50000 — денежная сумма прописью / 50000
50000 прописью:
Пятьдесят тысяч
50000 прописью на английском: in words 50000 — Fifty thousand
50000 прописью на испанском: en palabras 50000 — Cincuenta mil
50000 прописью на немецком: in Worten 50000 — Fünfzigtausend
50000 прописью на французском: par écrit 50000 — Cinquante-mille
50000 прописью на португальском: em palavras 50000 — Cinquenta mil
50000 прописью на итальянском: in lettere 50000 — Cinquantamila
50000 прописью на украинском: прописом 50000 — П’ятдесят тисяч
50001 прописью:
Пятьдесят тысяч один
50001 прописью на английском: in words 50001 — Fifty thousand one
50001 прописью на испанском: en palabras 50001 — Cincuenta mil uno
50001 прописью на немецком: in Worten 50001 — Fünfzigtausendeins
50001 прописью на французском: par écrit 50001 — Cinquante-mille-un
50001 прописью на португальском: em palavras 50001 — Cinquenta mil e um
50001 прописью на итальянском: in lettere 50001 — Cinquantamilauno
50001 прописью на украинском: прописом 50001 — П’ятдесят тисяч один
Сумма 50001 прописью
50002 прописью:
Пятьдесят тысяч два
50002 прописью на английском: in words 50002 — Fifty thousand two
50002 прописью на испанском: en palabras 50002 — Cincuenta mil dos
50002 прописью на немецком: in Worten 50002 — Fünfzigtausendzwei
50002 прописью на французском: par écrit 50002 — Cinquante-mille-deux
50002 прописью на португальском: em palavras 50002 — Cinquenta mil e dois
50002 прописью на итальянском: in lettere 50002 — Cinquantamiladue
50002 прописью на украинском: прописом 50002 — П’ятдесят тисяч два
Сумма 50002 прописью
50003 прописью:
Пятьдесят тысяч три
50003 прописью на английском: in words 50003 — Fifty thousand three
50003 прописью на испанском: en palabras 50003 — Cincuenta mil tres
50003 прописью на немецком: in Worten 50003 — Fünfzigtausenddrei
50003 прописью на французском: par écrit 50003 — Cinquante-mille-trois
50003 прописью на португальском: em palavras 50003 — Cinquenta mil e três
50003 прописью на итальянском: in lettere 50003 — Cinquantamilatre
50003 прописью на украинском: прописом 50003 — П’ятдесят тисяч три
Сумма 50003 прописью
50004 прописью:
Пятьдесят тысяч четыре
50004 прописью на английском: in words 50004 — Fifty thousand four
50004 прописью на испанском: en palabras 50004 — Cincuenta mil cuatro
50004 прописью на немецком: in Worten 50004 — Fünfzigtausendvier
50004 прописью на французском: par écrit 50004 — Cinquante-mille-quatre
50004 прописью на португальском: em palavras 50004 — Cinquenta mil e quatro
50004 прописью на итальянском: in lettere 50004 — Cinquantamilaquattro
50004 прописью на украинском: прописом 50004 — П’ятдесят тисяч чотири
Сумма 50004 прописью
50005 прописью:
Пятьдесят тысяч пять
50005 прописью на английском: in words 50005 — Fifty thousand five
50005 прописью на испанском: en palabras 50005 — Cincuenta mil cinco
50005 прописью на немецком: in Worten 50005 — Fünfzigtausendfünf
50005 прописью на французском: par écrit 50005 — Cinquante-mille-cinq
50005 прописью на португальском: em palavras 50005 — Cinquenta mil e cinco
50005 прописью на итальянском: in lettere 50005 — Cinquantamilacinque
50005 прописью на украинском: прописом 50005 — П’ятдесят тисяч п’ять
Сумма 50005 прописью
50006 прописью:
Пятьдесят тысяч шесть
50006 прописью на английском: in words 50006 — Fifty thousand six
50006 прописью на испанском: en palabras 50006 — Cincuenta mil seis
50006 прописью на немецком: in Worten 50006 — Fünfzigtausendsechs
50006 прописью на французском: par écrit 50006 — Cinquante-mille-six
50006 прописью на португальском: em palavras 50006 — Cinquenta mil e seis
50006 прописью на итальянском: in lettere 50006 — Cinquantamilasei
50006 прописью на украинском: прописом 50006 — П’ятдесят тисяч шість
Сумма 50006 прописью
50007 прописью:
Пятьдесят тысяч семь
50007 прописью на английском: in words 50007 — Fifty thousand seven
50007 прописью на испанском: en palabras 50007 — Cincuenta mil siete
50007 прописью на немецком: in Worten 50007 — Fünfzigtausendsieben
50007 прописью на французском: par écrit 50007 — Cinquante-mille-sept
50007 прописью на португальском: em palavras 50007 — Cinquenta mil e sete
50007 прописью на итальянском: in lettere 50007 — Cinquantamilasette
50007 прописью на украинском: прописом 50007 — П’ятдесят тисяч сім
Сумма 50007 прописью
50008 прописью:
Пятьдесят тысяч восемь
50008 прописью на английском: in words 50008 — Fifty thousand eight
50008 прописью на испанском: en palabras 50008 — Cincuenta mil ocho
50008 прописью на немецком: in Worten 50008 — Fünfzigtausendacht
50008 прописью на французском: par écrit 50008 — Cinquante-mille-huit
50008 прописью на португальском: em palavras 50008 — Cinquenta mil e oito
50008 прописью на итальянском: in lettere 50008 — Cinquantamilaotto
50008 прописью на украинском: прописом 50008 — П’ятдесят тисяч вісім
Сумма 50008 прописью
50009 прописью:
Пятьдесят тысяч девять
50009 прописью на английском: in words 50009 — Fifty thousand nine
50009 прописью на испанском: en palabras 50009 — Cincuenta mil nueve
50009 прописью на немецком: in Worten 50009 — Fünfzigtausendneun
50009 прописью на французском: par écrit 50009 — Cinquante-mille-neuf
50009 прописью на португальском: em palavras 50009 — Cinquenta mil e nove
50009 прописью на итальянском: in lettere 50009 — Cinquantamilanove
50009 прописью на украинском: прописом 50009 — П’ятдесят тисяч дев’ять
Сумма 50009 прописью
50010 прописью:
Пятьдесят тысяч десять
50010 прописью на английском: in words 50010 — Fifty thousand ten
50010 прописью на испанском: en palabras 50010 — Cincuenta mil diez
50010 прописью на немецком: in Worten 50010 — Fünfzigtausendzehn
50010 прописью на французском: par écrit 50010 — Cinquante-mille-dix
50010 прописью на португальском: em palavras 50010 — Cinquenta mil e dez
50010 прописью на итальянском: in lettere 50010 — Cinquantamiladieci
50010 прописью на украинском: прописом 50010 — П’ятдесят тисяч десять
Сумма 50010 прописью
50011 прописью:
Пятьдесят тысяч одиннадцать
50011 прописью на английском: in words 50011 — Fifty thousand eleven
50011 прописью на испанском: en palabras 50011 — Cincuenta mil once
50011 прописью на немецком: in Worten 50011 — Fünfzigtausendelf
50011 прописью на французском: par écrit 50011 — Cinquante-mille-onze
50011 прописью на португальском: em palavras 50011 — Cinquenta mil e onze
50011 прописью на итальянском: in lettere 50011 — Cinquantamilaundici
50011 прописью на украинском: прописом 50011 — П’ятдесят тисяч одинадцять
Сумма 50011 прописью
50012 прописью:
Пятьдесят тысяч двенадцать
50012 прописью на английском: in words 50012 — Fifty thousand twelve
50012 прописью на испанском: en palabras 50012 — Cincuenta mil doce
50012 прописью на немецком: in Worten 50012 — Fünfzigtausendzwölf
50012 прописью на французском: par écrit 50012 — Cinquante-mille-douze
50012 прописью на португальском: em palavras 50012 — Cinquenta mil e doze
50012 прописью на итальянском: in lettere 50012 — Cinquantamiladodici
50012 прописью на украинском: прописом 50012 — П’ятдесят тисяч дванадцять
Сумма 50012 прописью
50013 прописью:
Пятьдесят тысяч тринадцать
50013 прописью на английском: in words 50013 — Fifty thousand thirteen
50013 прописью на испанском: en palabras 50013 — Cincuenta mil trece
50013 прописью на немецком: in Worten 50013 — Fünfzigtausenddreizehn
50013 прописью на французском: par écrit 50013 — Cinquante-mille-treize
50013 прописью на португальском: em palavras 50013 — Cinquenta mil e treze
50013 прописью на итальянском: in lettere 50013 — Cinquantamilatredici
50013 прописью на украинском: прописом 50013 — П’ятдесят тисяч тринадцять
Сумма 50013 прописью
50014 прописью:
Пятьдесят тысяч четырнадцать
50014 прописью на английском: in words 50014 — Fifty thousand fourteen
50014 прописью на испанском: en palabras 50014 — Cincuenta mil catorce
50014 прописью на немецком: in Worten 50014 — Fünfzigtausendvierzehn
50014 прописью на французском: par écrit 50014 — Cinquante-mille-quatorze
50014 прописью на португальском: em palavras 50014 — Cinquenta mil e quartorze
50014 прописью на итальянском: in lettere 50014 — Cinquantamilaquattordici
50014 прописью на украинском: прописом 50014 — П’ятдесят тисяч чотирнадцять
Сумма 50014 прописью
50015 прописью:
Пятьдесят тысяч пятнадцать
50015 прописью на английском: in words 50015 — Fifty thousand fifteen
50015 прописью на испанском: en palabras 50015 — Cincuenta mil quince
50015 прописью на немецком: in Worten 50015 — Fünfzigtausendfünfzehn
50015 прописью на французском: par écrit 50015 — Cinquante-mille-quinze
50015 прописью на португальском: em palavras 50015 — Cinquenta mil e quinze
50015 прописью на итальянском: in lettere 50015 — Cinquantamilaquindici
50015 прописью на украинском: прописом 50015 — П’ятдесят тисяч п’ятнадцять
Сумма 50015 прописью
50016 прописью:
Пятьдесят тысяч шестнадцать
50016 прописью на английском: in words 50016 — Fifty thousand sixteen
50016 прописью на испанском: en palabras 50016 — Cincuenta mil dieciséis
50016 прописью на немецком: in Worten 50016 — Fünfzigtausendsechzehn
50016 прописью на французском: par écrit 50016 — Cinquante-mille-seize
50016 прописью на португальском: em palavras 50016 — Cinquenta mil e dezesseis
50016 прописью на итальянском: in lettere 50016 — Cinquantamilasedici
50016 прописью на украинском: прописом 50016 — П’ятдесят тисяч шістнадцять
Сумма 50016 прописью
50017 прописью:
Пятьдесят тысяч семнадцать
50017 прописью на английском: in words 50017 — Fifty thousand seventeen
50017 прописью на испанском: en palabras 50017 — Cincuenta mil diecisiete
50017 прописью на немецком: in Worten 50017 — Fünfzigtausendsiebzehn
50017 прописью на французском: par écrit 50017 — Cinquante-mille-dix-sept
50017 прописью на португальском: em palavras 50017 — Cinquenta mil e dezessete
50017 прописью на итальянском: in lettere 50017 — Cinquantamiladiciassette
50017 прописью на украинском: прописом 50017 — П’ятдесят тисяч сімнадцять
Сумма 50017 прописью
50018 прописью:
Пятьдесят тысяч восемнадцать
50018 прописью на английском: in words 50018 — Fifty thousand eighteen
50018 прописью на испанском: en palabras 50018 — Cincuenta mil dieciocho
50018 прописью на немецком: in Worten 50018 — Fünfzigtausendachtzehn
50018 прописью на французском: par écrit 50018 — Cinquante-mille-dix-huit
50018 прописью на португальском: em palavras 50018 — Cinquenta mil e dezoito
50018 прописью на итальянском: in lettere 50018 — Cinquantamiladiciotto
50018 прописью на украинском: прописом 50018 — П’ятдесят тисяч вісімнадцять
Сумма 50018 прописью
50019 прописью:
Пятьдесят тысяч девятнадцать
50019 прописью на английском: in words 50019 — Fifty thousand nineteen
50019 прописью на испанском: en palabras 50019 — Cincuenta mil diecinueve
50019 прописью на немецком: in Worten 50019 — Fünfzigtausendneunzehn
50019 прописью на французском: par écrit 50019 — Cinquante-mille-dix-neuf
50019 прописью на португальском: em palavras 50019 — Cinquenta mil e dezenove
50019 прописью на итальянском: in lettere 50019 — Cinquantamiladiciannove
50019 прописью на украинском: прописом 50019 — П’ятдесят тисяч дев’ятнадцять
Сумма 50019 прописью
50020 прописью:
Пятьдесят тысяч двадцать
50020 прописью на английском: in words 50020 — Fifty thousand twenty
50020 прописью на испанском: en palabras 50020 — Cincuenta mil veinte
50020 прописью на немецком: in Worten 50020 — Fünfzigtausendzwanzig
50020 прописью на французском: par écrit 50020 — Cinquante-mille-vingt
50020 прописью на португальском: em palavras 50020 — Cinquenta mil e vinte
50020 прописью на итальянском: in lettere 50020 — Cinquantamilaventi
50020 прописью на украинском: прописом 50020 — П’ятдесят тисяч двадцять
Сумма 50020 прописью
50021 прописью:
Пятьдесят тысяч двадцать один
50021 прописью на английском: in words 50021 — Fifty thousand twenty-one
50021 прописью на испанском: en palabras 50021 — Cincuenta mil veintiuno
50021 прописью на немецком: in Worten 50021 — Fünfzigtausendeinundzwanzig
50021 прописью на французском: par écrit 50021 — Cinquante-mille-vingt et un
50021 прописью на португальском: em palavras 50021 — Cinquenta mil e vinte e um
50021 прописью на итальянском: in lettere 50021 — Cinquantamilaventuno
50021 прописью на украинском: прописом 50021 — П’ятдесят тисяч двадцять один
Сумма 50021 прописью
50022 прописью:
Пятьдесят тысяч двадцать два
50022 прописью на английском: in words 50022 — Fifty thousand twenty-two
50022 прописью на испанском: en palabras 50022 — Cincuenta mil veintidós
50022 прописью на немецком: in Worten 50022 — Fünfzigtausendzweiundzwanzig
50022 прописью на французском: par écrit 50022 — Cinquante-mille-vingt-deux
50022 прописью на португальском: em palavras 50022 — Cinquenta mil e vinte e dois
50022 прописью на итальянском: in lettere 50022 — Cinquantamilaventidue
50022 прописью на украинском: прописом 50022 — П’ятдесят тисяч двадцять два
Сумма 50022 прописью
50023 прописью:
Пятьдесят тысяч двадцать три
50023 прописью на английском: in words 50023 — Fifty thousand twenty-three
50023 прописью на испанском: en palabras 50023 — Cincuenta mil veintitrés
50023 прописью на немецком: in Worten 50023 — Fünfzigtausenddreiundzwanzig
50023 прописью на французском: par écrit 50023 — Cinquante-mille-vingt-trois
50023 прописью на португальском: em palavras 50023 — Cinquenta mil e vinte e três
50023 прописью на итальянском: in lettere 50023 — Cinquantamilaventitré
50023 прописью на украинском: прописом 50023 — П’ятдесят тисяч двадцять три
Сумма 50023 прописью
50024 прописью:
Пятьдесят тысяч двадцать четыре
50024 прописью на английском: in words 50024 — Fifty thousand twenty-four
50024 прописью на испанском: en palabras 50024 — Cincuenta mil veinticuatro
50024 прописью на немецком: in Worten 50024 — Fünfzigtausendvierundzwanzig
50024 прописью на французском: par écrit 50024 — Cinquante-mille-vingt-quatre
50024 прописью на португальском: em palavras 50024 — Cinquenta mil e vinte e quatro
50024 прописью на итальянском: in lettere 50024 — Cinquantamilaventiquattro
50024 прописью на украинском: прописом 50024 — П’ятдесят тисяч двадцять чотири
Сумма 50024 прописью
50025 прописью:
Пятьдесят тысяч двадцать пять
50025 прописью на английском: in words 50025 — Fifty thousand twenty-five
50025 прописью на испанском: en palabras 50025 — Cincuenta mil veinticinco
50025 прописью на немецком: in Worten 50025 — Fünfzigtausendfünfundzwanzig
50025 прописью на французском: par écrit 50025 — Cinquante-mille-vingt-cinq
50025 прописью на португальском: em palavras 50025 — Cinquenta mil e vinte e cinco
50025 прописью на итальянском: in lettere 50025 — Cinquantamilaventicinque
50025 прописью на украинском: прописом 50025 — П’ятдесят тисяч двадцять п’ять
Сумма 50025 прописью
50026 прописью:
Пятьдесят тысяч двадцать шесть
50026 прописью на английском: in words 50026 — Fifty thousand twenty-six
50026 прописью на испанском: en palabras 50026 — Cincuenta mil veintiséis
50026 прописью на немецком: in Worten 50026 — Fünfzigtausendsechsundzwanzig
50026 прописью на французском: par écrit 50026 — Cinquante-mille-vingt-six
50026 прописью на португальском: em palavras 50026 — Cinquenta mil e vinte e seis
50026 прописью на итальянском: in lettere 50026 — Cinquantamilaventisei
50026 прописью на украинском: прописом 50026 — П’ятдесят тисяч двадцять шість
Сумма 50026 прописью
50027 прописью:
Пятьдесят тысяч двадцать семь
50027 прописью на английском: in words 50027 — Fifty thousand twenty-seven
50027 прописью на испанском: en palabras 50027 — Cincuenta mil veintisiete
50027 прописью на немецком: in Worten 50027 — Fünfzigtausendsiebenundzwanzig
50027 прописью на французском: par écrit 50027 — Cinquante-mille-vingt-sept
50027 прописью на португальском: em palavras 50027 — Cinquenta mil e vinte e sete
50027 прописью на итальянском: in lettere 50027 — Cinquantamilaventisette
50027 прописью на украинском: прописом 50027 — П’ятдесят тисяч двадцять сім
Сумма 50027 прописью
50028 прописью:
Пятьдесят тысяч двадцать восемь
50028 прописью на английском: in words 50028 — Fifty thousand twenty-eight
50028 прописью на испанском: en palabras 50028 — Cincuenta mil veintiocho
50028 прописью на немецком: in Worten 50028 — Fünfzigtausendachtundzwanzig
50028 прописью на французском: par écrit 50028 — Cinquante-mille-vingt-huit
50028 прописью на португальском: em palavras 50028 — Cinquenta mil e vinte e oito
50028 прописью на итальянском: in lettere 50028 — Cinquantamilaventotto
50028 прописью на украинском: прописом 50028 — П’ятдесят тисяч двадцять вісім
Сумма 50028 прописью
50029 прописью:
Пятьдесят тысяч двадцать девять
50029 прописью на английском: in words 50029 — Fifty thousand twenty-nine
50029 прописью на испанском: en palabras 50029 — Cincuenta mil veintinueve
50029 прописью на немецком: in Worten 50029 — Fünfzigtausendneunundzwanzig
50029 прописью на французском: par écrit 50029 — Cinquante-mille-vingt-neuf
50029 прописью на португальском: em palavras 50029 — Cinquenta mil e vinte e nove
50029 прописью на итальянском: in lettere 50029 — Cinquantamilaventinove
50029 прописью на украинском: прописом 50029 — П’ятдесят тисяч двадцять дев’ять
Сумма 50029 прописью
50030 прописью:
Пятьдесят тысяч тридцать
50030 прописью на английском: in words 50030 — Fifty thousand thirty
50030 прописью на испанском: en palabras 50030 — Cincuenta mil treinta
50030 прописью на немецком: in Worten 50030 — Fünfzigtausenddreißig
50030 прописью на французском: par écrit 50030 — Cinquante-mille-trente
50030 прописью на португальском: em palavras 50030 — Cinquenta mil e trinta
50030 прописью на итальянском: in lettere 50030 — Cinquantamilatrenta
50030 прописью на украинском: прописом 50030 — П’ятдесят тисяч тридцять
Сумма 50030 прописью
50031 прописью:
Пятьдесят тысяч тридцать один
50031 прописью на английском: in words 50031 — Fifty thousand thirty-one
50031 прописью на испанском: en palabras 50031 — Cincuenta mil treinta y uno
50031 прописью на немецком: in Worten 50031 — Fünfzigtausendeinunddreißig
50031 прописью на французском: par écrit 50031 — Cinquante-mille-trente et un
50031 прописью на португальском: em palavras 50031 — Cinquenta mil e trinta e um
50031 прописью на итальянском: in lettere 50031 — Cinquantamilatrentuno
50031 прописью на украинском: прописом 50031 — П’ятдесят тисяч тридцять один
Сумма 50031 прописью
50032 прописью:
Пятьдесят тысяч тридцать два
50032 прописью на английском: in words 50032 — Fifty thousand thirty-two
50032 прописью на испанском: en palabras 50032 — Cincuenta mil treinta y dos
50032 прописью на немецком: in Worten 50032 — Fünfzigtausendzweiunddreißig
50032 прописью на французском: par écrit 50032 — Cinquante-mille-trente-deux
50032 прописью на португальском: em palavras 50032 — Cinquenta mil e trinta e dois
50032 прописью на итальянском: in lettere 50032 — Cinquantamilatrentadue
50032 прописью на украинском: прописом 50032 — П’ятдесят тисяч тридцять два
Сумма 50032 прописью
50033 прописью:
Пятьдесят тысяч тридцать три
50033 прописью на английском: in words 50033 — Fifty thousand thirty-three
50033 прописью на испанском: en palabras 50033 — Cincuenta mil treinta y tres
50033 прописью на немецком: in Worten 50033 — Fünfzigtausenddreiunddreißig
50033 прописью на французском: par écrit 50033 — Cinquante-mille-trente-trois
50033 прописью на португальском: em palavras 50033 — Cinquenta mil e trinta e três
50033 прописью на итальянском: in lettere 50033 — Cinquantamilatrentatré
50033 прописью на украинском: прописом 50033 — П’ятдесят тисяч тридцять три
Сумма 50033 прописью
50034 прописью:
Пятьдесят тысяч тридцать четыре
50034 прописью на английском: in words 50034 — Fifty thousand thirty-four
50034 прописью на испанском: en palabras 50034 — Cincuenta mil treinta y cuatro
50034 прописью на немецком: in Worten 50034 — Fünfzigtausendvierunddreißig
50034 прописью на французском: par écrit 50034 — Cinquante-mille-trente-quatre
50034 прописью на португальском: em palavras 50034 — Cinquenta mil e trinta e quatro
50034 прописью на итальянском: in lettere 50034 — Cinquantamilatrentaquattro
50034 прописью на украинском: прописом 50034 — П’ятдесят тисяч тридцять чотири
Сумма 50034 прописью
50035 прописью:
Пятьдесят тысяч тридцать пять
50035 прописью на английском: in words 50035 — Fifty thousand thirty-five
50035 прописью на испанском: en palabras 50035 — Cincuenta mil treinta y cinco
50035 прописью на немецком: in Worten 50035 — Fünfzigtausendfünfunddreißig
50035 прописью на французском: par écrit 50035 — Cinquante-mille-trente-cinq
50035 прописью на португальском: em palavras 50035 — Cinquenta mil e trinta e cinco
50035 прописью на итальянском: in lettere 50035 — Cinquantamilatrentacinque
50035 прописью на украинском: прописом 50035 — П’ятдесят тисяч тридцять п’ять
Сумма 50035 прописью
50036 прописью:
Пятьдесят тысяч тридцать шесть
50036 прописью на английском: in words 50036 — Fifty thousand thirty-six
50036 прописью на испанском: en palabras 50036 — Cincuenta mil treinta y seis
50036 прописью на немецком: in Worten 50036 — Fünfzigtausendsechsunddreißig
50036 прописью на французском: par écrit 50036 — Cinquante-mille-trente-six
50036 прописью на португальском: em palavras 50036 — Cinquenta mil e trinta e seis
50036 прописью на итальянском: in lettere 50036 — Cinquantamilatrentasei
50036 прописью на украинском: прописом 50036 — П’ятдесят тисяч тридцять шість
Сумма 50036 прописью
50037 прописью:
Пятьдесят тысяч тридцать семь
50037 прописью на английском: in words 50037 — Fifty thousand thirty-seven
50037 прописью на испанском: en palabras 50037 — Cincuenta mil treinta y siete
50037 прописью на немецком: in Worten 50037 — Fünfzigtausendsiebenunddreißig
50037 прописью на французском: par écrit 50037 — Cinquante-mille-trente-sept
50037 прописью на португальском: em palavras 50037 — Cinquenta mil e trinta e sete
50037 прописью на итальянском: in lettere 50037 — Cinquantamilatrentasette
50037 прописью на украинском: прописом 50037 — П’ятдесят тисяч тридцять сім
Сумма 50037 прописью
50038 прописью:
Пятьдесят тысяч тридцать восемь
50038 прописью на английском: in words 50038 — Fifty thousand thirty-eight
50038 прописью на испанском: en palabras 50038 — Cincuenta mil treinta y ocho
50038 прописью на немецком: in Worten 50038 — Fünfzigtausendachtunddreißig
50038 прописью на французском: par écrit 50038 — Cinquante-mille-trente-huit
50038 прописью на португальском: em palavras 50038 — Cinquenta mil e trinta e oito
50038 прописью на итальянском: in lettere 50038 — Cinquantamilatrentotto
50038 прописью на украинском: прописом 50038 — П’ятдесят тисяч тридцять вісім
Сумма 50038 прописью
50039 прописью:
Пятьдесят тысяч тридцать девять
50039 прописью на английском: in words 50039 — Fifty thousand thirty-nine
50039 прописью на испанском: en palabras 50039 — Cincuenta mil treinta y nueve
50039 прописью на немецком: in Worten 50039 — Fünfzigtausendneununddreißig
50039 прописью на французском: par écrit 50039 — Cinquante-mille-trente-neuf
50039 прописью на португальском: em palavras 50039 — Cinquenta mil e trinta e nove
50039 прописью на итальянском: in lettere 50039 — Cinquantamilatrentanove
50039 прописью на украинском: прописом 50039 — П’ятдесят тисяч тридцять дев’ять
Сумма 50039 прописью
50040 прописью:
Пятьдесят тысяч сорок
50040 прописью на английском: in words 50040 — Fifty thousand forty
50040 прописью на испанском: en palabras 50040 — Cincuenta mil cuarenta
50040 прописью на немецком: in Worten 50040 — Fünfzigtausendvierzig
50040 прописью на французском: par écrit 50040 — Cinquante-mille-quarante
50040 прописью на португальском: em palavras 50040 — Cinquenta mil e quarenta
50040 прописью на итальянском: in lettere 50040 — Cinquantamilaquaranta
50040 прописью на украинском: прописом 50040 — П’ятдесят тисяч сорок
Сумма 50040 прописью
50041 прописью:
Пятьдесят тысяч сорок один
50041 прописью на английском: in words 50041 — Fifty thousand forty-one
50041 прописью на испанском: en palabras 50041 — Cincuenta mil cuarenta y uno
50041 прописью на немецком: in Worten 50041 — Fünfzigtausendeinundvierzig
50041 прописью на французском: par écrit 50041 — Cinquante-mille-quarante et un
50041 прописью на португальском: em palavras 50041 — Cinquenta mil e quarenta e um
50041 прописью на итальянском: in lettere 50041 — Cinquantamilaquarantuno
50041 прописью на украинском: прописом 50041 — П’ятдесят тисяч сорок один
Сумма 50041 прописью
50042 прописью:
Пятьдесят тысяч сорок два
50042 прописью на английском: in words 50042 — Fifty thousand forty-two
50042 прописью на испанском: en palabras 50042 — Cincuenta mil cuarenta y dos
50042 прописью на немецком: in Worten 50042 — Fünfzigtausendzweiundvierzig
50042 прописью на французском: par écrit 50042 — Cinquante-mille-quarante-deux
50042 прописью на португальском: em palavras 50042 — Cinquenta mil e quarenta e dois
50042 прописью на итальянском: in lettere 50042 — Cinquantamilaquarantadue
50042 прописью на украинском: прописом 50042 — П’ятдесят тисяч сорок два
Сумма 50042 прописью
50043 прописью:
Пятьдесят тысяч сорок три
50043 прописью на английском: in words 50043 — Fifty thousand forty-three
50043 прописью на испанском: en palabras 50043 — Cincuenta mil cuarenta y tres
50043 прописью на немецком: in Worten 50043 — Fünfzigtausenddreiundvierzig
50043 прописью на французском: par écrit 50043 — Cinquante-mille-quarante-trois
50043 прописью на португальском: em palavras 50043 — Cinquenta mil e quarenta e três
50043 прописью на итальянском: in lettere 50043 — Cinquantamilaquarantatré
50043 прописью на украинском: прописом 50043 — П’ятдесят тисяч сорок три
Сумма 50043 прописью
50044 прописью:
Пятьдесят тысяч сорок четыре
50044 прописью на английском: in words 50044 — Fifty thousand forty-four
50044 прописью на испанском: en palabras 50044 — Cincuenta mil cuarenta y cuatro
50044 прописью на немецком: in Worten 50044 — Fünfzigtausendvierundvierzig
50044 прописью на французском: par écrit 50044 — Cinquante-mille-quarante-quatre
50044 прописью на португальском: em palavras 50044 — Cinquenta mil e quarenta e quatro
50044 прописью на итальянском: in lettere 50044 — Cinquantamilaquarantaquattro
50044 прописью на украинском: прописом 50044 — П’ятдесят тисяч сорок чотири
Сумма 50044 прописью
50045 прописью:
Пятьдесят тысяч сорок пять
50045 прописью на английском: in words 50045 — Fifty thousand forty-five
50045 прописью на испанском: en palabras 50045 — Cincuenta mil cuarenta y cinco
50045 прописью на немецком: in Worten 50045 — Fünfzigtausendfünfundvierzig
50045 прописью на французском: par écrit 50045 — Cinquante-mille-quarante-cinq
50045 прописью на португальском: em palavras 50045 — Cinquenta mil e quarenta e cinco
50045 прописью на итальянском: in lettere 50045 — Cinquantamilaquarantacinque
50045 прописью на украинском: прописом 50045 — П’ятдесят тисяч сорок п’ять
Сумма 50045 прописью
50046 прописью:
Пятьдесят тысяч сорок шесть
50046 прописью на английском: in words 50046 — Fifty thousand forty-six
50046 прописью на испанском: en palabras 50046 — Cincuenta mil cuarenta y seis
50046 прописью на немецком: in Worten 50046 — Fünfzigtausendsechsundvierzig
50046 прописью на французском: par écrit 50046 — Cinquante-mille-quarante-six
50046 прописью на португальском: em palavras 50046 — Cinquenta mil e quarenta e seis
50046 прописью на итальянском: in lettere 50046 — Cinquantamilaquarantasei
50046 прописью на украинском: прописом 50046 — П’ятдесят тисяч сорок шість
Сумма 50046 прописью
50047 прописью:
Пятьдесят тысяч сорок семь
50047 прописью на английском: in words 50047 — Fifty thousand forty-seven
50047 прописью на испанском: en palabras 50047 — Cincuenta mil cuarenta y siete
50047 прописью на немецком: in Worten 50047 — Fünfzigtausendsiebenundvierzig
50047 прописью на французском: par écrit 50047 — Cinquante-mille-quarante-sept
50047 прописью на португальском: em palavras 50047 — Cinquenta mil e quarenta e sete
50047 прописью на итальянском: in lettere 50047 — Cinquantamilaquarantasette
50047 прописью на украинском: прописом 50047 — П’ятдесят тисяч сорок сім
Сумма 50047 прописью
50048 прописью:
Пятьдесят тысяч сорок восемь
50048 прописью на английском: in words 50048 — Fifty thousand forty-eight
50048 прописью на испанском: en palabras 50048 — Cincuenta mil cuarenta y ocho
50048 прописью на немецком: in Worten 50048 — Fünfzigtausendachtundvierzig
50048 прописью на французском: par écrit 50048 — Cinquante-mille-quarante-huit
50048 прописью на португальском: em palavras 50048 — Cinquenta mil e quarenta e oito
50048 прописью на итальянском: in lettere 50048 — Cinquantamilaquarantotto
50048 прописью на украинском: прописом 50048 — П’ятдесят тисяч сорок вісім
Сумма 50048 прописью
50049 прописью:
Пятьдесят тысяч сорок девять
50049 прописью на английском: in words 50049 — Fifty thousand forty-nine
50049 прописью на испанском: en palabras 50049 — Cincuenta mil cuarenta y nueve
50049 прописью на немецком: in Worten 50049 — Fünfzigtausendneunundvierzig
50049 прописью на французском: par écrit 50049 — Cinquante-mille-quarante-neuf
50049 прописью на португальском: em palavras 50049 — Cinquenta mil e quarenta e nove
50049 прописью на итальянском: in lettere 50049 — Cinquantamilaquarantanove
50049 прописью на украинском: прописом 50049 — П’ятдесят тисяч сорок дев’ять
Сумма 50049 прописью
150050 — денежная сумма прописью / 150050
150050 прописью:
Сто пятьдесят тысяч пятьдесят
150050 прописью на английском: in words 150050 — One hundred fifty thousand fifty
150050 прописью на испанском: en palabras 150050 — Ciento cincuenta mil cincuenta
150050 прописью на немецком: in Worten 150050 — Einhundertfünfzigtausendfünfzig
150050 прописью на французском: par écrit 150050 — Cent-cinquante-mille-cinquante
150050 прописью на португальском: em palavras 150050 — Cento e cinquenta mil e cinquenta
150050 прописью на итальянском: in lettere 150050 — Centocinquantamilacinquanta
150050 прописью на украинском: прописом 150050 — Сто п’ятдесят тисяч п’ятдесят
150051 прописью:
Сто пятьдесят тысяч пятьдесят один
150051 прописью на английском: in words 150051 — One hundred fifty thousand fifty-one
150051 прописью на испанском: en palabras 150051 — Ciento cincuenta mil cincuenta y uno
150051 прописью на немецком: in Worten 150051 — Einhundertfünfzigtausendeinundfünfzig
150051 прописью на французском: par écrit 150051 — Cent-cinquante-mille-cinquante et un
150051 прописью на португальском: em palavras 150051 — Cento e cinquenta mil e cinquenta e um
150051 прописью на итальянском: in lettere 150051 — Centocinquantamilacinquantuno
150051 прописью на украинском: прописом 150051 — Сто п’ятдесят тисяч п’ятдесят один
Сумма 150051 прописью
150052 прописью:
Сто пятьдесят тысяч пятьдесят два
150052 прописью на английском: in words 150052 — One hundred fifty thousand fifty-two
150052 прописью на испанском: en palabras 150052 — Ciento cincuenta mil cincuenta y dos
150052 прописью на немецком: in Worten 150052 — Einhundertfünfzigtausendzweiundfünfzig
150052 прописью на французском: par écrit 150052 — Cent-cinquante-mille-cinquante-deux
150052 прописью на португальском: em palavras 150052 — Cento e cinquenta mil e cinquenta e dois
150052 прописью на итальянском: in lettere 150052 — Centocinquantamilacinquantadue
150052 прописью на украинском: прописом 150052 — Сто п’ятдесят тисяч п’ятдесят два
Сумма 150052 прописью
150053 прописью:
Сто пятьдесят тысяч пятьдесят три
150053 прописью на английском: in words 150053 — One hundred fifty thousand fifty-three
150053 прописью на испанском: en palabras 150053 — Ciento cincuenta mil cincuenta y tres
150053 прописью на немецком: in Worten 150053 — Einhundertfünfzigtausenddreiundfünfzig
150053 прописью на французском: par écrit 150053 — Cent-cinquante-mille-cinquante-trois
150053 прописью на португальском: em palavras 150053 — Cento e cinquenta mil e cinquenta e três
150053 прописью на итальянском: in lettere 150053 — Centocinquantamilacinquantatré
150053 прописью на украинском: прописом 150053 — Сто п’ятдесят тисяч п’ятдесят три
Сумма 150053 прописью
150054 прописью:
Сто пятьдесят тысяч пятьдесят четыре
150054 прописью на английском: in words 150054 — One hundred fifty thousand fifty-four
150054 прописью на испанском: en palabras 150054 — Ciento cincuenta mil cincuenta y cuatro
150054 прописью на немецком: in Worten 150054 — Einhundertfünfzigtausendvierundfünfzig
150054 прописью на французском: par écrit 150054 — Cent-cinquante-mille-cinquante-quatre
150054 прописью на португальском: em palavras 150054 — Cento e cinquenta mil e cinquenta e quatro
150054 прописью на итальянском: in lettere 150054 — Centocinquantamilacinquantaquattro
150054 прописью на украинском: прописом 150054 — Сто п’ятдесят тисяч п’ятдесят чотири
Сумма 150054 прописью
150055 прописью:
Сто пятьдесят тысяч пятьдесят пять
150055 прописью на английском: in words 150055 — One hundred fifty thousand fifty-five
150055 прописью на испанском: en palabras 150055 — Ciento cincuenta mil cincuenta y cinco
150055 прописью на немецком: in Worten 150055 — Einhundertfünfzigtausendfünfundfünfzig
150055 прописью на французском: par écrit 150055 — Cent-cinquante-mille-cinquante-cinq
150055 прописью на португальском: em palavras 150055 — Cento e cinquenta mil e cinquenta e cinco
150055 прописью на итальянском: in lettere 150055 — Centocinquantamilacinquantacinque
150055 прописью на украинском: прописом 150055 — Сто п’ятдесят тисяч п’ятдесят п’ять
Сумма 150055 прописью
150056 прописью:
Сто пятьдесят тысяч пятьдесят шесть
150056 прописью на английском: in words 150056 — One hundred fifty thousand fifty-six
150056 прописью на испанском: en palabras 150056 — Ciento cincuenta mil cincuenta y seis
150056 прописью на немецком: in Worten 150056 — Einhundertfünfzigtausendsechsundfünfzig
150056 прописью на французском: par écrit 150056 — Cent-cinquante-mille-cinquante-six
150056 прописью на португальском: em palavras 150056 — Cento e cinquenta mil e cinquenta e seis
150056 прописью на итальянском: in lettere 150056 — Centocinquantamilacinquantasei
150056 прописью на украинском: прописом 150056 — Сто п’ятдесят тисяч п’ятдесят шість
Сумма 150056 прописью
150057 прописью:
Сто пятьдесят тысяч пятьдесят семь
150057 прописью на английском: in words 150057 — One hundred fifty thousand fifty-seven
150057 прописью на испанском: en palabras 150057 — Ciento cincuenta mil cincuenta y siete
150057 прописью на немецком: in Worten 150057 — Einhundertfünfzigtausendsiebenundfünfzig
150057 прописью на французском: par écrit 150057 — Cent-cinquante-mille-cinquante-sept
150057 прописью на португальском: em palavras 150057 — Cento e cinquenta mil e cinquenta e sete
150057 прописью на итальянском: in lettere 150057 — Centocinquantamilacinquantasette
150057 прописью на украинском: прописом 150057 — Сто п’ятдесят тисяч п’ятдесят сім
Сумма 150057 прописью
150058 прописью:
Сто пятьдесят тысяч пятьдесят восемь
150058 прописью на английском: in words 150058 — One hundred fifty thousand fifty-eight
150058 прописью на испанском: en palabras 150058 — Ciento cincuenta mil cincuenta y ocho
150058 прописью на немецком: in Worten 150058 — Einhundertfünfzigtausendachtundfünfzig
150058 прописью на французском: par écrit 150058 — Cent-cinquante-mille-cinquante-huit
150058 прописью на португальском: em palavras 150058 — Cento e cinquenta mil e cinquenta e oito
150058 прописью на итальянском: in lettere 150058 — Centocinquantamilacinquantotto
150058 прописью на украинском: прописом 150058 — Сто п’ятдесят тисяч п’ятдесят вісім
Сумма 150058 прописью
150059 прописью:
Сто пятьдесят тысяч пятьдесят девять
150059 прописью на английском: in words 150059 — One hundred fifty thousand fifty-nine
150059 прописью на испанском: en palabras 150059 — Ciento cincuenta mil cincuenta y nueve
150059 прописью на немецком: in Worten 150059 — Einhundertfünfzigtausendneunundfünfzig
150059 прописью на французском: par écrit 150059 — Cent-cinquante-mille-cinquante-neuf
150059 прописью на португальском: em palavras 150059 — Cento e cinquenta mil e cinquenta e nove
150059 прописью на итальянском: in lettere 150059 — Centocinquantamilacinquantanove
150059 прописью на украинском: прописом 150059 — Сто п’ятдесят тисяч п’ятдесят дев’ять
Сумма 150059 прописью
150060 прописью:
Сто пятьдесят тысяч шестьдесят
150060 прописью на английском: in words 150060 — One hundred fifty thousand sixty
150060 прописью на испанском: en palabras 150060 — Ciento cincuenta mil sesenta
150060 прописью на немецком: in Worten 150060 — Einhundertfünfzigtausendsechzig
150060 прописью на французском: par écrit 150060 — Cent-cinquante-mille-soixante
150060 прописью на португальском: em palavras 150060 — Cento e cinquenta mil e sessenta
150060 прописью на итальянском: in lettere 150060 — Centocinquantamilasessanta
150060 прописью на украинском: прописом 150060 — Сто п’ятдесят тисяч шістдесят
Сумма 150060 прописью
150061 прописью:
Сто пятьдесят тысяч шестьдесят один
150061 прописью на английском: in words 150061 — One hundred fifty thousand sixty-one
150061 прописью на испанском: en palabras 150061 — Ciento cincuenta mil sesenta y uno
150061 прописью на немецком: in Worten 150061 — Einhundertfünfzigtausendeinundsechzig
150061 прописью на французском: par écrit 150061 — Cent-cinquante-mille-soixante et un
150061 прописью на португальском: em palavras 150061 — Cento e cinquenta mil e sessenta e um
150061 прописью на итальянском: in lettere 150061 — Centocinquantamilasessantuno
150061 прописью на украинском: прописом 150061 — Сто п’ятдесят тисяч шістдесят один
Сумма 150061 прописью
150062 прописью:
Сто пятьдесят тысяч шестьдесят два
150062 прописью на английском: in words 150062 — One hundred fifty thousand sixty-two
150062 прописью на испанском: en palabras 150062 — Ciento cincuenta mil sesenta y dos
150062 прописью на немецком: in Worten 150062 — Einhundertfünfzigtausendzweiundsechzig
150062 прописью на французском: par écrit 150062 — Cent-cinquante-mille-soixante-deux
150062 прописью на португальском: em palavras 150062 — Cento e cinquenta mil e sessenta e dois
150062 прописью на итальянском: in lettere 150062 — Centocinquantamilasessantadue
150062 прописью на украинском: прописом 150062 — Сто п’ятдесят тисяч шістдесят два
Сумма 150062 прописью
150063 прописью:
Сто пятьдесят тысяч шестьдесят три
150063 прописью на английском: in words 150063 — One hundred fifty thousand sixty-three
150063 прописью на испанском: en palabras 150063 — Ciento cincuenta mil sesenta y tres
150063 прописью на немецком: in Worten 150063 — Einhundertfünfzigtausenddreiundsechzig
150063 прописью на французском: par écrit 150063 — Cent-cinquante-mille-soixante-trois
150063 прописью на португальском: em palavras 150063 — Cento e cinquenta mil e sessenta e três
150063 прописью на итальянском: in lettere 150063 — Centocinquantamilasessantatré
150063 прописью на украинском: прописом 150063 — Сто п’ятдесят тисяч шістдесят три
Сумма 150063 прописью
150064 прописью:
Сто пятьдесят тысяч шестьдесят четыре
150064 прописью на английском: in words 150064 — One hundred fifty thousand sixty-four
150064 прописью на испанском: en palabras 150064 — Ciento cincuenta mil sesenta y cuatro
150064 прописью на немецком: in Worten 150064 — Einhundertfünfzigtausendvierundsechzig
150064 прописью на французском: par écrit 150064 — Cent-cinquante-mille-soixante-quatre
150064 прописью на португальском: em palavras 150064 — Cento e cinquenta mil e sessenta e quatro
150064 прописью на итальянском: in lettere 150064 — Centocinquantamilasessantaquattro
150064 прописью на украинском: прописом 150064 — Сто п’ятдесят тисяч шістдесят чотири
Сумма 150064 прописью
150065 прописью:
Сто пятьдесят тысяч шестьдесят пять
150065 прописью на английском: in words 150065 — One hundred fifty thousand sixty-five
150065 прописью на испанском: en palabras 150065 — Ciento cincuenta mil sesenta y cinco
150065 прописью на немецком: in Worten 150065 — Einhundertfünfzigtausendfünfundsechzig
150065 прописью на французском: par écrit 150065 — Cent-cinquante-mille-soixante-cinq
150065 прописью на португальском: em palavras 150065 — Cento e cinquenta mil e sessenta e cinco
150065 прописью на итальянском: in lettere 150065 — Centocinquantamilasessantacinque
150065 прописью на украинском: прописом 150065 — Сто п’ятдесят тисяч шістдесят п’ять
Сумма 150065 прописью
150066 прописью:
Сто пятьдесят тысяч шестьдесят шесть
150066 прописью на английском: in words 150066 — One hundred fifty thousand sixty-six
150066 прописью на испанском: en palabras 150066 — Ciento cincuenta mil sesenta y seis
150066 прописью на немецком: in Worten 150066 — Einhundertfünfzigtausendsechsundsechzig
150066 прописью на французском: par écrit 150066 — Cent-cinquante-mille-soixante-six
150066 прописью на португальском: em palavras 150066 — Cento e cinquenta mil e sessenta e seis
150066 прописью на итальянском: in lettere 150066 — Centocinquantamilasessantasei
150066 прописью на украинском: прописом 150066 — Сто п’ятдесят тисяч шістдесят шість
Сумма 150066 прописью
150067 прописью:
Сто пятьдесят тысяч шестьдесят семь
150067 прописью на английском: in words 150067 — One hundred fifty thousand sixty-seven
150067 прописью на испанском: en palabras 150067 — Ciento cincuenta mil sesenta y siete
150067 прописью на немецком: in Worten 150067 — Einhundertfünfzigtausendsiebenundsechzig
150067 прописью на французском: par écrit 150067 — Cent-cinquante-mille-soixante-sept
150067 прописью на португальском: em palavras 150067 — Cento e cinquenta mil e sessenta e sete
150067 прописью на итальянском: in lettere 150067 — Centocinquantamilasessantasette
150067 прописью на украинском: прописом 150067 — Сто п’ятдесят тисяч шістдесят сім
Сумма 150067 прописью
150068 прописью:
Сто пятьдесят тысяч шестьдесят восемь
150068 прописью на английском: in words 150068 — One hundred fifty thousand sixty-eight
150068 прописью на испанском: en palabras 150068 — Ciento cincuenta mil sesenta y ocho
150068 прописью на немецком: in Worten 150068 — Einhundertfünfzigtausendachtundsechzig
150068 прописью на французском: par écrit 150068 — Cent-cinquante-mille-soixante-huit
150068 прописью на португальском: em palavras 150068 — Cento e cinquenta mil e sessenta e oito
150068 прописью на итальянском: in lettere 150068 — Centocinquantamilasessantotto
150068 прописью на украинском: прописом 150068 — Сто п’ятдесят тисяч шістдесят вісім
Сумма 150068 прописью
150069 прописью:
Сто пятьдесят тысяч шестьдесят девять
150069 прописью на английском: in words 150069 — One hundred fifty thousand sixty-nine
150069 прописью на испанском: en palabras 150069 — Ciento cincuenta mil sesenta y nueve
150069 прописью на немецком: in Worten 150069 — Einhundertfünfzigtausendneunundsechzig
150069 прописью на французском: par écrit 150069 — Cent-cinquante-mille-soixante-neuf
150069 прописью на португальском: em palavras 150069 — Cento e cinquenta mil e sessenta e nove
150069 прописью на итальянском: in lettere 150069 — Centocinquantamilasessantanove
150069 прописью на украинском: прописом 150069 — Сто п’ятдесят тисяч шістдесят дев’ять
Сумма 150069 прописью
150070 прописью:
Сто пятьдесят тысяч семьдесят
150070 прописью на английском: in words 150070 — One hundred fifty thousand seventy
150070 прописью на испанском: en palabras 150070 — Ciento cincuenta mil setenta
150070 прописью на немецком: in Worten 150070 — Einhundertfünfzigtausendsiebzig
150070 прописью на французском: par écrit 150070 — Cent-cinquante-mille-soixante-dix
150070 прописью на португальском: em palavras 150070 — Cento e cinquenta mil e setenta
150070 прописью на итальянском: in lettere 150070 — Centocinquantamilasettanta
150070 прописью на украинском: прописом 150070 — Сто п’ятдесят тисяч сімдесят
Сумма 150070 прописью
150071 прописью:
Сто пятьдесят тысяч семьдесят один
150071 прописью на английском: in words 150071 — One hundred fifty thousand seventy-one
150071 прописью на испанском: en palabras 150071 — Ciento cincuenta mil setenta y uno
150071 прописью на немецком: in Worten 150071 — Einhundertfünfzigtausendeinundsiebzig
150071 прописью на французском: par écrit 150071 — Cent-cinquante-mille-soixante et onze
150071 прописью на португальском: em palavras 150071 — Cento e cinquenta mil e setenta e um
150071 прописью на итальянском: in lettere 150071 — Centocinquantamilasettantuno
150071 прописью на украинском: прописом 150071 — Сто п’ятдесят тисяч сімдесят один
Сумма 150071 прописью
150072 прописью:
Сто пятьдесят тысяч семьдесят два
150072 прописью на английском: in words 150072 — One hundred fifty thousand seventy-two
150072 прописью на испанском: en palabras 150072 — Ciento cincuenta mil setenta y dos
150072 прописью на немецком: in Worten 150072 — Einhundertfünfzigtausendzweiundsiebzig
150072 прописью на французском: par écrit 150072 — Cent-cinquante-mille-soixante-douze
150072 прописью на португальском: em palavras 150072 — Cento e cinquenta mil e setenta e dois
150072 прописью на итальянском: in lettere 150072 — Centocinquantamilasettantadue
150072 прописью на украинском: прописом 150072 — Сто п’ятдесят тисяч сімдесят два
Сумма 150072 прописью
150073 прописью:
Сто пятьдесят тысяч семьдесят три
150073 прописью на английском: in words 150073 — One hundred fifty thousand seventy-three
150073 прописью на испанском: en palabras 150073 — Ciento cincuenta mil setenta y tres
150073 прописью на немецком: in Worten 150073 — Einhundertfünfzigtausenddreiundsiebzig
150073 прописью на французском: par écrit 150073 — Cent-cinquante-mille-soixante-treize
150073 прописью на португальском: em palavras 150073 — Cento e cinquenta mil e setenta e três
150073 прописью на итальянском: in lettere 150073 — Centocinquantamilasettantatré
150073 прописью на украинском: прописом 150073 — Сто п’ятдесят тисяч сімдесят три
Сумма 150073 прописью
150074 прописью:
Сто пятьдесят тысяч семьдесят четыре
150074 прописью на английском: in words 150074 — One hundred fifty thousand seventy-four
150074 прописью на испанском: en palabras 150074 — Ciento cincuenta mil setenta y cuatro
150074 прописью на немецком: in Worten 150074 — Einhundertfünfzigtausendvierundsiebzig
150074 прописью на французском: par écrit 150074 — Cent-cinquante-mille-soixante-quatorze
150074 прописью на португальском: em palavras 150074 — Cento e cinquenta mil e setenta e quatro
150074 прописью на итальянском: in lettere 150074 — Centocinquantamilasettantaquattro
150074 прописью на украинском: прописом 150074 — Сто п’ятдесят тисяч сімдесят чотири
Сумма 150074 прописью
150075 прописью:
Сто пятьдесят тысяч семьдесят пять
150075 прописью на английском: in words 150075 — One hundred fifty thousand seventy-five
150075 прописью на испанском: en palabras 150075 — Ciento cincuenta mil setenta y cinco
150075 прописью на немецком: in Worten 150075 — Einhundertfünfzigtausendfünfundsiebzig
150075 прописью на французском: par écrit 150075 — Cent-cinquante-mille-soixante-quinze
150075 прописью на португальском: em palavras 150075 — Cento e cinquenta mil e setenta e cinco
150075 прописью на итальянском: in lettere 150075 — Centocinquantamilasettantacinque
150075 прописью на украинском: прописом 150075 — Сто п’ятдесят тисяч сімдесят п’ять
Сумма 150075 прописью
150076 прописью:
Сто пятьдесят тысяч семьдесят шесть
150076 прописью на английском: in words 150076 — One hundred fifty thousand seventy-six
150076 прописью на испанском: en palabras 150076 — Ciento cincuenta mil setenta y seis
150076 прописью на немецком: in Worten 150076 — Einhundertfünfzigtausendsechsundsiebzig
150076 прописью на французском: par écrit 150076 — Cent-cinquante-mille-soixante-seize
150076 прописью на португальском: em palavras 150076 — Cento e cinquenta mil e setenta e seis
150076 прописью на итальянском: in lettere 150076 — Centocinquantamilasettantasei
150076 прописью на украинском: прописом 150076 — Сто п’ятдесят тисяч сімдесят шість
Сумма 150076 прописью
150077 прописью:
Сто пятьдесят тысяч семьдесят семь
150077 прописью на английском: in words 150077 — One hundred fifty thousand seventy-seven
150077 прописью на испанском: en palabras 150077 — Ciento cincuenta mil setenta y siete
150077 прописью на немецком: in Worten 150077 — Einhundertfünfzigtausendsiebenundsiebzig
150077 прописью на французском: par écrit 150077 — Cent-cinquante-mille-soixante-dix-sept
150077 прописью на португальском: em palavras 150077 — Cento e cinquenta mil e setenta e sete
150077 прописью на итальянском: in lettere 150077 — Centocinquantamilasettantasette
150077 прописью на украинском: прописом 150077 — Сто п’ятдесят тисяч сімдесят сім
Сумма 150077 прописью
150078 прописью:
Сто пятьдесят тысяч семьдесят восемь
150078 прописью на английском: in words 150078 — One hundred fifty thousand seventy-eight
150078 прописью на испанском: en palabras 150078 — Ciento cincuenta mil setenta y ocho
150078 прописью на немецком: in Worten 150078 — Einhundertfünfzigtausendachtundsiebzig
150078 прописью на французском: par écrit 150078 — Cent-cinquante-mille-soixante-dix-huit
150078 прописью на португальском: em palavras 150078 — Cento e cinquenta mil e setenta e oito
150078 прописью на итальянском: in lettere 150078 — Centocinquantamilasettantotto
150078 прописью на украинском: прописом 150078 — Сто п’ятдесят тисяч сімдесят вісім
Сумма 150078 прописью
150079 прописью:
Сто пятьдесят тысяч семьдесят девять
150079 прописью на английском: in words 150079 — One hundred fifty thousand seventy-nine
150079 прописью на испанском: en palabras 150079 — Ciento cincuenta mil setenta y nueve
150079 прописью на немецком: in Worten 150079 — Einhundertfünfzigtausendneunundsiebzig
150079 прописью на французском: par écrit 150079 — Cent-cinquante-mille-soixante-dix-neuf
150079 прописью на португальском: em palavras 150079 — Cento e cinquenta mil e setenta e nove
150079 прописью на итальянском: in lettere 150079 — Centocinquantamilasettantanove
150079 прописью на украинском: прописом 150079 — Сто п’ятдесят тисяч сімдесят дев’ять
Сумма 150079 прописью
150080 прописью:
Сто пятьдесят тысяч восемьдесят
150080 прописью на английском: in words 150080 — One hundred fifty thousand eighty
150080 прописью на испанском: en palabras 150080 — Ciento cincuenta mil ochenta
150080 прописью на немецком: in Worten 150080 — Einhundertfünfzigtausendachtzig
150080 прописью на французском: par écrit 150080 — Cent-cinquante-mille-quatre-vingts
150080 прописью на португальском: em palavras 150080 — Cento e cinquenta mil e oitenta
150080 прописью на итальянском: in lettere 150080 — Centocinquantamilaottanta
150080 прописью на украинском: прописом 150080 — Сто п’ятдесят тисяч вісімдесят
Сумма 150080 прописью
150081 прописью:
Сто пятьдесят тысяч восемьдесят один
150081 прописью на английском: in words 150081 — One hundred fifty thousand eighty-one
150081 прописью на испанском: en palabras 150081 — Ciento cincuenta mil ochenta y uno
150081 прописью на немецком: in Worten 150081 — Einhundertfünfzigtausendeinundachtzig
150081 прописью на французском: par écrit 150081 — Cent-cinquante-mille-quatre-vingt-un
150081 прописью на португальском: em palavras 150081 — Cento e cinquenta mil e oitenta e um
150081 прописью на итальянском: in lettere 150081 — Centocinquantamilaottantuno
150081 прописью на украинском: прописом 150081 — Сто п’ятдесят тисяч вісімдесят один
Сумма 150081 прописью
150082 прописью:
Сто пятьдесят тысяч восемьдесят два
150082 прописью на английском: in words 150082 — One hundred fifty thousand eighty-two
150082 прописью на испанском: en palabras 150082 — Ciento cincuenta mil ochenta y dos
150082 прописью на немецком: in Worten 150082 — Einhundertfünfzigtausendzweiundachtzig
150082 прописью на французском: par écrit 150082 — Cent-cinquante-mille-quatre-vingt-deux
150082 прописью на португальском: em palavras 150082 — Cento e cinquenta mil e oitenta e dois
150082 прописью на итальянском: in lettere 150082 — Centocinquantamilaottantadue
150082 прописью на украинском: прописом 150082 — Сто п’ятдесят тисяч вісімдесят два
Сумма 150082 прописью
150083 прописью:
Сто пятьдесят тысяч восемьдесят три
150083 прописью на английском: in words 150083 — One hundred fifty thousand eighty-three
150083 прописью на испанском: en palabras 150083 — Ciento cincuenta mil ochenta y tres
150083 прописью на немецком: in Worten 150083 — Einhundertfünfzigtausenddreiundachtzig
150083 прописью на французском: par écrit 150083 — Cent-cinquante-mille-quatre-vingt-trois
150083 прописью на португальском: em palavras 150083 — Cento e cinquenta mil e oitenta e três
150083 прописью на итальянском: in lettere 150083 — Centocinquantamilaottantatré
150083 прописью на украинском: прописом 150083 — Сто п’ятдесят тисяч вісімдесят три
Сумма 150083 прописью
150084 прописью:
Сто пятьдесят тысяч восемьдесят четыре
150084 прописью на английском: in words 150084 — One hundred fifty thousand eighty-four
150084 прописью на испанском: en palabras 150084 — Ciento cincuenta mil ochenta y cuatro
150084 прописью на немецком: in Worten 150084 — Einhundertfünfzigtausendvierundachtzig
150084 прописью на французском: par écrit 150084 — Cent-cinquante-mille-quatre-vingt-quatre
150084 прописью на португальском: em palavras 150084 — Cento e cinquenta mil e oitenta e quatro
150084 прописью на итальянском: in lettere 150084 — Centocinquantamilaottantaquattro
150084 прописью на украинском: прописом 150084 — Сто п’ятдесят тисяч вісімдесят чотири
Сумма 150084 прописью
150085 прописью:
Сто пятьдесят тысяч восемьдесят пять
150085 прописью на английском: in words 150085 — One hundred fifty thousand eighty-five
150085 прописью на испанском: en palabras 150085 — Ciento cincuenta mil ochenta y cinco
150085 прописью на немецком: in Worten 150085 — Einhundertfünfzigtausendfünfundachtzig
150085 прописью на французском: par écrit 150085 — Cent-cinquante-mille-quatre-vingt-cinq
150085 прописью на португальском: em palavras 150085 — Cento e cinquenta mil e oitenta e cinco
150085 прописью на итальянском: in lettere 150085 — Centocinquantamilaottantacinque
150085 прописью на украинском: прописом 150085 — Сто п’ятдесят тисяч вісімдесят п’ять
Сумма 150085 прописью
150086 прописью:
Сто пятьдесят тысяч восемьдесят шесть
150086 прописью на английском: in words 150086 — One hundred fifty thousand eighty-six
150086 прописью на испанском: en palabras 150086 — Ciento cincuenta mil ochenta y seis
150086 прописью на немецком: in Worten 150086 — Einhundertfünfzigtausendsechsundachtzig
150086 прописью на французском: par écrit 150086 — Cent-cinquante-mille-quatre-vingt-six
150086 прописью на португальском: em palavras 150086 — Cento e cinquenta mil e oitenta e seis
150086 прописью на итальянском: in lettere 150086 — Centocinquantamilaottantasei
150086 прописью на украинском: прописом 150086 — Сто п’ятдесят тисяч вісімдесят шість
Сумма 150086 прописью
150087 прописью:
Сто пятьдесят тысяч восемьдесят семь
150087 прописью на английском: in words 150087 — One hundred fifty thousand eighty-seven
150087 прописью на испанском: en palabras 150087 — Ciento cincuenta mil ochenta y siete
150087 прописью на немецком: in Worten 150087 — Einhundertfünfzigtausendsiebenundachtzig
150087 прописью на французском: par écrit 150087 — Cent-cinquante-mille-quatre-vingt-sept
150087 прописью на португальском: em palavras 150087 — Cento e cinquenta mil e oitenta e sete
150087 прописью на итальянском: in lettere 150087 — Centocinquantamilaottantasette
150087 прописью на украинском: прописом 150087 — Сто п’ятдесят тисяч вісімдесят сім
Сумма 150087 прописью
150088 прописью:
Сто пятьдесят тысяч восемьдесят восемь
150088 прописью на английском: in words 150088 — One hundred fifty thousand eighty-eight
150088 прописью на испанском: en palabras 150088 — Ciento cincuenta mil ochenta y ocho
150088 прописью на немецком: in Worten 150088 — Einhundertfünfzigtausendachtundachtzig
150088 прописью на французском: par écrit 150088 — Cent-cinquante-mille-quatre-vingt-huit
150088 прописью на португальском: em palavras 150088 — Cento e cinquenta mil e oitenta e oito
150088 прописью на итальянском: in lettere 150088 — Centocinquantamilaottantotto
150088 прописью на украинском: прописом 150088 — Сто п’ятдесят тисяч вісімдесят вісім
Сумма 150088 прописью
150089 прописью:
Сто пятьдесят тысяч восемьдесят девять
150089 прописью на английском: in words 150089 — One hundred fifty thousand eighty-nine
150089 прописью на испанском: en palabras 150089 — Ciento cincuenta mil ochenta y nueve
150089 прописью на немецком: in Worten 150089 — Einhundertfünfzigtausendneunundachtzig
150089 прописью на французском: par écrit 150089 — Cent-cinquante-mille-quatre-vingt-neuf
150089 прописью на португальском: em palavras 150089 — Cento e cinquenta mil e oitenta e nove
150089 прописью на итальянском: in lettere 150089 — Centocinquantamilaottantanove
150089 прописью на украинском: прописом 150089 — Сто п’ятдесят тисяч вісімдесят дев’ять
Сумма 150089 прописью
150090 прописью:
Сто пятьдесят тысяч девяносто
150090 прописью на английском: in words 150090 — One hundred fifty thousand ninety
150090 прописью на испанском: en palabras 150090 — Ciento cincuenta mil noventa
150090 прописью на немецком: in Worten 150090 — Einhundertfünfzigtausendneunzig
150090 прописью на французском: par écrit 150090 — Cent-cinquante-mille-quatre-vingt-dix
150090 прописью на португальском: em palavras 150090 — Cento e cinquenta mil e noventa
150090 прописью на итальянском: in lettere 150090 — Centocinquantamilanovanta
150090 прописью на украинском: прописом 150090 — Сто п’ятдесят тисяч дев’яносто
Сумма 150090 прописью
150091 прописью:
Сто пятьдесят тысяч девяносто один
150091 прописью на английском: in words 150091 — One hundred fifty thousand ninety-one
150091 прописью на испанском: en palabras 150091 — Ciento cincuenta mil noventa y uno
150091 прописью на немецком: in Worten 150091 — Einhundertfünfzigtausendeinundneunzig
150091 прописью на французском: par écrit 150091 — Cent-cinquante-mille-quatre-vingt-onze
150091 прописью на португальском: em palavras 150091 — Cento e cinquenta mil e noventa e um
150091 прописью на итальянском: in lettere 150091 — Centocinquantamilanovantuno
150091 прописью на украинском: прописом 150091 — Сто п’ятдесят тисяч дев’яносто один
Сумма 150091 прописью
150092 прописью:
Сто пятьдесят тысяч девяносто два
150092 прописью на английском: in words 150092 — One hundred fifty thousand ninety-two
150092 прописью на испанском: en palabras 150092 — Ciento cincuenta mil noventa y dos
150092 прописью на немецком: in Worten 150092 — Einhundertfünfzigtausendzweiundneunzig
150092 прописью на французском: par écrit 150092 — Cent-cinquante-mille-quatre-vingt-douze
150092 прописью на португальском: em palavras 150092 — Cento e cinquenta mil e noventa e dois
150092 прописью на итальянском: in lettere 150092 — Centocinquantamilanovantadue
150092 прописью на украинском: прописом 150092 — Сто п’ятдесят тисяч дев’яносто два
Сумма 150092 прописью
150093 прописью:
Сто пятьдесят тысяч девяносто три
150093 прописью на английском: in words 150093 — One hundred fifty thousand ninety-three
150093 прописью на испанском: en palabras 150093 — Ciento cincuenta mil noventa y tres
150093 прописью на немецком: in Worten 150093 — Einhundertfünfzigtausenddreiundneunzig
150093 прописью на французском: par écrit 150093 — Cent-cinquante-mille-quatre-vingt-treize
150093 прописью на португальском: em palavras 150093 — Cento e cinquenta mil e noventa e três
150093 прописью на итальянском: in lettere 150093 — Centocinquantamilanovantatré
150093 прописью на украинском: прописом 150093 — Сто п’ятдесят тисяч дев’яносто три
Сумма 150093 прописью
150094 прописью:
Сто пятьдесят тысяч девяносто четыре
150094 прописью на английском: in words 150094 — One hundred fifty thousand ninety-four
150094 прописью на испанском: en palabras 150094 — Ciento cincuenta mil noventa y cuatro
150094 прописью на немецком: in Worten 150094 — Einhundertfünfzigtausendvierundneunzig
150094 прописью на французском: par écrit 150094 — Cent-cinquante-mille-quatre-vingt-quatorze
150094 прописью на португальском: em palavras 150094 — Cento e cinquenta mil e noventa e quatro
150094 прописью на итальянском: in lettere 150094 — Centocinquantamilanovantaquattro
150094 прописью на украинском: прописом 150094 — Сто п’ятдесят тисяч дев’яносто чотири
Сумма 150094 прописью
150095 прописью:
Сто пятьдесят тысяч девяносто пять
150095 прописью на английском: in words 150095 — One hundred fifty thousand ninety-five
150095 прописью на испанском: en palabras 150095 — Ciento cincuenta mil noventa y cinco
150095 прописью на немецком: in Worten 150095 — Einhundertfünfzigtausendfünfundneunzig
150095 прописью на французском: par écrit 150095 — Cent-cinquante-mille-quatre-vingt-quinze
150095 прописью на португальском: em palavras 150095 — Cento e cinquenta mil e noventa e cinco
150095 прописью на итальянском: in lettere 150095 — Centocinquantamilanovantacinque
150095 прописью на украинском: прописом 150095 — Сто п’ятдесят тисяч дев’яносто п’ять
Сумма 150095 прописью
150096 прописью:
Сто пятьдесят тысяч девяносто шесть
150096 прописью на английском: in words 150096 — One hundred fifty thousand ninety-six
150096 прописью на испанском: en palabras 150096 — Ciento cincuenta mil noventa y seis
150096 прописью на немецком: in Worten 150096 — Einhundertfünfzigtausendsechsundneunzig
150096 прописью на французском: par écrit 150096 — Cent-cinquante-mille-quatre-vingt-seize
150096 прописью на португальском: em palavras 150096 — Cento e cinquenta mil e noventa e seis
150096 прописью на итальянском: in lettere 150096 — Centocinquantamilanovantasei
150096 прописью на украинском: прописом 150096 — Сто п’ятдесят тисяч дев’яносто шість
Сумма 150096 прописью
150097 прописью:
Сто пятьдесят тысяч девяносто семь
150097 прописью на английском: in words 150097 — One hundred fifty thousand ninety-seven
150097 прописью на испанском: en palabras 150097 — Ciento cincuenta mil noventa y siete
150097 прописью на немецком: in Worten 150097 — Einhundertfünfzigtausendsiebenundneunzig
150097 прописью на французском: par écrit 150097 — Cent-cinquante-mille-quatre-vingt-dix-sept
150097 прописью на португальском: em palavras 150097 — Cento e cinquenta mil e noventa e sete
150097 прописью на итальянском: in lettere 150097 — Centocinquantamilanovantasette
150097 прописью на украинском: прописом 150097 — Сто п’ятдесят тисяч дев’яносто сім
Сумма 150097 прописью
150098 прописью:
Сто пятьдесят тысяч девяносто восемь
150098 прописью на английском: in words 150098 — One hundred fifty thousand ninety-eight
150098 прописью на испанском: en palabras 150098 — Ciento cincuenta mil noventa y ocho
150098 прописью на немецком: in Worten 150098 — Einhundertfünfzigtausendachtundneunzig
150098 прописью на французском: par écrit 150098 — Cent-cinquante-mille-quatre-vingt-dix-huit
150098 прописью на португальском: em palavras 150098 — Cento e cinquenta mil e noventa e oito
150098 прописью на итальянском: in lettere 150098 — Centocinquantamilanovantotto
150098 прописью на украинском: прописом 150098 — Сто п’ятдесят тисяч дев’яносто вісім
Сумма 150098 прописью
150099 прописью:
Сто пятьдесят тысяч девяносто девять
150099 прописью на английском: in words 150099 — One hundred fifty thousand ninety-nine
150099 прописью на испанском: en palabras 150099 — Ciento cincuenta mil noventa y nueve
150099 прописью на немецком: in Worten 150099 — Einhundertfünfzigtausendneunundneunzig
150099 прописью на французском: par écrit 150099 — Cent-cinquante-mille-quatre-vingt-dix-neuf
150099 прописью на португальском: em palavras 150099 — Cento e cinquenta mil e noventa e nove
150099 прописью на итальянском: in lettere 150099 — Centocinquantamilanovantanove
150099 прописью на украинском: прописом 150099 — Сто п’ятдесят тисяч дев’яносто дев’ять
Сумма 150099 прописью
В учениях «Восток-2022» примут участие более 50 тысяч военных
https://ria. ru/20220829/ucheniya-1812775384.html
В учениях «Восток-2022» примут участие более 50 тысяч военных
В учениях «Восток-2022» примут участие более 50 тысяч военных — РИА Новости, 29.08.2022
В учениях «Восток-2022» примут участие более 50 тысяч военных
Стратегические командно-штабные учения «Восток-2022» пройдут с 1 по 7 сентября на семи полигонах Восточного военного округа, в них примут участие более 50 тысяч РИА Новости, 29.08.2022
2022-08-29T00:01
2022-08-29T00:01
2022-08-29T08:49
безопасность
россия
/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content
/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content
https://cdnn21.img.ria.ru/images/156333/70/1563337034_0:145:3125:1902_1920x0_80_0_0_e28e57ee78a79d1b2db17d31573bf240.jpg
МОСКВА, 29 авг — РИА Новости. Стратегические командно-штабные учения «Восток-2022» пройдут с 1 по 7 сентября на семи полигонах Восточного военного округа, в них примут участие более 50 тысяч человек, сообщили в Минобороны России. На учениях будут отработаны «различные варианты действий межвидовых и коалиционных группировок войск (сил) в интересах обеспечения военной безопасности Российской Федерации и ее союзников в зоне ответственности Восточного военного округа», добавили в Минобороны.От Вооруженных сил России в учениях задействуют органы военного управления и войска Восточного военного округа, часть сил ВДВ, дальней и военно-транспортной авиации.В маневрах также примут участие оперативные группы управления, воинские контингенты и наблюдатели стран ОДКБ, ШОС и других государств-партнеров, в частности Азербайджана, Алжира, Армении, Белоруссии, Индии, Казахстана, Киргизии, Китая, Лаоса, Монголии, Никарагуа, Сирии и Таджикистана.Всего в учениях задействуют более 50 тысяч военнослужащих, свыше 5 тысяч единиц вооружения и военной техники, в том числе 140 летательных аппаратов, 60 боевых кораблей, катеров и судов обеспечения.Основные тактические действия отработают на полигоне Сергеевский в Приморье. В Японском море совместные действия по обороне морских коммуникаций и районов морской экономической деятельности, поддержку сухопутных войск на приморском направлении отработают силы Тихоокеанского флота и ВМС Китая.
Также маневры пройдут на полигонах Бурдуны, Горячие Ключи, Князе-Волконский, Лагунное, Телемба, Успеновский и в прибрежных зонах Охотского моря.В ходе учений командиры и штабы усовершенствуют навыки управления межвидовыми и коалиционными группировками при отражении агрессии на восточном направлении и в Дальневосточной морской зоне. Также планируется повысить совместимость и уровень взаимодействия коалиционных группировок при выполнении совместных задач по сохранению мира, защите интересов и обеспечению военной безопасности.Как отметили в Минобороны, действия привлекаемых войск будут соответствовать Соглашению об укреплении доверия в военной области в районе границы от 1996 года между Россией, Казахстаном, Киргизией, Таджикистаном и Китаем.
https://ria.ru/20220825/ucheniya-1812044760.html
https://ria.ru/20220824/ucheniya-1811755587.html
россия
РИА Новости
1
5
4.7
96
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og. xn--p1ai/awards/
2022
Максим Горбачев
Максим Горбачев
Новости
ru-RU
https://ria.ru/docs/about/copyright.html
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/
РИА Новости
1
5
4.7
96
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
1920
1080
true
1920
1440
true
https://cdnn21.img.ria.ru/images/156333/70/1563337034_197:0:2926:2047_1920x0_80_0_0_6af6461a54298b4085afd55c9c13129e.jpg
1920
1920
true
РИА Новости
1
5
4.7
96
7 495 645-6601
ФГУП МИА «Россия сегодня»
https://xn--c1acbl2abdlkab1og.xn--p1ai/awards/
Максим Горбачев
безопасность, россия
Безопасность, Россия
МОСКВА, 29 авг — РИА Новости. Стратегические командно-штабные учения «Восток-2022» пройдут с 1 по 7 сентября на семи полигонах Восточного военного округа, в них примут участие более 50 тысяч человек, сообщили в Минобороны России.
«СКШУ «Восток-2022″ пройдет с 1 по 7 сентября 2022 года под руководством начальника Генерального штаба Вооруженных сил Российской Федерации с практической отработкой оборонительных и наступательных действий на семи полигонах ВВО», — рассказали в ведомстве.
На учениях будут отработаны «различные варианты действий межвидовых и коалиционных группировок войск (сил) в интересах обеспечения военной безопасности Российской Федерации и ее союзников в зоне ответственности Восточного военного округа», добавили в Минобороны.
От Вооруженных сил России в учениях задействуют органы военного управления и войска Восточного военного округа, часть сил ВДВ, дальней и военно-транспортной авиации.
25 августа, 12:31
Китайские военные прибыли в Россию для участия в учениях «Восток-2022»
В маневрах также примут участие оперативные группы управления, воинские контингенты и наблюдатели стран ОДКБ, ШОС и других государств-партнеров, в частности Азербайджана, Алжира, Армении, Белоруссии, Индии, Казахстана, Киргизии, Китая, Лаоса, Монголии, Никарагуа, Сирии и Таджикистана.
Всего в учениях задействуют более 50 тысяч военнослужащих, свыше 5 тысяч единиц вооружения и военной техники, в том числе 140 летательных аппаратов, 60 боевых кораблей, катеров и судов обеспечения.
Основные тактические действия отработают на полигоне Сергеевский в Приморье. В Японском море совместные действия по обороне морских коммуникаций и районов морской экономической деятельности, поддержку сухопутных войск на приморском направлении отработают силы Тихоокеанского флота и ВМС Китая.
Также маневры пройдут на полигонах Бурдуны, Горячие Ключи, Князе-Волконский, Лагунное, Телемба, Успеновский и в прибрежных зонах Охотского моря.
В ходе учений командиры и штабы усовершенствуют навыки управления межвидовыми и коалиционными группировками при отражении агрессии на восточном направлении и в Дальневосточной морской зоне. Также планируется повысить совместимость и уровень взаимодействия коалиционных группировок при выполнении совместных задач по сохранению мира, защите интересов и обеспечению военной безопасности.
Как отметили в Минобороны, действия привлекаемых войск будут соответствовать Соглашению об укреплении доверия в военной области в районе границы от 1996 года между Россией, Казахстаном, Киргизией, Таджикистаном и Китаем.
24 августа, 10:37
В России пройдут антитеррористические учения стран ШОС «Мирная миссия»
пятьдесят один — Норвежский перевод
пятьдесят один — Норвежский перевод — Lizarderпятьдесят один — перевод :
Femtien
один — перевод :
Один — перевод :
Enkelt
один — перевод :
En ener
один — перевод :
En eneste
один — перевод :
один — перевод :
Один — перевод :
En ener
один — перевод :
Alene sammen
ключевые слова : Alene Sjanse Spørsmål Femti
Пятьдесят один. | Førtien. |
Один на пятьдесят задниц. | Den andre er fylt med proviant. |
Детский сад. Пятьдесят один ребёнок. | Barnehage. 51 . |
Смотри, один и пятьдесят пять. | 1567… så er det 8 grader nord… |
Пятьдесят на пятьдесят. | 5050, er jeg redd for. |
Пятьдесят! | Femti. |
Пятьдесят. | …og 50. |
Пятьдесят. | Femti. |
Пятьдесят. | Femti. Jeg er ute. |
Пятьдесят? | 50 år, he? 50 år. |
Пятьдесят. | Femti? |
Пятьдесят! | Femti! |
Пятьдесят. | 50. |
Пятьдесят раз. | Femti ganger. |
Пятьдесят, босс. | Femti, Sjef. |
Доллар пятьдесят. | 1,50 dollar. |
Сто пятьдесят. | 150. |
Четыреста пятьдесят! | Fire hundre… og femti. |
Пятьдесят лет. | 50 år… |
Двести пятьдесят. | Ganske nær. |
Пятьдесят процентов? | Hele 50 prosent? |
Пятьдесят долларов? | 50 dollar? |
Пятьдесят тысяч | 50,000. |
Пятьдесят баксов. | Jeg har femti dollar. |
Пятьдесят баксов. | Femti dollar. |
Пятьдесят баксов? | Femti dollar? |
Шесть пятьдесят. | 6,50. |
Двести пятьдесят. | 250. |
Пятьдесят три. | Femtitre kilo. |
Пятьдесят семь. | 57. |
Пятьдесят штук. | 50000. |
Двести пятьдесят. | 250000. |
Пятьдесят миллионов! | 50 millioner? |
Только пятьдесят человек! 50! Только пятьдесят человек! | Bare 50 personer! |
Пятьдесят рабочих, 40 иен. Пятьдесят рабочих, 40 иен. | Femti arbeidere i 40 måneder. |
Ладно! Пятьдесят рю. | Femti ryø! |
Теперь их пятьдесят! | Na har jeg 50. |
Пятьдесят семь секунд. | 57 sekunder. |
Пять… Пять пятьдесят. | Fem… fem… femti. |
Сто пятьдесят метров. | Gå opp til 150 meter! |
Сто пятьдесят метров. | Full fart forover! |
Сто пятьдесят тысяч. | 150 000 dollar. |
По семьсот пятьдесят. | 750 000 til hver. |
Семьсот пятьдесят тысяч! | 750 000 dollar? . |
Четыреста пятьдесят тысяч. | Nå er det Dem. 500 000? |
Похожие Запросы: пятьдесят оттенков серого — пятьдесят — один на один — один раз в две недели — в один и тот же — ты никогда не будешь один — у меня есть один вопрос — у меня есть еще один — один и тот же человек — у меня есть еще один вопрос —
Vis denne siden på norsk
Кто защитит 50 тысяч объектов КИИ
На секции «Кибербезопасность: обеспечение защиты критической инфраструктуры», которая прошла в рамках 12 Российского форума по управлению интернетом, модератор дискуссии, руководитель направления интернет-решений «Лаборатории Касперского» Андрей Ярных назвал ситуацию с обеспечением безопасности объектов промышленной инфраструктуры стабильно тяжелой как в России, так и в мире в целом. Согласно данным глобальной статистики «Лаборатории Касперского», по итогам первого полугодия текущего года 31,8% объектов АСУ ТП в мире и 30,7% хотя бы раз пытались атаковать злоумышленники. Чаще всего для атак используют вредоносные скрипты, троянцы, шпионское ПО и шифровальщики. Также злоумышленники все чаще применяют такую простую в реализации и эффективную технологию как фишинг. Из отраслей наиболее активно атакую автомобилестроение, энергетику и ТЭК, а также системы умных зданий.
Заместитель директора по федеральному проекту «Информационная инфраструктура» направления «Безопасная открытая инфраструктура» АНО «Цифровая экономика» Максим Чернов привел выдержку из аналитического отчета, подготовленного АНО «Цифровая экономика». По результатам исследования, статистика распределения объектов критической информационной инфраструктуры (КИИ) по отраслям выглядит следующим образом: «По числу объектов КИИ первое место занимает топливно-энергетический комплекс (71 %), далее следует здравоохранение (12 %), связь (9 %) и на оставшиеся 10 отраслей приходится в сумме 8 % объектов».
Общее количество объектов КИИ, согласно результатам исследования – более 50 тысяч. Соответственно, учитывая требования указа №250, необходимо найти как минимум 50 тысяч человек, что в условиях, с одной стороны, цейтнота, и с другой — жесткого дефицита кадров, является очень сложной задачей.
При этом на очень многих объектах до сих пор применяются зарубежные решения, прежде всего, аппаратные и программно-аппаратные. Некоторые из них, как подчеркнул Максим Чернов, применяются на 90% непрерывных производств, и быстро найти им отечественную замену невозможно. Соответственно, необходимо выработать параметры доверенности для таких систем. Например, можно ли считать доверенным ПО созданное в дружественных странах или только российской компанией, или обязательно только в России, нужен ли контроль государства и если да, то в какой форме (сертификация, стандартизация). По мнению Максима Чернова, это позволит облегчить переход на российское ПО.
Эксперт по кибер безопасности систем промышленной автоматизации и умных устройств в Kaspersky ICS CERT Владимир Дащенко привел несколько примеров того, как продукты, которые вроде бы соответствуют всем критериям российского ПО, но «под капотом» имеют зарубежные компоненты. При этом российские вендоры не устранили уязвимости, в том числе критичные. Когда исследователи указали вендору на незакрытые уязвимости, то коммуникацию выстроить не удалось.
По мнению Максима Чернова, Федеральная служба по техническому и экспортному контролю (ФСТЭК) проводит большую работу по обеспечению доверия, но закрыть весь фронт из 50000 объектов КИИ только силами регулятора невозможно. Он предложил создать индустриальное объединение под эгидой профессионалов в области информационной безопасности. Оно поможет не только самим компаниям, которые являются владельцами объектов КИИ, но и их поставщикам и подрядчикам, среди которых много компаний с низкой культурой информационной и кибербезопасности, и атаки через поставщиков чрезвычайно распространены.
Заместитель директора Департамента обеспечения кибербезопасности Минцифры России Евгений Хасин назвал серьезным упущением, которое было выявлено в ходе мер по реализации положений указа №250 то, что локальная нормативная база, направленная на обеспечение информационной безопасности, представляет собой переложение неких типовых документов и не учитывает отраслевой специфики. А без учета отраслевой специфики говорить о построении реальной защиты систем АСУ ТП и прочих элементов промышленной инфраструктуры не приходится. А специалисты по ИБ в этой отраслевой специфике разбираются очень слабо. Так что к описанию моделей угроз необходимо привлекать тех, кто в этих системах работает. Иначе невозможно даже сформировать перечень нежелательных событий, от наступления которых хотелось бы защититься, и имеющиеся проблемы, причем понятным для ИБ и ИТ языком. Евгений Хасин предложил решать эту проблему с двух сторон: с помощью как ИТ и ИБ персонала, знающего специфику промышленных систем, так и специалистов по промышленным системам, которые могут найти общий язык с ИБ. Этому можно научиться на специальных курсах. Также необходимо учить ИБ будущих специалистов в вузах.
Советник руководителя Департамента информационной безопасности ПАО «МТС» Павел Сундеев напомнил о регуляторных рисках. Например, существует целый ряд коллизий, связанных с приоритетом требований разных нормативных актов: по защите КИИ, персональных данных, банковской или коммерческой тайны. Причем однозначных рекомендаций нет. Он предложил создать единую шкалу технических и организационных требований. Также он напомнил, что объекты КИИ должны работать в выделенных сетях, отключенных от публичного интернета.
пятьдесят один — английский перевод
Пятьдесят один | Fifty one |
Пятьдесят один. | FiftyOne. |
Пятьдесят один. | Fortyone. |
Пятьдесят один? | Fiftyone people? |
Пятьдесят один! | Fifty one! |
Мне пятьдесят один. | I’m 51. |
Пятьдесят один ребёнок. | Kindergarten. 51. |
Пятьдесят один год. | 51. |
Каф, пятьдесят один | Bolstar, 62 |
Пятьдесят один год. | 51 years old. |
Двадцать один пятьдесят. | Twentyonefifty. |
Один на пятьдесят задниц. | The other’s full of provisions. |
тридцать… тридцать девять, сорок, сорок один… сорок три… сорок три, сорок четыре… пятьдесят… пятьдесят один, пятьдесят два… | 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47… ..49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58… |
Шестьдесят один пятьдесят с налогом. | Sixtyone fifty with tax. |
Смотри, один и пятьдесят пять. | 1.567 makes it 8 degrees. |
Абонентский ящик пятьдесят один, центральный почтамт. | PO Box 51 at the central post office. |
Двести пятьдесят один гол в 274 матчах. | 251 goals in 274 starts. |
Двести пятьдесят один гол в 274 матчах . | 251 goals in 274 starts. |
Пятьдесят один член экипажа погиб в результате взрыва. | Fifty one crew members died in the explosion. |
Один японский мальчик дошёл до пятьдесят девятого уровня. | A Japanese boy did make it to level fiftynine. |
51 (пятьдесят один) натуральное число между 50 и 52. | 51 (fifty one) is the natural number 51 following 50 and preceding 52. |
Эта разведывательная операция продолжалась один час пятьдесят три минуты. | The reconnaissance operation lasted one hour and fifty three minutes. |
Пятьдесят один человек был арестован и передан полиции МООНК. | Fifty one people were arrested, and were handed over to UNMIK police. |
Пятьдесят игроков, один сигнал, и все готовы к бою. | Fifty gamers, one call, all ready for battle. |
151 (сто пятьдесят один) натуральное число между 150 и 152. | 151 (one hundred fifty one) is a natural number. |
Пятьдесят лет назад все данные ЦЕРН помещались на один компьютер. | Fifty years ago, CERN’s data could be stored in a single computer. |
a) пятьдесят один процент расходов трибунала покрывается за счет добровольных взносов государств | (a) Fifty one per cent of the expenses of the Tribunal shall be borne by voluntary contributions from States |
a) пятьдесят один процент расходов трибунала покрывается за счет добровольных взносов государств | quot (a) Fifty one per cent of the expenses of the Tribunal shall be borne by voluntary contributions from States |
a) пятьдесят один процент расходов трибунала покрывается за счет добровольных взносов государств | (a) Fifty one per cent of the expenses of the Tribunal shall be borne by voluntary contributions from States |
a) пятьдесят один процент расходов Трибунала покрывается за счет добровольных взносов государств | (a) Fifty one per cent of the expenses of the Tribunal shall be borne by voluntary contributions from States |
Батареи один и два огонь. | Batteries One and Two commence firing on coordinates 325878. |
Пятьдесят тысяч? Пятьдесят тысяч, пятьдесят тысяч… | fifty thousand |
Пятьдесят пятьдесят пять процентов детей не были охвачены школьным образованием, результатом чего был один из самых высоких показателей неграмотности на континенте. | Between 50 and 55 per cent of children were not enrolled in school, resulting in one of the highest illiteracy rates on the continent. |
Пятьдесят на пятьдесят? | Fiftyfifty? |
Пятьдесят на пятьдесят. | Fiftyfifty. Partners. |
Пятьдесят так пятьдесят. | 50 it is. |
Пятьдесят на пятьдесят. | Fiftyfifty. |
Пятьдесят на пятьдесят. | Fiftyfifty. It depends. |
Пятьдесят на пятьдесят? | What’s the deal? |
пятьдесят на пятьдесят. | 50 50. |
Пятьдесят на пятьдесят. | All right! Fiftyfifty. |
Пятьдесят на пятьдесят. | Half and half |
Пятьдесят на пятьдесят. | That’s fiftyfifty |
Пятьдесят на пятьдесят. | Fiftyfifty… |
Пятьдесят на пятьдесят. | Fifty fifty. |
Ежегодные расходы, запланированные в соответствии с [. схема или общая сумма индивидуальной помощи […] Предоставлено COMP AN Y : Семьсот пятьдесят тысяч E U RO S (EUR 750) 9007 . eur-lex.europa.eu | Ежегодный предварительный осмотр в virtud del rgimen или […] cuanta global de la ayuda индивидуальный […] Concedida A L A EMP RES A Beneficiaria: SeteCientos Cincuenta MIL EU ROS (750 0 001677. ............... |
В случае, если заявитель докажет, что он приобрел собственность на личное право собственности на национальной территории [. на сумму выше […] one hundred thousand balboas (B/.100,000.00), the pension could be for a minimu m o f seven hundred and fifty b a lb oas (B/ .750.00). icazalaw.com icazalaw.com | En el caso de que el solicitante pruebe que ha adquirido una propiedad a ttulo personal en el territorio […] национальный пор уна сума […] superi or a lo s cien m il ba lb oas (B/.100,000.00), la pensin podr ser por un m ni mo d e setecient os чинкуэнта ба лбо ас (В /. 750,00).icazalaw.com icazalaw.com |
В других провинциях [. пропорция, необходимая для избрания […] делегатов определяется путем деления числа жителей провинции на семьдесят пять (75). dialogonacionalcuba.org dialogonacionalcuba.org | la proporcin para elegir los Delegados […] se establece dividiendo el nmero de haitantes de la provincia entre setenta y cinco (75). dialogonacionalcuba.org dialogonacionalcuba.org |
Капитал MODELO состоит из 3 251 759 632 (три […]
миллиард два гун др е д и пятьдесят — o n e mil li o n seven hundred and fifty — n in e thousand s i x сто тридцать два) [. акции без выражения […] номинальной стоимости, распределенных в следующих сериях gmodelo.com.mx gmodelo.com.mx | El Capital Social de MODELO est […] интегрированный порт […] 3,251’759,632 (t re s mil d os cienta s cincuenta y un mi ll ones, setecientas cincuenta y nu ev e mil s ei научные […] trein ta y do s) acciones, sin expresin de […] номинальная доблесть, серия distribuidas en las siguientes gmodelo.com.mx gmodelo.com.mx |
приговорить ответчика к выплате заявителю ![]() сумма 24 751,57 […] Евро (двадцать fo u r thousand seven hundred and fifty o n e E ur o s and fifty seven c e nt s), corresponding […] до 21 303,00 евро […] в качестве причитающейся суммы и 3 448,57 евро в качестве процентов за просрочку платежа по состоянию на 31 марта 2003 г. по ставке 6,09 % до 31 декабря 2002 г. и по ставке 8,09% после этого eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Соглашаться по требованию стороны и оплачивать по требованию […] cantidad de 24 751,57 евро […]
(veint ic uatr o mil s etec ient os cincuenta y un euros c on cincuen ta y siete c nt imos), co rrespondiente [. а 21 303,00 евро […] en concepto del capital adeudado ms 3.448, 57 евро en concepto de intereses de demora devengados hasta el 31 de marzo de 2003, al tipo del 6,09 % hasta el 31 de diciembre de 2002 y al tipo del 8,09 % desde esta fecha en adelante. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Комиссия: […] 750 евро 00 0 ( семьсот пятьдесят тысяч ) . europarl.europa.eu europarl.europa.eu | Comisin: 7 50 000 (seteciento s cincuenta mil ) e uro 4 s .europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
l b e семьсот пятьдесят o n e мест, выделенных [. округам, созданным в государствах-членах. europarl.europa.eu europarl.europa.eu | T end r setecientos cincuenta y un esca os […] a circunscripciones establecidas en los Estados miembros. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
ii Решение Совета директоров […] BBVA с 1 ноября 2010 г. на увеличение […] капитал на общую номинальную сумму т ч д д hundred and sixty seven m i ll ion three hun dr e d thousand n i ne hundred and seventy three euros и семьдесят шесть евроцентов (367 300 973,76′) путем выпуска 749 593 824 акций BBVA номинальной стоимостью сорок девять центов (0,49 евро) каждая, того же класса и серии, что и акции, находящиеся в настоящее время в обращении, представленные буклетами, с преимущественным правом подписки, определяя эмиссионный доход выпускаемых акций и денежную сумму увеличения капитала в размере fi v e thousand and fifty n i ne ![]() inversores.bbva.com inversores.bbva.com | (ii) Acuerdo del Consejo de Administracin de BBVA de 1 noviembre de 2010 de ampliacin de capital por un […] импорт номинальная сумма де […]
tresc ie ntos ses ent a y siete mil lon es tresc ien tos mil nov ec ientos setenta y tre s евро c on setenta y seis cntimos de euro (367.300.973,76 евро) mediante la emisin de 749.593.824 acciones de BBVA, de cuarenta y nueve cntimos de euro (0,49 евро) номинальный cada una de ellas, de la misma clase y serie que las acciones Actualmente en circulacin ypresentadas mediante anotaciones en cuenta, con derecho de suscripcin Preferente, determinando la prima de emisin de las acciones a em it ir y el 4 i mporte efectivo de la Ampliacin de Capital de cin co mil cincuenta y nu ev e mill ones setecientos cinc uenta y oc ho mil tr es cientos [. доче евро (5.059.758.312 евро). inversores.bbva.com inversores.bbva.com |
Они не должны быть ce e d семьсот пятьдесят Президент. europarl.europa.eu europarl.europa.eu | Вс номер […] exced er de setecien tos cincuenta, m se l Pre 4 sidente.europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
T w o тысяч семьсот пятьдесят m e te rs над уровнем моря, долина жаркая и содержит много […] земель, пригодных для сельскохозяйственного производства. boell.de boell.de | Кочабамба Эст-эн-эль-центро-дель-территорио [. boliviano, es un valle con un […] clid o климатический усилитель li as tierras aptas para la produccin a gr cola ; S e encuentra a 2. 750 м et ros sobre […] эль-нивель-дель-мар. boell.de boell.de |
Количество ШЕСТЬДЕСЯТ ОДИН МИЛЛИОН ШЕСТЬ […]
СТО ДВАДЦАТЬ FI V E Тысяча , SI x Сотни и тир. 61,625,637.17) as dividends, of which TH IR T Y SEVEN M I LLI O N Семьсот восемьдесят S I x тысячи , T HR EE и EE и 40014 EE и T HR EE. ПЯТЬ ЕВРО И ВОСЕМЬДЕСЯТ […] ПЯТЬ ЦЕНТОВ (’37 786 385,88) уже были выплачены 10 октября 2007 года, а оставшаяся сумма составляет ДВАДЦАТЬ ТРИ МИЛЛИОНА ВОСЕМЬСОТ ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТЬ ТЫСЯЧ ДВЕСТИ ПЯТЬДЕСЯТ ОДИН ЕВРО ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТЬ ЦЕНТОВ (’23 839,251,29) для выплаты в качестве дополнительного дивиденда по акциям, находящимся в обращении 12 мая 2008 г. vocento.com vocento.com | La cantidad de SESENTA Y UN MILLONES […]
SEISCIENTOS VE IN TICIN CO MIL SE ISCIE NTO S TRE INT A Y SIETE EUR OS CON D IE CISIETE CENTIMOS (61.625.637,17 ‘) a dividendo de los q ue ya ha n sido satisfecho s TREI NTA Y SIETE M ILLO NES SETECIENTAS OCHENTA Y SEI S MIL T RESCI EN TOS OCHENTA [. Y CINCO EUROS CON […] OCHENTA Y OCHO CENTIMOS (37.786.385,88 ‘) en un pago el 10 de octubre de 2007, la cantidad restante de VEINTITRS MILLONES OCHOCIENTOS TREINTA Y NUEVE MIL DOSCIENTOS CINCUENTA Y UN EUROS CON VEINTINUEVE CENTIMOS (23.839.251,29 ‘) se destinar al pago del дивидендо Additionalario que se har efectivo a las acciones en circulacin el da 12 de mayo de 2008. vocento.com vocento.com |
Для производства ДИ в Европейском Сообществе в 2002 г. количество ХФУ 11, […] 12, 113 и 114 разрешенные Сторонами 2 785 000 кг […] (две мельницы io n , Семьсот восемьдесят — F IV E тысячи K I K I . eur-lex.europa. eur-lex.europa.eu | Кантидад де ХФУ 11, 12, 113 и 114 Авторизация для Партесов для изготовления […] inhaladores dosificadores en la Comunidad Europea en 2002 […] Asciende A 2 785 000 кг ( DO S MIL LON ES SeteCientos Ochenta Y CIN CO MIL) . eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
В случае полной подписки на Новые акции по Цене подписки, общая сумма денежных средств […] Увеличение капитала будет […]
amount to fi v e thousand and fifty n i ne mil li o n seven hundred and fifty е i г ч т тыс. и двенадцать евро (5 059 758 312 футов), […] и Новые Акции будут представлять примерно 20% акционерного капитала Банка до Увеличения капитала и примерно 16,67 % после Увеличения капитала. inversores.bbva.com inversores.bbva.com | En el caso de que las Acciones Nuevas fueran ntegramente suscritas al Precio de Suscripcin, el importe efectivo total de la […] Ampliacin de Capital восходящего а […] cin co mil cincuenta y n uev e millo nes setecientos cin cuenta y o ch o mil t re scientos doce euros ( 5.059.758.312′) […] […] y las Acciones Nuevaspresentaran, приблизительно, и 20% капитала социального банка del Banco antes de la Ampliacin de Capital y, приблизительно, un 16,67% despus de la Ampliacin de Capital. inversores.bbva.com inversores.bbva.com |
На дату составления настоящего отчета акционерный капитал Tubacex, S.A. составляет пятьдесят девять миллионов восемьсот сорок тысяч четыреста пятьдесят один евро и девяносто центов (’59 840 451,90), разделенный на сто и […] тридцать два миллиона, […] девять hun dr e d and seventy — e i g h t thousand , seven hundred and eighty — t w o ordinary shares (132 978 782) по сорок пять центов (0,45) номинальной стоимости каждый, пронумерованные от одного до ста тридцати двух миллионов девять гуннов драхм e d и семьдесят 4 — 0013 e i g h t thousand , seven hundred and eighty — t w o, inclusive, [.![]() и все того же класса и серии. тубаксекс тубаксекс | A la fecha de emisin del presente informe, el capital social de TUBACEX, S.A. es de cincuenta y nuevemillones ochocientos cuarenta mil cuatrocientos cincuenta y uno con noventa cntimos de euro (59.840.451,90 ‘), представитель […] ciento treinta y dos […] Millones Novecient OS Setenta Y O CHO MIL SeteCientas Ochenta Y DO S (132,978.782) Y DO S (132,978.782)). numeradas correlativamente del uno al ciento treinta y dos millones novecient os setenta y o cho mil setecientas ochenta y d os , амбас включительно, […] que forman una sola serie y clase. тубаксекс тубаксекс |
Объединенная компания: Убытки: ТРИ МИЛЛИОНА [. евро), результат которого равен […] согласился получить компенсацию в виде прибыли, которую Компания может получить в последующие годы. dogi.com dogi.com | Sociedades Consolidadas: Prdidas: TRES […] MILLONES V EI NTIT RS MIL SETECIENTO S TRAINTA Y DO S EUR OS (3.023.732 […] евро), полученный в результате […] acuerda sea compensado con los beneficios que se obtengan en la Sociedad en prximos ejercicios. dogi.com dogi.com |
36) и те, которые были пронумерованы их [. bibliaemail.com bibliaemail.com | 36) Y fueron los contados de ellos por […] sus fa mi lias, do s mil s etecien tos y cincuenta . bibliaemail.com bibliaemail.com |
Разрешать заключение актов, операций, договоров и договоров на оказание всех видов услуг, работ, технической помощи, приобретение оборудования, поставку, строительство инфраструктуры и сооружений, а также всего, что требуется для Надлежащая работа Агентства и развитие […] Панама-Тихоокеанский регион, в […]
сумма превышает di n g семьсот пятьдесят тысяч b a lb oas (B oas) [. в соответствии с […] положения статьи 13 настоящего Закона. aaeepp.gob.pa aaeepp.gob.pa | 9. Autorizar la celebracin de actos, operaciones, convenios y contratos para la prestacin de todo tipo de servicios, obras, asistencia tcnica, adquisicin de equipos, suministro, construccin de infraestructuras e instalaciones, as como todo lo requerido para el buen funcionamiento de la Agencia y el Desarrollo del rea […] Panam-Pacfico, por una cuanta […] Superior a los setecie nto s cincuenta mil ba lbo as (B /. 750 000,00), […] удостоверение личности с постоянным статусом […] en el artculo 13 de esta Ley. aaeepp.gob.pa aaeepp.gob. |
Семьсот пятьдесят ф и gh Теры сражались с хорошо вооруженными и хорошо обученными немцами. ushmm.org ushmm.org | SETECIE NTO S Cincuenta C OMB ATIEN TE SU LUCHARON CORTARA LOS ALEMANES, QUE ESTABAN ENTRENA DO S LOS ALEMANES, QUESTABAN ENTRENA DO S LOS ALEMANES, QUESTABAN ENTRENA DO S LOS ALEMANES, QUESTABAN ENTRENA . вооружение. ushmm.org ushmm.org |
(2) Это решение должно соответствовать критериям, изложенным в первом абзаце параграфа 2 той же статьи, а именно. общее количество представителей […] граждане Союза которых […]
не ex ce e d семьсот пятьдесят m e мб [. достигается в […] пропорционально пропорционально, с минимальным порогом в шесть членов от государства-члена, при этом ни одному государству-члену не может быть выделено более девяноста шести мест. europarl.europa.eu europarl.europa.eu | (2) Dicha decisin debe respetar los criterios definidos en el Apartado 2, prrafo primero, del mismo artculo, a saber, un nmero total de views […] де-лос-сиудаданос-де-ла-Унин, […] нет искл. ed a de setecien to s cincuenta d ip uta dos; es ta представляет […] debe ser decrecientemente […] proporcional, con un mnimo de seis diputados por Estado miembro y sin que se asigne a ningn Estado miembro ms de noventa y seis escaos. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
Одна тысяча триста девяносто девять грантов на […] различных уровней образования было […] мес n g семьсот девяносто f a mi находится в Испании […] и страны Латинской Америки, включая […] стипендии для учащихся специальных учебных заведений. focus.abengoa.es focus.abengoa.es | Sealamos en primer lugar la concesin de mil trescientas noventa y nueve Ayudas de Estudios para los […] Разнообразные нивелы де enseanza […]
distribui da s en tre setecientas noventa f ami lias de Espaa [. e Iberoamrica, destacando las asignadas para Educacin Especial. focus.abengoa.es focus.abengoa.es |
Собрание одобрило предложение о распределении прибыли за 2003 финансовый год (закончившийся 31 января 2004 г.) в соответствии с ранее утвержденным Балансом […] Лист, на сумму […] of two hun dr e d and seventy t w o mil li o n seven hundred and thirty f iv e тысяч E u ro s, […] распространяется следующим образом inditex.com inditex.com | Se aprob la propuesta de aplicacin del resultsado positivo del ejercicio social 2003 (finalizado el 31 de enero de 2004), de acuerdo con el Balance antes [. предварительно, порт […] importe de dosc т.е. ntos setenta y do S Millo NES SETECIONTOS TREINTA Y CI NCO MIL EUR OS, A D DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA DA . надежный мод inditex.com inditex.com |
Вторые Национальные Паралимпийские игры 2008 года в Калифорнии ощутят эмоции спорта в прямом эфире с туром по огню, символу духа […] здоровая конкуренция которая принесет […] вместе o n e тысяч семьсот пятьдесят — t w o […] с ограниченными возможностями, которые будут соревноваться в тринадцати видах спорта. americasparalympic.org americasparalympic.org | Los Segundos Juegos Paralimpicos Nacionales Cali 2008vivirn su antesala con el recorrido delfuego deportivo, […] Смболо дел эсприту де компетенция […] sana qu e reuni r amil s etecientos cincuenta y d os a […] condicin de discapacidad, quienes […] competirn en trece especialidades deportivas. americasparalympic.org americasparalympic.org |
Семьсот пятьдесят y e ar с ее смерти, […] память о великом святом продолжает остро ощущаться в сердцах […] верующих; Я рад по этому поводу послать вашей религиозной Семье сердечную мысль и нежное приветствие. ciofs.org ciofs.org | A setecientos cincuenta a o s d e su mu erte, […] эль-рекуэрдо-де-эста-гран-санта-сиге estando muy vivo en el corazn de los fieles; […] por eso, en esta circunstancia, me complace specialmente enviar a vuestra familia religiosa un сердечное pensamiento y un afectuoso saludo. ciofs.org ciofs.org |
In provinces with more th a n seven hundred and fifty thousand ( 7 50 , 00 0 ) and u p t o один миллион пять […] сто тысяч (1 500 000) жителей, […] по одному делегату избирается от каждых десяти тысяч (10 000) жителей каждого муниципалитета или округа численностью более пяти тысяч (5 000). dialogonacionalcuba.org dialogonacionalcuba.org | En las provincias con m s de setecientos cincuenta mil (750 00 0) y ha sta un milln quinie nt os mil (1 5 00 000) […] обитатели элиты […] un Delegado por cada diez mil (10 000) жильцов de cada Municipio o fraccin mayor de cinco mil (5 000). dialogonacionalcuba.org dialogonacionalcuba.org |
С 4 по 8 февраля 2009 г. в Стокгольме пройдет новый номер . […] издание Стокгольм […]
Мебельная ярмарка и Ярмарка северного сияния, которая уже bo as t s семьсот пятьдесят d i re0014 ct подтвердили экспоненты и которые покажут на поверхности [. из пятидесяти шести тысяч […] квадратных метров, последние тенденции в мебели, дизайне, освещении и текстиле для контрактных, офисных и домашних каналов. ondiseno.com ondiseno.com | La ciudad de Estocolmo acoger, del cuatro al ocho de febrero de 2009, una nueva edicin de la Stockholm […] Мебельная ярмарка и Северная […] Light Fai r, que cuenta ya con setecientos cincuenta ex po sitores directos confirmad os y qu e mostrar, en una superfici e de cincuenta y se — это мил […] Квиньентос Метрос Куадрадос, […] las ltimas tendencias en mobiliario, diseo, iluminacin y Textiles para los canales Contract, oficina y hogar. ondiseno.com ondiseno.com |
Кроме того, в связи с покрытием опционного плана TELEFNICA […] МВИЛЭС (План МОС), […] последний имел на указанную дату колл-опцион на двадцать миллионов ni n e сто пятьдесят семь тысяч , семьсот e i gh ty четыре (20 957 784) акции TELEFNICA MVILES («Хеджирование […] Акции»), принадлежащие […] Caja de Ahorros y Pensiones de Barcelona и Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A., подписанные этими организациями на условиях краткого проспекта, проверенного Национальной комиссией по рынку ценных бумаг 28 сентября 2001 г. telefonica.com telefonica .com | Adicionalmente, en relacin con la cobertura del plan de opciones sobre acciones de TELEFNICA MVILES (el Plan MOS), staltima tena a dicha fecha una opcin de compra [. sobre veinte millones […] Noveci EN TAS Cincuenta Y Siete M IL SETEC IE NTAS OCHE NT A YE C . Cobertura»), пропиедад-де-ла-Каха-де-Ахо, rr os y Pe ns ионы […] Барселона и Банко Бильбао […] Vizcaya Argentaria, S.A., que fueron suscritas por dichas entidades en los trminos del folleto informativo reducido verificado por la Comisin Nacional del Mercado de Valores con fecha de 28 de septiembre de 2001. telefonica.com telefonica.com |
Покупка 44 268 акций Sygnity S.A. по 20,14 злотых (скажем: двадцать злотых 14/100) за каждую акцию Sygnity […] S.A. и общей стоимостью злотых. 52/100). sygnity.pl sygnity.pl | Nabycie 44.268 sztuk akcji Sygnity S.A. по цене 20,14 zł ( сумма: dwadzieścia złotych 14/100) за каждый akcję Sygnity S.A. или […] Лончней вартоски […] 891.557,52 злотых ( wn т.е.: osiemset dziewięćdziesiąt j ede n tysięcy pięćset pięć dz iesię […] злотых 52/100). sygnity.pl sygnity.pl | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Акционерный капитал компании составляет 21 591 262 ,0 8 ( двадцать один м 3 ион0013 fi v e hundred ninety one thousand t w o hundred s i xt y two zl ot y s восемь g r os z). elzab.com.pl elzab.com.pl | Kapitał zakładowy Spółk i wynosi 2 1 591 262,08 zł (dwadzieścia jeden milion ó w pięćset d zi ewięćdziesiąt jeden tysięcy dwieście sześćdziesiąt dwa złot e osiem g roszy). 2. elzab.com.pl elzab.com.pl | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
До сделки, Galleon S.A. […]
50 313 19 2 ( fifty m i ll ion, three hundred and thir te e n thousand , one hundred a n d девяносто две) акций Компании, что составляет 11,98% уставного капитала Компании, и имел право на 50 313, 19 2 ( пятьдесят m i ll ion, three hundred and thir te e n thousand , one hundred a n d девяносто — t w o) голосов [. Общие сведения Компании […] собрание акционеров, что составляет 11,98% от общего числа голосов. echo.com.pl echo.com.pl | Предприятие по сделке […] spółka Galleon S.A. posiadała 50.313.1 92 (pięćdziesiąt milionów trzysta t rz ynaście tysięcy st o dziewięćdziesiąt d wie) akcje Spółki, stanowiące 11,98% kapitału zakładowego i była uprawio na до 50 .313.1 92 (pięćdziesiąt milionów t RZ YST A TRZYNAśCIE T YS Ię CY STO DZI EW IęIMISISISIS). zgromadzeniu akcjonariuszy […] Spółki, co stanowi 11,98% ogólnej liczby głosów. echo.com.pl echo.com.pl | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
а) внесение в Государственный судебный реестр увеличения уставного капитала Покупателя на 9 злотых0007 [. 24 057 188 (прописью: двадцать […] four mil li o n fifty — s e v e n thousand one hundred a n д восемьдесят восемь з л от у) путем выдачи […] 12 028 594 (двенадцать […] миллионов двадцать восемь тысяч пятьсот девяносто четыре тысячи) акций серии «И»; б) истечение 30-дневного срока после подачи Покупателем уведомления в Польскую финансовую en.getin.pl en.getin.pl | a) wpisanie do rejestru przedsiębiorców Krajowego Rejestru Sądowego podwyższenia kapitału zakładowego […] Покупка или квота 24 057 […]
188 zł (dwadzieścia cz te ry miliony pi ęć dzie si ąt siedem tys iązidezycy [. osiem złotych) w drodze […] emisji 12 028 594 (dwanaście milionów dwadzieścia osiem tysięcy pięćset dziewięćdziesiąt cztery tysiące) akcji serii I getin.pl 900pl 30007 getin.pl 900 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
В ходе проведенного открытого голосования по вышеуказанному решению №. 2 […] акционеры, владеющие […]
41,881,134 (forty-one mil li o n eight hundred a n d eighty-one thousand one hundred thirty — f o ur ) участие приняли акции, составляющие 65,32 % уставного капитала; 41 881 134 (сорок один мил ли o n eight hundred a n d eighty-one thousand one hundred thirty — f o ur ) valid votes were cast, including 37,558,961 (thirty-seven million five hundred a n d fifty-eight t h ousa n d девятьсот шестьдесят один ) « f или» голосов; 4,322,173 (four million three hundred a n d twenty — t w o thousand one hundred seventy — t h в отношении e) «воздержался» [. и ни одного голоса «против». static.grupaazoty.com static.grupaazoty.com | W przeprowadzonym głosowaniu javnym nad powyższą uchwałą nr 2 brało […] удзял 41.881.134 […]
(czterdzieści jeden milionów osiem se t osiemdziesiąt j ed en tysięcy sto trzydzieści cztery) akcji stanowiących 65,32 % kapitału zakładowego, oddano 41.881.134 (czterdzieści jeden milionów osiems et osiemdziesiąt je den tysięcy sto trzydzieści cztery) ważnych głosów, w tym 37.558.961 (trzydzieści siedem milion ó w pięćset pięćdziesiąt os iem tysięcy dziewięćset sześćdziesiąt jeden) głosów „za”, 4.322 .173 (cztery mi li ony trzysta dwa dz ie ś cia dwa tysiące sto siedemdziesiąt tr zy ) głosów „wstrzymujących [. się”, głosów „przeciw” nie było. static.grupaazoty.com static.grupaazoty.com | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
с номерами от 0 000 001 до 4 039 156, в) 25 000 (двадцать пять тысяч) акций на предъявителя серии С с номерами от 00 001 до 25 000, г) 208 500 (двести восемь тысяч пятьсот) на предъявителя серии D акции […] с номерами от 000 001 до 208 500, […] д) 95 453 12 0 ( ninety — f i ve million four hundred a n d fifty — t h r e e thousand one hundred a n d twenty ) s er ies E носитель […] акций с номерами 00 [. 000 001 — 95 453 120, е) 5 011 288 (пять миллионов одиннадцать тысяч двести восемьдесят восемь) серия F Акции на предъявителя с номерами от 0 000 001 до 5 011 288, ж) 2 000 000 (два миллиона) серия G акции на предъявителя с номерами от 0 000 001 до не более 2 000 000. hawesa.pl hawesa.pl | dwadzieścia) akcji na okaziciela serii E o numerach od 00 000 […] 001 до 95 453 120, е) […] 5.011.288 (p ię ć milionów jedenaście ty si ęcy dwieście osiemdziesiąt osiem) akc ji na ok azicie la serii F o numerach […] от 0 000 001 до 5 011 […] 288, g) 2.000.000 (два миллиона) akcji na okaziciela serii G o numerach od 0 000 001 do nie więcej niż 2 000 000. hawesa.pl hawesa.pl | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Уставный капитал Общества [. — 3.215.928 (три […] миллионов двести пятнадцать тысяч девятьсот двадцать восемь) обыкновенные акции на предъявителя серии D. elzab.com. elzab.com.pl | Kapital za kładowy dzieli się na 15.731.388 […] (Piętnaście Milion ó W Siedemset T RZ YDZIEśCI JEDEN TYSICY TRZYS TA OS IEM DZIE IąT OSIEM) AKCJI O WARTOSCI Nominalnej 1,36 ZLEMZI). 460 (jedenaście milionów piętnaście tysięcy czterysta sześćdziesiąt) a kcji zw ykłych na okaziciela, серия A i C, — 392.540 (trz ys ta dziewięćdziesiąt dwa ty siące pięćs et czterdzieści) akcji imiennych uprzywilejowanych oraz 1.107.46 0 (jeden mi lion sto sied em tysięcy czterysta sześćdziesiąt) […] akcji zwykłych […] на оказание, серия B, 3.215.928 (trzy miliony dwiescie piętnaście tysięcy dziewięćset dwadzieścia osiem) akcji zwykłych na okaziciela, серия D. elzab.com.pl elzab. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Продавец […] owner of 67,100 ( sa y : sixty s e v e n thousand one hundred ) s га земель номинальной стоимостью 50 злотых ( sa y : пятьдесят z l ot y) каждая, […] 49% уставного капитала […] компании под названием Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej Chojnice Sp. о.о. с зарегистрированным офисом в г. Брусы, внесена в Реестр предпринимателей, который ведет Окружной суд Гданьск-Пулноц в Гданьске, VIII Хозяйственный отдел Национального судебного реестра под номером KRS 0000237657, далее именуемая «Компания», с условием, что 10 065 (скажем: десять тысяч шестьдесят пять) акции номинальной стоимостью 50,00 польских злотых (скажем: пятьдесят злотых) каждая, составляющие до 7,35 % уставного капитала, будут бесплатно предоставлены правомочным работникам Компании. msp.gov.pl msp.gov.pl | Шуточка […] właścicielem 67.100 ( sł owni e: sześćdziesiąt si ed em tysięcy sto) udz ia łów, o wartości nomi na lnej 50, 00 (слова: пи ęć дзе si ąt) злотых […] każdy, stanowiących 49% […] kapitalu zakładowego spółki pod firmą Przedsiębiorstwo Komunikacji Samochodowej Chojnice Sp. о.о. z siedzibą w Brusach, wpisanej do rejestru przedsiębiorców prowadzonego przez Sąd Rejonowy Gdańsk-Północ w Gdańsku, VIII Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego pod numerem KRS 0000237657, zwanej dalej „Spółką, z zastrzeżeniem, że 10.065 (słownie: dziesięć tysięcy sześćdziesiąt pięć) udziałów o wartościnovanej 50,00 (słownie: pięćdziesiąt) złotych każdy, stanowiące do 7,35% kapitału zakładowego Spółki zostanie udostępnionych nieodpłatnie uprawnionym pracownikom Spółki. prywatyzacja.msp.gov.pl prywatyzacja.msp.gov.pl | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
11 772 448 (одиннадцать миллионов семьсот семьдесят две тысячи четыреста сорок восемь) голосов за принятое решение, что составляет […] 84,41% голосов, с […] 1.882.165 (один мил ли o n восемьсот восемьдесят t w o thousand one hundred sixty f i ve ) votes against, 292.165 (two hun dr e d ninety t w o тысяча сто шестьдесят f i ve ) голоса воздержались, […] без голосов недействительно. elzab.com.pl elzab.com.pl | za uchwałą didanych zostało 11.772.448 (jedenaście milionów siedemset siedemdziesiąt dwa tysiące czterysta czterdzieści osiem) głosów, co stanowi 84,41% [. глосув, пшецив оддано […] 1.882.165 (jeden mili on osiemset osiemdziesiąt d wa tysiące st o sześćdziesiąt 2 gstróęwt 2 gstróęt)2.165 (DWI Eś CIE DZIEWIęęDZIESIąT DWA TYSIąCE STO SZ EśDZIESIąT PIęę) [… … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … … …] głosów, przy braku głosów nieważnych. elzab.com.pl elzab.com.pl | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Собрание дает согласие на покупку по […] Компания за […]
выкуп 557 000 (пять гуннов DR E D Пятьдесят S E VE N TAWN). o сто девяносто одна тысяча один ) s га рез от Pfleiderer Holzwerkstoffe [. GmbH и 265 999 […] (двести шестьдесят пять тысяч девятьсот девяносто девять) акции Pfleiderer Prospan S.A. en.pfleiderer.pl en.pfleiderer.pl | Выход на улицу на набыче […] przez Spółkę w celu […] Umorzenia 557.000 (стр. Ięę SET PIęDZIESIąT SIE DEM T YS IęCY) AKCJI WłASNYCH -ZLI -ZLI -ZLI -ZLI -ZLI -ZLI -ZLI -ZłIM.1.00 1 (Dwieści E Dziewięędziesiąt J Eden T YS Ię C Y JEDEN) AK CJI OD PFLE). Holzwerkstoffe GmbH […] Oraz 265.999 (Dwieście Sześdziesiąt pięę tysięcy dziewięset dziewięędziesiąt dziewięę) Akcji od pfleiderer prospan S.A. Pfleiderer.pl .plider.plider.plider.plider. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
На день подготовки настоящего уведомления Галеон […] S.A. holds 59,881 ,9 6 7 ( fifty — n i ne mill io n , eight hundred N D Восемьдесят-один тысяча , Девять сотен A N D Sixty-VENVEVEVEVEVEN-VEN-VEN-VEN-VEN-VEN). , и имеет право на 59,881,967(fiftynine mill io n , eight hundred a n d eighty-one thousand , nine hundred a n d шестьдесят семь) голосов […] в общекорпорации […] собрание акционеров, что составляет 14,26% от общего числа голосов. echo.com.pl echo.com.pl | Na dzień sporządzenia niniejszego […] zawiadomienia, spółka Galleon […] S.A. posiada 59.881.9 67 (pięćdziesiąt dziewięć m il ionów osiems et osiemdziesiąt je den tysięcy dziewięćset sześćdziesiąt siedem) akcji Spółki, stanowiące 14,26% kapitału zakładowego i jest uprawiona do 59.881 .9 67 ( pięćdziesiąt dzi ew ięć milionó w osiemset o siemdziesią t jeden tysięcy dz iewięćset sześćdziesiąt […] siedem) głosów […] na walnym zgromadzeniu akcjonariuszy Spółki, co stanowi 14,26% ogólnej liczby głosów. echo.com.pl echo.com.pl | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Количество размещенных акций: [.
Альбомы:
Lyrics: IDKY (feat. Ben Schack Think you может подойти Лучше прийти правильно я не знаю почему я езжу сто в пятьдесят пять Никогда не найти лучшего знака, чем этот один Приходи ко мне, когда Two Tone Playboi Beanz стойка, стопка за стопкой Стеллаж за стеллажом, стек за стеллажом Стеллаж за стеллажом, стек за стеллажом Единицы , Пятерки , Десятки, Двадцатки, Полтинники , Сотен Единицы , пятерки , десятки, двадцатки, Настоящий герой Клифф Мартинес Драйв [саундтрек к фильму] 2011 холодное утро ' сто пятьдесят пять человека на борту Все в безопасности и все спасены С медленно тонущего корабля Вода теплее, голова такая крутая В Мистер Джонс Будущее Я такой: "Твоя задница недостаточно толстая" Прежде чем вы получите это, вам лучше сделать подтяжку живота Она такая: «Поппи, можешь дать мне пятьдесят пять сто ?» I 455 миль CLLLAPS сто пятьдесят пять миль (x8) Четыре сто пятьдесят пять Ты мне нужен ты мне нужен Четыре сто пятьдесят пять Ты мне нужен ты мне нужен Не врезаться в пробку (x16) Кали Кинг Лил Трейси потратил пятьдесят пять сто , я сказал им сохранить квитанцию ( пятьдесят пять сто 9 Приснился я стучал внутри будки, я работал во сне (давайте Настоящий герой Колледж Настоящий человек (быть, быть, быть, быть, быть) Пилот холодным, холодным утром Сто пятьдесят пять человек на борту Все в безопасности и все спасены Настоящий герой Колледж Настоящий человек (быть, быть, быть, быть, быть) Пилот холодным, холодным утром Сто пятьдесят пять человека на борту Все в безопасности и все спасены Сенчури Джарвис Кокер Удовольствие 2017 млрд, один сто и пятьдесят пять миллионов 4 4 4 Девять сотни и семьдесят три тысячи шесть сотни секунды Восемь сто и семьдесят шесть миллионов часов Первый класс Малышка Тяжелее, чем когда-либо 2018 (приготовь это дерьмо на набережной) Да, пятьдесят пять сто за новую пару сисек, я куплю их как Джордан Дайте ей пару тысяч, теперь она Мистер Джонс Ануэль А. не могли бы вы дать мне пятьдесят пять сто ?» Я не дам тебе дерьмо, если ты не будешь сосать всех нас Она поднялась наверх и дала моему братишке немного киски Вес города ВИНШЕЛЛИ да Они сделали по всему миру Они хотят, чтобы я выиграл да я стримлю везде Я пою в сто пятьдесят пять Ударов в минуту на этом треке I United In Grief Kendrick Lamar правду, скажи им, скажи им, скажи им, скажи им свое) Я кое-что переживал Один тысяч восемь сто и пятьдесят пять дня Я ходил 555 $kaggs пять пять сто пятьдесят пять Как вы могли пропустить знаки я не один со временем А судьба любит иронию Где мое видение выравнивается Мой храм божественен Vicious R1CH Chief и запусти это дерьмо, Ян беспокоится о том, чтобы не было беспорядка Да я должен сложить 100 , 50 , 5 Ян. ГОЛУБОЕ НЕБО Марко Оло в шестьдесят пять? Красный бархатный корвет, толкающий сотни пятьдесят пять Как я получил этот шик сегодня вечером, вероятно, оставит вас в недоумении Голубое небо, голубое небо Голубое небо, Легенда Мясник Бенни раунд седьмой Я узнаю правила на улицах и записываю их уроки я знаю сто пятьдесят пять тысяч весят как семь фунтов Сказал Я 'Я собираюсь быть Спускайтесь, красные красные розы Берл Айвз десятифунтовая ванна. В восемнадцатом сотнем и пятьдесят третьем Отправляемся в Южное море. В восемнадцать сотни и пятьдесят пять Я дышал, но не жил. In Money Baby Punkin деньги, деньги baby Я просто хочу их сотни пятидесятые двадцатые десятки пятерки И дем-санглы (и дем-санглы) Открой мой карман, услышь, как он звенит Open yo You’z a Ganxta DJ Quik Ритм-ализм 1998 как это звучит Как я мог затоптать насмерть кого-то, кто больше меня и я я просто сто & пятьдесят пять фунтов скажи мне Хор FEATHERWEIGHT Joey Thought Также благословил множество подарков Так что я думаю я должен дать сто пятьдесят пять процентов Для всей моей семьи, я признаю Никогда не думал, что я когда-нибудь схватлюсь Микрофон и зажим I Been Loved Guns Кометазин получили ответный удар) Они пытаются выяснить, попал ли I (Они пытаются выяснить, попал ли I ) Пятьдесят пять сто для пинков, я сделал это ( я сделал это) If The Vision UnotheActivist хитрый как шиншилла Ага, пройдись по магазину Картье, я дроп пятьдесят пять сто для объективов Картье У них есть мои пальцы, Я возьму мне двойную чашку Black Smoke (feat. Brkz Battle вверх по танку я знаю, что этот мир жесток Дерьмо я уже знаю Я знаю, что мама меня лучше воспитала Но это жизнь я выбрал Я получил пять сто пятидесятые Детка 12345678910»4035 12345»4035 Ты нам нужен!Помогите собрать крупнейшую в сети коллекцию песен, отредактированных людьми!Крупнейший ресурс в Интернете дляМузыка, песни и словаЧлен сети STANDS4Поиск текста песни поЖанры »Стили » Select a song styleAboriginalAbstractAcidAcid HouseAcid JazzAcid RockAcousticAfricanAfro-CubanAfro-Cuban JazzAfrobeatAlternative RockAmbientAndalusian ClassicalAORAppalachian MusicArena RockArt RockAudiobookAvant-garde JazzAvantgardeAxéBachataBalladBaltimore ClubBaroqueBass MusicBasslineBatucadaBayou FunkBeatBeatboxBeguineBerlin-SchoolBhangraBig BandBig BeatBlack MetalBluegrassBlues RockBoleroBollywoodBongo FlavaBoogalooBoogieBoogie WoogieBoom BapBopBossa NovaBossanovaBounceBrass BandBreakbeatBreakcoreBreaksBrit PopBritcoreBroken BeatBubblegumCajunCalypsoCandombeCanzone NapoletanaCape JazzCelticCha-ChaChacareraChamaméChampetaChansonCharangaChicago BluesChillwaveChiptuneChoralClassic RockClassicalColdwaveComedyCompasConjuntoConsciousContemporaryContemporary JazzContemporary R&BCool JazzCoplaCorridoCountryCountry BluesCountry RockCrunkCrustCuatroCubanoCumbiaCut-up /DJDance-popDancehallDanzonDark AmbientDarkwaveDeath MetalDeathcoreDeathrockDeep HouseDeep TechnoDelta BluesDescargaDial ogueDiscoDixielandDJ Battle ToolDonkDoo WopDoom MetalDowntempoDream PopDroneDrum n BassDubDub PoetryDub TechnoDubstepEarlyEast Coast BluesEasy ListeningEBMEducationEducationalElectric BluesElectroElectro HouseElectroclashEmoEtherealEuro HouseEuro-DiscoEurobeatEurodanceEuropopExperimentalFadoField RecordingFlamencoFolkFolk MetalFolk RockForróFree FunkFree ImprovisationFree JazzFreestyleFuneral Doom MetalFunkFunk MetalFusionFuture JazzG-FunkGabberGangstaGarage HouseGarage RockGhettoGhetto HouseGhettotechGlamGlitchGo-GoGoa TranceGogoGoregrindGospelGoth RockGothic MetalGrimeGrindcoreGrungeGuaguancóGuajiraGuarachaGypsy JazzHands UpHappy HardcoreHard BeatHard BopHard HouseHard RockHard TechnoHard TranceHardcoreHardcore Hip-HopHardstyleHarmonica BluesHarsh Noise WallHeavy MetalHi NRGHhighlifeHillbillyHindustaniHip HopHip-HouseHiplifeHonky TonkHorrorcoreHouseHyphyIDMIllbientImpressionistIndian ClassicalIndie PopIndie RockIndustrialIndustrialInstrumentalInterviewItalo HouseItalo-DiscoItalodanceJ-popJazz-F unkJazz-RockJazzdanceJazzy Hip-HopJump BluesJumpstyleJungleJunkanooK-popKaraokeKlezmerKrautrockKwaitoLaïkóLambadaLatinLatin JazzLeftfieldLight MusicLo-FiLouisiana BluesLoungeLovers RockMakinaMaloyaMamboMarchesMariachiMarimbaMath RockMedievalMelodic Death MetalMelodic HardcoreMemphis BluesMerengueMetalcoreMiami BassMilitaryMinimalMinimal TechnoMinneapolis SoundMizrahiModModalModernModern ClassicalModern Electric BluesMonologMouth MusicMovie EffectsMPBMusic HallMusicalMusique ConcrèteNeo SoulNeo-ClassicalNeo-RomanticNeofolkNew AgeNew BeatNew Jack SwingNew WaveNo WaveNoiseNordicNorteñoNoveltyNu MetalNu-DiscoNueva CancionNueva TrovaNursery RhymesOiOperaOperettaOttoman ClassicalP. Просмотр Lyrics.![]() #ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ ВикторинаВы мастер музыки?» «Я вся из любви, я так потеряна без тебя».
Бесплатно, регистрация не требуется:Добавить в ChromeПолучите мгновенное объяснение любой песни, которая поражает вас в любом месте в Интернете! Бесплатно, регистрация не требуется:Добавить в FirefoxПолучите мгновенное объяснение любой аббревиатуры или аббревиатуры, которая попадется вам в любом месте в Интернете! Номер 51450000, 0x3111090, пятьдесят один миллион четыреста пятьдесят тысячЭнциклопедия чисел Свойства натурального числа 51450000, 0x3111090 : Обозначения Основные свойства Степени, корни Тригонометрия Хеши, криптография Языки программирования Дата и время Интернет Другие свойства Рейтинг 0 из 10,
голосов: 0. Notations, translating into number systemDecimal number 51450000
Шестнадцатеричное число 3111090
Binary number 11000100010001000010010000
Octal number 304210220
Основные арифметические и алгебраические свойства
|