядит наиболее вероятным сценарием», — говорит аналитик консалтинговой компании Control.


2. Евро оставить, но прекратить «программу спасения»

Стремительно набирающий популярность среди публики лидер левых радикалов Алексис Ципрас обещает грекам сохранение евро как национальной валюты, даже если программа спасения будет прекращена. В первую очередь он обращается к тем грекам, которые не против остаться в Еврозоне, но возмущен угрозами еврочиновников.

Вера Ципраса в третий путь, лежащий между выходом из Еврозоны и жесткими ограничениями, основана на смене настроений в Европе. Во Франции, Италии, Нидерландах и в какой-то степени даже в Германии избиратели и политики все чаще критикуют последствия жесткой экономии в период экономического спада.
Однако эти страны не зависят от спасательных кредитов, полученных с налогоплательщиков других стран. Кредиты, которые нужны Греции для выплат пенсионерам, учителям, врачам, не будут получены, если программа экономии не будет функционировать в полной мере.

«Мои избиратели просто не примут такого варианта. А я очень хочу быть переизбранным в следующем году, — сказал Майкл Фукс, старший депутат правящей в Германии правоцентристской коалиции (парламентские выборы в Германии состоятся в следующем году). — Представители Syriza сильно заблуждаются насчет собственной значимости для Европы. Канат, на котором они хотят балансировать, не выходя из Еврозоны, но и не выполняя требований, гораздо тоньше, чем они предполагают».


3. Пересмотр договоренностей с Европой

Партии, выступающие за поддержку европейских программ помощи, могли бы вопреки текущим опросам постараться выиграть на предстоящих выборах. Для этого им потребуется инициировать пересмотр заключенных договоренностей с ЕЦБ, МВФ и ЕС.

Однако смягчение условий кредитования потребует больших средств от Европы, чтобы залатать дыры в бюджете Греции. Такой вариант не радует жителей стран Северной Европы, которые не готовы увеличивать размеры «пожертвований».

К средствам, израсходованным на помощь грекам в 2010 году, предстоит прибавить 138 млрд евро в нынешнем году, потому что греческие проблемы далеки от решения. Дальнейшее увеличение объемов финансирования наверняка встретит упорное сопротивление при проходе через парламенты Германии, Нидерландов и Финляндии.

«Мы и так уже пошли на уступки, гораздо большие, чем изначально предполагалось, — говорит Майкл Фукс.  — И я не вижу реальных возможностей для маневра. Вечеринка закончена».

Следующее правительство Греции может разыграть публичный спектакль по пересмотру условий финансовой помощи, а после подписать «новые» договоренности, которые будут, по сути, близки к тем, что есть сейчас (подписаны в марте). Тем самым они не только заручатся поддержкой населения, показав свое стремление защищать национальные интересы, но и удовлетворят европейские запросы.

Однако сильные (согласно предварительным опросам) позиции лозунгов левых радикалов делают маловероятным подобный сценарий. Активность Syriza базируется на призывах полностью исключить какие-либо меры урезания расходов, а не немного их скорректировать. И небольшие поправки в программу экономии могут не удовлетворить Ципраса и Ко.


4. Прийти с покаянием

Европейские лидеры говорят, что решение на самом деле существует и оно достаточно простое: греческие политики должны остановить политический хаос и согласится на все выставляемые условия, так как «марш несогласных» зашел слишком далеко.

Это потребует от Греции согласовать все меры жесткой экономии к середине года. После чего Афины получат необходимые средства на все свои текущие расходы и на оздоровление банковского сектора.


БКС Экспресс

по материалам The Wall Street Journal

Глава 4. Пунктуация и деление на слоги, Основы библейского греческого языка. Базовый курс грамматики

Уильям Д. Маунс

Основы библейского греческого языка. Базовый курс грамматики

Глава 3Глава 5

Скачать

  • . (Словарь Суда)

     


    3.   Постановка древнегреческой пьесы

    Посещение трагедии или комедии в Афинах 5 века до н.э. было во многих другой опыт, чем посещение спектакля в Соединенных Штатах Государства в 20 веке. Чтобы назвать несколько отличий, греческие пьесы выступали в театре под открытым небом, использовали маски и были почти всегда исполняется хором и тремя актерами (независимо от того, сколько в спектакле были говорящие персонажи, актеров было всего три. использовал; актеры возвращались на сцену после того, как сыграли одного персонажа, меняйте маски и костюмы и снова появляйтесь как другой персонаж). греческий спектакли исполнялись в рамках религиозных праздников в честь бога Диониса, и если позднее не возродился, то исполнялись только один раз. Пьесы финансировались полисом и всегда представлялись на конкурс. с другими пьесами, и были признаны либо первыми, либо вторыми, либо третьими (последнее место. Трагедии почти исключительно касались историй из мифическое прошлое (не было «современной» трагедии), комедии почти исключительно с современными фигурами и проблемами.

    В дальнейшем мы пробежимся по воображаемому (но насколько возможный, точный) набросок постановки греческой трагедии в V век до н.э. Афины от начала до конца. Контур принесет некоторые особенности создания и просмотра греческой трагедии что сделало это другим процессом, чем сегодня. Постановка пьесы.

     


    4. Греческие театры

    Греческие трагедии и комедии всегда ставились на открытом воздухе. театры. Ранние греческие театры, вероятно, были не более чем открытыми. районы в центре города или рядом с холмами, где зрители, стоя или сидя, мог смотреть и слушать пение хора о подвигах бога или героя. С конца 6 века до н.э. в 4-м и 3-м веках до нашей эры происходила постепенная эволюция в сторону более сложные театральные структуры, но основная планировка греческого театр остался прежним. Основными компонентами греческого театра являются обозначены на схеме выше.

    Оркестр : Оркестр (буквально «пространство для танцев») был обычно круглая. Это было ровное пространство, где танцевал хор, петь и общаться с актерами, которые были на сцене рядом с скин. Самые ранние оркестры были просто сделаны из твердой земли, но в Классический период некоторые оркестры стали вымостить мрамором и другие материалы. В центре оркестра часто находился тимеле или жертвенник. Оркестр театра Диониса в Афинах был около 60 футов в диаметре.

    Theatron : Theatron (буквально «смотровая площадка») где сидели зрители. Театрон обычно был частью склона холма. с видом на оркестр и часто обернутый вокруг большой части оркестра (см. схему выше). Зрители в пятом до н.э., вероятно, сидели на подушках или досках, но к четвертому века театр многих греческих театров имел мраморные сиденья.

    Skene : Skene (буквально «палатка») было зданием. прямо за сценой. В V веке этап Театр Диониса в Афинах, вероятно, был воздвигнут лишь двумя или тремя ступеней выше уровня оркестра и был, возможно, 25 футов в ширину. и глубиной 10 футов. Скин был прямо за сценой, и обычно украшался как дворец, храм или другое здание, в зависимости от потребностей игры. У него была по крайней мере одна пара дверей, через них актеры могли входить и выходить. Там было также доступ на крышу скин сзади, чтобы актеры играя богов и других персонажей (таких как Сторож на начало Эсхила Агамемнон ) мог появиться на крыше, если нужно.

    Пародос : Пародои (буквально «проходы») — это пути, по которым хор и некоторые актеры (например, представляющие посланцы или люди, возвращавшиеся из-за границы) входили и выходы. Зрители также использовали их для входа и выхода из театра. до и после выступления.

    греческий Театры Щелкните здесь, чтобы узнать больше о греческих театрах в Персея с описаниями, планами и изображениями одиннадцати древних театры, в том числе Театр Диониса в Афинах и Театр в Эпидавре.


    5.  Структура пьес, читаемых по гуманитарным дисциплинам 110

    Основная структура греческой трагедии довольно проста. После пролог, произносимый одним или несколькими персонажами, вступает хор, поющий и танцы. Затем сцены чередуются между разговорными частями (диалог между персонажами, а также между персонажами и припевом) и поется секции (во время которых танцевал хор). Вот основные части греческой трагедии:

    а. Пролог : произносится одним или двумя символами перед появляется хор. В прологе обычно дается мифологическое фон, необходимый для понимания событий пьесы.

    б. Parodos : Это песня, которую хор поет в начале. входит в оркестр и танцует.

    с. Первый эпизод : Это первый из многих «эпизодов», когда персонажи и хор разговаривают.

    д. Первый Стасимон : В конце каждого эпизода другой персонажи обычно уходят со сцены, а хор танцует и поет стасимон, или хоровая ода. Ода обычно отражает сказанное и сделано в эпизодах, и помещает это в какой-то более крупный мифологический каркас.

    В остальной части спектакля эпизоды чередуются. и stasima, до финальной сцены, называется…

    эл. Exodos : В конце спектакля хор уходит, напевая песня процессии, которая обычно предлагает слова мудрости, связанные с Действия и исход игры.

    Щелкните здесь, чтобы просмотреть анализ структуру пьес читайте в Humanities 110.


    6. Английский и греческий тексты из пьесы для поиска слов.

    На этой странице можно найти отрывки из любой пьесы в либо греческий, либо английский. В секциях H и I есть ссылки, которые позволяют вам искать определенные английские или греческие слова в тексте любой из пьес.

    А. Агамемнон

       Английский text
       Греческий текст

    B. Возлияния

       Английский text
       Греческий текст

    К. Эвмениды

       Английский text
       Греческий текст

    Д. Антигона

       Английский text
       Греческий текст

    E. Царь Эдип

       Английский text
       Греческий текст

    Ф. Вакханки

       Английский text
       Греческий текст

    Г. Облака

       Английский text
       Греческий текст

    H. Искать Английское слово в любой из пьес.

    Чтобы найти появление(я) английского слова в одной из пьес, щелкните по приведенному выше и введите английское слово в поле с пометкой «Ищу:»; затем введите имя автора пьесы (Эсхил, Софокл, Еврипид или Аристофан) в поле с пометкой «Показать результаты для». Поиск выдаст встречаемость слова вы запросили во всех пьесах набранного вами автора в.

    И. Ищи Греческое слово в любой из пьес.

    Вам не обязательно знать древнегреческий язык, чтобы пользоваться этим полезным ресурсом. Программа поиска греческих слов позволяет ввести английское слово, а затем дает вам все греческие слова, в которых есть это английское слово как часть определения. Затем вы можете искать эти греческие слова в интересующих вас греческих текстах. Это очень полезно, потому что это позволяет вам меньше зависеть от английского перевода когда вы ищете слово или понятие в греческом тексте. За Например, если вы исследуете вопрос «справедливости» в одном из пьесы, вы можете узнать, какие греческие слова имеют значение «справедливость». как часть их определения, а затем искать эти слова напрямую в греческом тексте пьесы.


    7.  Ссылки на другие онлайн-ресурсы для греческого театра и краткая библиография

    A. Библиография для дальнейшего чтения

    Книги в библиотеке Рида, которые предлагают полезные подходы к греческому языку Трагедии включают:

    Общие книги

    Голдхилл, С. Чтение греческой трагедии (1986)
    Хит, М. Поэтика греческой трагедии (1987)
    Нокс, Б. Слово и действие (1979)
    Лески, А. Греческая трагедия (19)83)
    Рем, Р. Греческий трагический театр (1992)
    Сегал, К. Интерпретация греческой трагедии: миф, поэзия, текст (1986)
    Таплин, О. Греческая трагедия в действии (1978)
    Вернант, Дж. П., и Видаль- Наке, П. Трагедия и миф в древности. Греция (1981)
    Викерс, Б. К греческой трагедии (1973)
    Винклер, Дж. и Цейтлин, Ф. Ничего общего с Дионисом? (1990)

    Истоки греческой драмы

    Беркерт, В. «Греческая трагедия и жертвенный ритуал». греческий, римский, и византинистики 7 (1966): 87-121.
    Лески, А. Греческая трагическая поэзия (1983). Глава 1: «Проблемы Происхождение.»
    Пикард-Кембридж, А. В. Дифирамб, трагедия и комедия (1927) ________, второе издание Webster, T.B.L. (1962)
    Винклер, Дж. «Песня эфебов: Трагоидия и Полис». перепечатано ничего общего с Дионисом? (1990)

    Эсхил

    Голдхилл, С. Язык, Сексуальность, Повествование: Орестея (1984)
    Лебек, А. Орестея: исследование языка и структуры (1971)
    Розенмейер, Т. Искусство Эсхила (1982)
    Таплин, О. Сценическое мастерство Эсхила (1977)
    Виннингтон-Ингрэм, Р.П. Исследования Эсхила (1983)

    Софокл

    Бланделл М. В. Помощь друзьям и причинение вреда врагам: исследование в Софокл и греческая этика (1989)
    Эдмундс, Л. Эдип: древняя легенда и ее более поздние аналоги (1985)
    Гардинер, К.П. Хор Софокла (1987)
    Гелли, Г. Софоклис: Чтение (1972)
    Нокс, Б. Героический характер (1964)
    Нокс, Б. Эдип в Фивах (1957)
    Скодель, Р. Софокл (1984)
    Сигал, Чарльз Трагедия и цивилизация: интерпретация Софоклис (1981)
    Winnington-Ingram, RP Sophocles: An Interpretation (1980)

    Еврипид

    Буриан, П., изд. Направления в еврипидовой критике (1985)
    Коллар К. Еврипид (Обзоры Греции и Рима в классиках, № 14) (1981)
    Фоули, Х. Ритуальная ирония: поэзия и жертвоприношение у Еврипида (1985)
    Халлеран, М. Сценическое мастерство у Еврипида (19)85)
    Микелини А.Н. Еврипид и трагическая традиция (1987)
    Сегал, К. Дионисийская поэтика и вакханки Еврипида (1982)
    Сегал, Э., изд. Еврипид
    Велакотт, П. Ироническая драма: исследование Еврипида (1975)
    Виннингтон-Ингрэм, Р. Еврипид и Дионис: интерпретация вакханки (1948)

    Аристофан

    Картледж, П. Аристофан и его театр абсурда (1990)
    Довер, К.Дж. Аристофаническая комедия (1972)
    Хендерсон, Дж. Макулярная муза: нецензурная лексика в атической комедии. 2-й версия. (1991)
    Хендерсон, Дж. «Демо и конкурс комиксов», в Дж. Винклере и Ф. Цейтлин, ред., Ничего общего с Дионисом? (1990)
    Констан, Д. Греческая комедия и идеология (1995)
    Макдауэлл, Д. Аристофан и Афины (1995)
    Маклиш, К. Театр Аристофана. Лондон, 1980.
    Нуссбаум, М. «Аристофан и Сократ об изучении практических мудрость», Yale Classical Studies 26 (1980) 43-97.
    Редфилд, Дж. «Драма и сообщество: Аристофан и некоторые из его Соперники», в ред.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *