Какое это число cxxviii: Римская цифра CXXVIII — какое число

Cxxvii.

Восхищенная этими стихами, она так обворожительно рассмеялась, что мне показалось, будто полная луна выглянула из-за тучи. Затем она, оттеняя слова свои жестами пальчиков, сказала мне: — Если ты, юноша, не отвергнешь с презрением женщины изящной и лишь в этом году узнавшей, что такое мужчина, — то возьми меня себе в сестры. Я знаю, что у тебя уже есть братец, — я не постыдилась навести о тебе справки, — но что же мешает тебе завести и сестру? Я предлагаю себя на тех же началах; ты же только соблаговоли, когда тебе будет угодно, узнать сладость моих поцелуев. — Напротив, — отвечаю я, — я умоляю тебя во имя твоей красоты, чтобы ты не погнушалась принять чужеземца в число своих поклонников. И если ты позволишь мне обожать тебя, то найдешь во мне набожного богомольца. А чтобы ты знала, что не с пустыми руками вступаю я в храм Любви, — я приношу тебе в жертву своего брата! — Как? Ты ради меня отказываешься от того, без которого не можешь жить? Того, чьи поцелуи держат тебя в рабстве? Кого ты любишь так, как я хотела бы быть любимой тобою? Когда она это говорила, такая сладость была в ее голосе, такие дивные звуки наполняли воздух, что казалось, будто ветерки доносят согласный хор сирен.

Небо надо мной в это время сияло почему-то ярче, чем прежде, и стоял я, охваченный удивлением, пока наконец не захотелось мне спросить об имени богини, на что она тут же ответила: — Значит, служанка моя не сказала тебе, что меня зовут Киркеей? Я, конечно, не дочь Солнца, и мать моя никогда не могла по своей прихоти задержать бег заходящего светила. Однако, если судьба нас соединит, то и у меня будет, за что благодарить небеса. Да, сокровенные помыслы какого-то бога руководят нами. Не без причины любит Киркея Полиэна: где ни столкнутся эти два имени, яркий пламень загорается между ними. Так возьми же, если хочешь, меня в объятья. Здесь тебе незачем бояться соглядатая: брат твой далеко отсюда. Сказав это, Киркея обвила меня нежными, как пух, руками и увлекла за собой на землю, одетую цветами и травами. Те же цветы расцвели, что древле взрастила на Иде Матерь-земля в тот день, когда дозволенной страстью Зевс упивался и грудь преисполнил огнем вожделенья: Выросли розы вкруг нас, фиалки и кипер нежнейший, Белые лилии нам улыбались с лужайки зеленой.
Так заманила земля Венеру на мягкие травы, И ослепительный день потворствовал тайнам любовным. Растянувшись рядом на траве, мы играючи обменивались тысячей поцелуев, стараясь, чтобы наслаждение наше обрело силу…

— Что же это? — сказала она. — Разве поцелуи мои так противны? Или мужество твое ослабло от поста? Или, может быть, от неряшливости подмышки мои пахнут потом? А если ничего этого нет, то уж не боишься ли ты Гитона? Краска стыда залила мне лицо, и даже остатка сил я лишился; все тело у меня размякло, и я пробормотал: — Царица моя, будь добра, не добивай несчастного: я опоен отравою… — Хрисида, скажи мне, но только правду: неужели я так уж противна? Не причесана, что ли? Или, быть может, какой-нибудь природный изъян портит мою красоту? Только не обманывай госпожу свою. Право, не знаю, чем мы с тобой провинились. Потом, вырвав из рук молчавшей служанки зеркало, она испытала перед ним все ужимки, которые обычны у любящих во время нежных забав, затем отряхнула платье, измявшееся на земле, и поспешно вошла в храм Венеры.

Я же, точно осужденный, точно перепуганный каким-то ужасным видением, принялся спрашивать себя в душе, не были ли услады, которых я только что лишился, просто плодом моего воображения. Ночь, навевая нам сон, нередко морочит виденьем Взор обманутый наш: разрытая почва являет Золото нам, и рука стремится к покраже бесчестной, Клад золотой унося. Лицо обливается потом; Ужасом дух наш объят: а вдруг ненароком залезет Кто-нибудь, сведав про клад, в нагруженную пазуху вора? — Но, едва убегут от обманутых чувств сновиденья, Явь воцаряется вновь, а дух по утерянном плачет И погружается весь в пережитые ночью виденья… [Гитон — Энколпию] — В таком случае — премного благодарен: ты, значит, любишь меня на манер Сократа. Даже Алкивиад никогда не вставал таким незапятнанным с ложа своего наставника… [Энколпий — Гитону]

  • CXXIX.

— Поверь мне, братец: я сам не считаю, не чувствую себя мужчиной. Похоронена часть моего тела, некогда уподоблявшая меня Ахиллу… Боясь, как бы кто-нибудь, застав его наедине со мною, не распустил по городу сплетен, мальчик мой от меня убежал и скрылся во внутренней части дома… Ко мне в комнату вошла Хрисида и вручила мне от госпожи своей таблички с таким письмом: «Киркея Полиэну — привет. Будь я распутницей, я, конечно, принялась бы жаловаться на то, что была обманута; я же, наоборот, даже благодарна твоей слабости, потому что из-за нее я дольше нежилась под сенью наслаждения. Но скажи мне, пожалуйста, как твои дела и на собственных ли ты ногах добрался до дому: ведь врачи говорят, что расслабленные и ходить не могут. Говорю тебе, юноша, бойся паралича. Ни разу не встречала я столь опасно больного. Ей-богу, ты уже полумертв! И если такая же вялость охватила и колени твои, и руки — пора, значит, тебе посылать за трубачами. Но все равно: хотя ты и нанес мне тяжкое оскорбление, я не откажу страдальцу в лекарстве.

Так вот, если хочешь вернуть себе здоровье, проси его у Гитона: три ночи один, и сила вернется к тебе. А что до меня, то мне нечего опасаться: у любого я буду иметь больший успех, чем у тебя. Ни зеркало, ни молва меня не обманывают. Будь здоров, если можешь». Убедившись, что я прочел все эти издевательства, Хрисида сказала мне: — Это может случиться со всяким, особенно в нашем городе, где женщины способны и луну с неба свести… Ведь и от этого можно вылечиться. Ответь только поласковей моей госпоже и искренностью чувства постарайся вернуть ее расположение. Ведь, по правде сказать, с той поры, как ты оскорбил ее, она вне себя. Я, разумеется, охотно последовал совету служанки и тотчас же начертал на табличках такие слова:

  • CXXX.

«Полиэн Киркее — привет. Должен сознаться, повелительница, что мне нередко приходилось грешить: ведь я — человек, и еще нестарый. Но до сих пор ни разу не провинился я настолько, чтобы заслужить казнь.

Винюсь перед тобою во всем. К чему присудишь, того я и достоин. Я совершил предательство, убил человека, осквернил храм: за эти преступления и требуй возмездия. Захочешь моей смерти — я приду с собственным клинком; если удовольствуешься бичеванием — я голым прибегу к повелительнице. Не забывай только, что не я пред тобою провинился, а мое орудие. Готовый к бою, я оказался без меча. Не знаю, кто мне его испортил. Может быть, душевный порыв опередил медлительное тело. Может быть, желая слишком многого, я растратил свою страсть на проволочки. Не пойму, что со мною случилось. Вот ты велишь мне остерегаться паралича. Будто может быть паралич сильнее того, который отнял у меня возможность обладать тобою. Но оправдание мое сводится все-таки к следующему: я тебе угожу, если только позволишь мне исправить свою ошибку». Отпустив с таким обещанием Хрисиду, я с большею тщательностью принялся за лечение виновного тела: во-первых, не пошел в баню, а ограничился только небольшим обтиранием; затем, наевшись более здоровой пищи, именно луку и улиточьих шеек без соуса, выпил лишь немного чистого вина и, наконец, совершив перед сном очень легкую прогулку, вошел в опочивальню без Гитона.
Я боялся даже того, что братец слегка прикоснется ко мне боком, — так хотелось мне помириться с Киркеей.

  • CXXXI.

Бодрый духом и телом, поднялся я на следующий день и отправился в ту же платановую рощу, хотя и побаивался этого злосчастного места. Там, под деревьями, я стал ожидать прихода моей провожатой Хрисиды. Побродив некоторое время, я уселся на том самом месте, где сидел накануне, как вдруг она появилась, ведя за собою какую-то старушку. Поздоровавшись со мной, Хрисида сказала: — Ну-с, привередник, уж не начинаешь ли ты браться за ум? Тут старуха вытащила из-за пазухи скрученный из разноцветных ниток шнурок и обвязала им мою шею. Затем плюнула, смешала плевок свой с пылью и, взяв получившейся грязи на средний палец, несмотря на мое сопротивление, мазнула меня по лбу… Произнеся это заклинание, она велела мне плюнуть три раза и трижды бросить себе за пазуху камешки, которые уже были заранее у нее заворожены и завернуты в кусок пурпура; после этого она протянула руку, чтобы испытать мою мужскую силу.

В одно мгновение мышцы подчинились приказанию и, с силой напрягшись, совершенно заполнили собой руки старицы, которая, не помня себя от восторга, воскликнула: — Смотри, моя Хрисида, смотри, какого зайца я подняла на чужую корысть!.. Здесь благородный платан, бросающий летние тени, Лавры в уборе плодов и трепетный строй кипарисов; Сосны качают вокруг вершиной, подстриженной ровно. А между ними журчит ручеек непоседливой струйкой, Пенится и ворошит он камешки с жалобной песней. Дивный приют для любви! Один соловей нам свидетель. И, над лужайкой летя, где фиалки качаются в травах, Ласточка песни поет, города возлюбившая птица. Киркея лежала раскинувшись, опираясь беломраморной шеей на спинку золотого ложа, и тихо помахивала веткою цветущего мирта. Увидев меня и, должно быть, вспомнив про вчерашнее оскорбление, она слегка покраснела. Затем, когда она удалила всех и я, повинуясь ее приглашению, сел подле нее на ложе, она приложила к глазам моим ветку и, как бы отгородившись от меня стенкой, сделалась несколько смелее.
— Ну что, паралитик? — сказала она. — Весь ли ты нынче явился ко мне? — Ты спрашиваешь, вместо того чтобы убедиться самой? Так ответил я и тут же всем телом устремился к ней в объятия. Она не просила пощады, и я досыта упился поцелуями…

Что может равняться 128? – Обзоры Вики

Часто задаваемые вопросы о множителях 128

Коэффициенты 128 являются 1, 2, 4, 8, 16, 32, 64 и 128.

Точно так же, сколько раз то, что может равняться 125? 5 * 25= 125.

Сколько раз вы делаете 126? 9 раз 14 равно 126

Сколько раз что может равняться 64? 1х64 = 64. 2х32 = 64. 4х16 = 64. 8 х 8 = 64.

Во-вторых, каковы числа, кратные 128? Кратность 128: 128, 256, 384, 512, 640, 768, 896, 1024, 1152, 1280 и так далее.

Является ли 128 идеальным квадратом?

128 — не идеальный квадрат.

тогда что такое таблица 128? Значение 128 х 1 это 128 а 128х20 это 2560.

Таблица 128 раз.

Таблица умножения: 128
5 х 128 640
6 х 128 768
7 х 128 896
8 х 128 1024

Что такое квадрат 128? Квадратный корень из 128 — это число, которое при умножении на себя дает число 128.

Квадрат 128: 128² = 16,384.

1. Что такое квадратный корень из 128?
5. Часто задаваемые вопросы о квадратном корне из 128
6. Важные примечания относительно квадратного корня из 128

Сколько делителей у 128?

128 (число)

← 127 128 129 →
порядковый 128-й (сто двадцать восьмой)
факторизация 2 7
Делители 1, 2, 4 8, 16, 32, 64, 128
Греческая цифра ΡΚΗ´

Какой куб равен 128? Простая факторизация числа 128 равна 2 × 2 × 2 × 2 × 2 × 2 × 2, следовательно, кубический корень из 128 в его низшей радикальной форме выражается как 4 ∛2 .

Кубический корень 128.

1. Что такое кубический корень из 128?
4. Часто задаваемые вопросы о Cube Root of 128

Каковы квадраты числа 128?

Список идеальных квадратов?

5776 76 * 76
15625 125 * 125
15876 126 * 126
16129 127 * 127
16384 128 * 128

Как упростить 128 в квадрате? Упростить: √128=√16×√8→4×√4×√2=8√2 .

Что такое таблица 127?

Таблица 127 времен
6 x 762
7 x 889
8 x 1016
9 x 1143

Что такое 25-кратная таблица умножения?

Таблица 25

  • Таблица 25 раз.
  • Таблица умножения на 25 до 10. 25 х 1 = 25. 25 х 2 = 50. 25 х 3 = 75. 25 х 4 = 100. 25 х 5 = 125. 25 х 6 = 150. 25 х 7 = 175. 25 х 8 = 200. 25 х 9 = 225. …
  • Таблица умножения на 25 до 20. 25 х 11 = 275. 25 х 12 = 300. 25 х 13 = 325. 25 х 14 = 350. 25 х 15 = 375. 25 х 16 = 400. 25 х 17 = 425. 25х18 = 450.

Что такое таблица умножения на 15? Используя таблицу умножения на 15, мы имеем 15 умножить на 8 = 15 × 8 = 120. Следовательно, 15 умножить на 8 равно 120. б) Сначала мы напишем 15 умножить на 7 минус 5 математически.

Таблица умножения 15 до 10
15 1 × 15 = XNUMX XNUMX 15 × 6 = 90
15 2 × 30 = XNUMX XNUMX 15 7 × 105 = XNUMX XNUMX
15 3 × 45 = XNUMX XNUMX 15 8 × 120 = XNUMX XNUMX
15 4 × 60 = XNUMX XNUMX 15 9 × 135 = XNUMX XNUMX

Что такое идеальный куб числа 128? Простая факторизация числа 128 равна 2 × 2 × 2 × 2 × 2 × 2 × 2, следовательно, кубический корень из 128 в его низшей радикальной форме выражается как 4 ∛2 . 4*5 Факторизованная форма

Делится ли число 128 на 2?

Число 128 делится на 1, 2, 4, 8, 16, 32, 64, 128. Чтобы число считалось простым, оно должно иметь ровно два делителя.

Как написать 128 римскими цифрами? Поэтому 128 римскими цифрами записывается как CXXVIII = С + ХХ + VIII = 100 + 20 + 8 = СХXVIII.

Каков квадратный корень 7-й степени из 128?

Седьмой корень из 128 — это 2, что является совершенным корнем 7-й степени.

Что такое куб числа 46656? Следовательно, кубический корень из 46656 будет 36.

Какой самый большой идеальный квадрат для 128?

Квадратный корень из 128 составляет примерно 11.304. Если мы разложим квадратный корень из 128 на множители, чтобы найти идеальный квадрат, мы увидим, что 2 * 64 множитель 128….

Что такое root4? Значение корня 4 равно равно ровно 2. Но корни могут быть положительными или отрицательными, или мы можем сказать, что у любого заданного числа всегда есть два корня. Следовательно, корень 4 равен ±2 или +2 и -2 (положительное 2 и отрицательное 2). Вы также можете найти квадратный корень на калькуляторе.

Каковы значения, кратные 127?

Кратное 127: 127, 254, 381, 508, 635, 762, 889, 1016, 1143, 1270 и так далее.

Каковы множители 127?

Решение: 127 — простое число, и оно имеет только два делителя, т.е. 1 и 127.

Что такое таблица 126? Таблица от 126 до 10

126 1 × 126 = XNUMX XNUMX 126 × 6 = 756
126 2 × 252 = XNUMX XNUMX 126 7 × 882 = XNUMX XNUMX
126 3 × 378 = XNUMX XNUMX 126 8 × 1008 = XNUMX XNUMX
126 4 × 504 = XNUMX XNUMX 126 9 × 1134 = XNUMX XNUMX
126 5 × 630 = XNUMX XNUMX 126 10 × 1260 = XNUMX XNUMX

Полевой дневник Ливингстона 1871 года — римские и арабские цифры

Полевой дневник Ливингстона 1871 года — римские и арабские цифры

Числа Ливингстона его рукопись исключительно римскими цифрами. Однако для для удобства мы используем арабские цифры исключительно при ссылках на страницы из рукописи и при предоставлении имен файлов. Следующая таблица содержит римские цифры и их эквиваленты арабских цифр.

Роман Арабский Роман Арабский Роман Арабский
КИИ 102 СXXXIII 123 CXLIV 144
СIII 103 СXXIV 124 CXLV 145
CIV 104 CXXV 125 CXLVI 146
Резюме 105 СХХVI 126 CXLVII 147
ХВИ ​​ 106 СХXVII 127 CXLVIII 148
CVII 107 СХXVIII 128 CXLIX 149
CVIII 108 CXXXIX 129 класс 150
CIX 109 CXXX 130 CLI 151
СХ 110 CXXXI 131 КЛИИ 152
CXI 111 СXXXII* 132 КЛIII 153
CXII 112 СXXXIII* 133 КЛИВ 154
CXIII 113 СXXXIV* 134 КЛВ 155
CXIV 114 CXXXV* 135 КЛВИ 156
CXV 115 CXXXVI 136 CLVII 157
CXVI 116 СХХХVII* 137 CLVIII 158
СXVII 117 CXXXVIII 138 КЛИКС* 159
СXVIII 118 CXXXIX 139 CLX 160
CXIX 119 КСЛ 140 CLXI* 161
СХХ 120 КСЛИ* 141 CLXII* 162
CXXI ​​ 121 CXLII 142 CLXIII 163
CXXXII 122 CXLIII 143

*Примечания

СXXXII (132) Повторы Ливингстона этот номер (297c/132 и 297b/132).

СXXXIII (133) Повторы Ливингстона этот номер (297c/133 и 297b/133).

CXXXIV (134) Римской цифры нет в рукописи Ливингстона, потому что верхняя часть листа отвалилась.

CXXXV (135) Римская цифра нет присутствует в рукописи, потому что верхняя часть фолио отвалилась.

СХХХVII (137) Римская цифра нет присутствует в рукописи, потому что верхняя часть фолио отвалилась.

КСЛИ (141) Ошибка в нумерации Ливингстон в рукописи под номером 140 (CXL).

КЛИКС (159) Римская цифра ошибочно написано Ливингстоном как «CLVIX».

КЛХИ (161) Римская цифра нет присутствует в рукописи, потому что верхняя часть фолио отвалилась.


Закрывать

Как 128 записывается римскими цифрами?

Почему число 128 написано римскими цифрами как CXXVIII?

Римские цифры — это древний способ записи чисел, зародившийся в Древнем Риме.

Он все еще используется сегодня, но в основном для свиданий (например, Super Bowl L для Super Bowl 50) или для фильмов. сериал (Звездные войны IV — Новая надежда).

Вот основные используемые символы:

Основные римские цифры

1 5 10 50 100 500 1000
я В Х Л С Д М

Основные комбинации

1 2 3 4 5 6 7 8 9
я II III IV В VI VII VIII IX

10 20 30 40 50 60 70 80 90
Х ХХ ХХХ XL Л LX LXX LXXX ХС

100 200 300 400 500 600 700 800 900
С СС ССС CD Д DC ДКК DCCC СМ

Большие числа

Для чисел свыше 1000 необходимо поставить тире над римской цифрой, чтобы указать, что число умножается на 1000.

5 000 10 000 50 000 100 000 500 000 1 000 000
В Х Л С Д М

Как число 128 преобразуется в римские цифры?

Чтобы преобразовать 128 в римские цифры, нам нужно разделить его на разрядные значения (единицы, десятки, сотни и т. д.), например:

Разрядное значение Номер Римская цифра
Сотни 100 C
TENS 20 XX
8 VIII

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *