перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, определение,значение, словосочетания
Варианты
(v1)Варианты
(v2)имя существительное | |||
scale | масштаб, шкала, гамма, размер, окалина, уровень | ||
scope | рамки, сфера, возможности, масштаб, размах, сфера действия | ||
measure | мера, размер, степень, мероприятие, такт, масштаб | ||
caliber | калибр, диаметр, масштаб, размер, моральные качества, внутренний диаметр | ||
calibre | калибр, диаметр, масштаб, размер, моральные качества, внутренний диаметр | ||
gauge | калибр, мера, шаблон, колея, измерительный прибор, масштаб | ||
gage | залог, калибр, шаблон, толщина, мера, масштаб | ||
rule | правило, норма, власть, правление, господство, масштаб | ||
сокращение | |||
ga. | калибр, масштаб, стандарт, шаблон, ширина колеи |
Предложения со словом «масштаб»
Мы можем увеличить масштаб и получить детальную информацию, но мы не узнаем, что происходит по всему миру; или мы могли бы пожертвовать реализмом в маленьких масштабах для того, чтобы увидеть большую картину. | we can zoom in and get the details right, but have no idea what’s going on worldwide; or, we could sacrifice realism at small scales in order to see the bigger picture. |
Увеличим масштаб , я хочу рассказать, об одной из вещей, которая происходит на нашей планете. | If we zoom in here a little bit, I want to talk to you guys a little bit about one of the things that happens. |
Немного увеличим масштаб . | So we zoom in a little bit. |
Увеличу масштаб этого участка и расскажу вам, что же происходит с рекой Коси. | So we’re going to zoom in to this area and I’m going to tell you a little bit about what happened with the Kosi. |
Случилось так, что Коси вышла из берегов, для сравнения, масштаб здесь 1:65 км. | What happened is the Kosi River jumped its banks, and for reference, the scale bar here is 40 miles. |
Если увеличить масштаб , мы увидим два огромных шлейфа, уходящих в космос. | If we zoom in on this, we can see that there are two huge plumes going out into space. |
Если уменьшить масштаб , чтобы увидеть полную картину обзора, вы увидите, что я обнаружила 300 000 таких радиогалактик. | If we zoom out to the full extent of the survey, you can see I found 300,000 of these radio galaxies. |
Мы уменьшили масштаб этой технологии с микронного до истинного нанометрового. | We shrunk the dimensions of this technology from the micron scale to the true nanoscale. |
Таков масштаб изменений, о которых я говорю. | Those are the order of magnitude of changes you’re talking about. |
А теперь давайте уменьшим масштаб и снова изменим наш ракурс. | And then let’s zoom out and change our perspective again. |
Трудно было оценить масштаб того, что они видели. | To the eye there was no way of judging scale . |
Весь мир признал масштаб совершенных зверств и желание уничтожить целый народ. | The whole world has acknowledged the extent of the massacres, the intention of extermination. |
Боумен даже не пытался охватить сознанием масштаб огненного ада, к которому приближался. | He did not even attempt to grasp the scale of the inferno toward which he was descending. |
Пытаемся выяснить размер и масштаб этой операции с бомбой. | Trying to figure out the size and scope of this bombing operation. |
А полный и мрачный масштаб трагедии ей еще предстояло узнать. | And the full, grim scope of the tragedy remained to be revealed. |
Огромное количество гостей и масштаб события любого бы повергли в шок, но она справилась. | The sheer number of guests and the size of the venue could overwhelm anyone, but she has been a dream. |
Когда американский народ узнает масштаб тайной слежки за собственными гражданами… | When the American people find out the extent to which this government’s been secretly spying on its own citizens… |
Я немного уменьшу масштаб своих намерений и сконцентрируюсь на более достижимых целях. | I’ve just got to scale things back a little bit, set my sights on more attainable goals. |
Ваш оператор увеличивал масштаб в этом кадре вместо того, чтобы удержать Кару от совершения самоубийства? | Was your cameraman zooming in on this shot instead of keeping Kara from committing suicide? |
Задайте масштаб отображения текущего документа и всех документов того же типа, которые будут открыты в будущем. | Set the zoom factor at which to display the current document and all documents of the same type that you open thereafter. |
Ввиду финансовых затруднений продолжает сокращаться масштаб операций БАПОР. | Paralleling its financial constraints, the scope of UNRWA operations continued to shrink. |
При необходимости масштаб будет уменьшен, чтобы лист поместился на указанное число страниц. | The scale will be reduced as necessary to fit the defined number of pages. |
Изменяет масштаб рисунка в соответствии с размером элемента управления. | Resizes the image to fit the size of the control. |
Вместе с тем мы считаем, что масштаб этих миссий не должен быть слишком широким. | However, we believe that the scope of these missions should not be exaggerated. |
Тем не менее, масштаб пандемии вряд ли можно преувеличить, особенно в южной части Африки и некоторых местах восточной части Африки. | Still, the magnitude of the pandemic can hardly be exaggerated, especially in Southern and parts of Eastern Africa. |
У выбранной текстуры можно изменить угол поворота, масштаб и цвет. | The program allows adjusting Angle, Scale and Color of the selected texture. |
Ни одна страна мира не останется не затронутой последствиями перемен, имеющих такой глобальный масштаб . | No country will be left untouched by the impact of transformation on such a global scale . |
Геноцид, который имел место в Руанде более пяти лет тому назад, и его масштаб неимоверны. | The genocide which took place in Rwanda more than five years ago and its magnitude are beyond comprehension for any of us. |
Как ни удивительно, глобальный масштаб этого кризиса имеет и положительную сторону. | The global dimension of this crisis surprisingly also has a positive side. |
Но масштаб проблем таков, что здесь требуется значительная помощь международного сообщества. | But the scale of the problem is such that considerable assistance is required from the international community. |
Логарифмический масштаб обычно более удобен, но требует больше ресурсов компьютера. | The logarithmic scale is usually more convenient, but it uses more computer resources. |
И наконец, сцепление снижает масштаб различного рода смещений, обсуждаемых в настоящем документе. | Finally, chaining reduces the scope for the various kinds of bias discussed in this paper. |
Возможно, мы сумеем изменить масштаб и полярность воронки. | Maybe we can alter the array to reverse the polarity of the vortex. |
В ходе дискуссий некоторые представители малых стран заявили, что масштаб 1:1000000 является слишком мелким для нужд их стран. | In discussions, some participants from small nations felt that the scale of 1:1,000,000 is too coarse for their countries’ needs. |
Здесь явно показано, как работает масштаб . Это удивительныйграфик. | This is explicitly showing you how things scale , and thisis a truly remarkable graph. |
Таким образом, стремление заклеймить иностранцев как основную причину внутриполитических проблем приобретает всемирный масштаб . | The tendency to blame foreigners for domestic problems is therefore assuming world — wide proportions. |
Более того, сам масштаб проблемы наркотиков, ее географический охват и различные социальные аспекты, которые с этим связаны, требуют нетрадиционных подходов. | Furthermore, the sheer magnitude of the drug problem, its geographical reach and diverse social contexts call out for innovative approaches. |
Президент и председатель правления Сбербанка Герман Греф заявил в своем пресс-релизе: Мы переводим масштаб нашего бизнеса на новый уровень. | Herman Gref, CEO and Chairman of the Management Board of Sberbank in Russia, said in a press release, “We are taking the scope of our business to the next level. |
«Масштаб 1: 50 000 военные всего мира считают тактическим, подходящим для сухопутных войск, — говорит Форбс. | “One to 50,000 scale is globally considered among the military to be the tactical scale for ground forces,” Forbes says. |
Улучшенная система просмотра: Пальцами или мышью изменяйте масштаб и ведите поиск по коллекции. | Improved browsing: zoom out and zoom in using your fingers or your mouse to find music in your collection. |
Дважды коснитесь изображения, веб-страницы или карты, чтобы увеличить или уменьшить их масштаб . | Tap twice quickly on a picture, web page, or map to zoom in and out. |
Таким образом он прославляет местные бытовые объекты глобально и увеличивая их масштаб , внедряя их в еще более колоссальные скульптуры и инсталляции. | He celebrates these local and mundane objects globally, and on a grander and grander scale , by incorporating them into ever more colossal sculptures and installations. |
«Природа и масштаб насилия, которое несут с собой сирийские войска, свидетельствует о том, что преступления против человечности, вероятно, совершались с марта 2011 года. — 16 meters, or a million times smaller than an atom — and the strong nuclear force can overcome all the others. | |
Как поменять масштаб в приложении Facebook для мобильных устройств? | How do I zoom in or out of Facebook for mobile? |
Увеличить или уменьшить масштаб можно из главного меню. | You can zoom in or out from the main menu. |
Если Россия продемонстрирует слабость или уступчивость, угроза новых санкций не исчезнет. Напротив, масштаб требований увеличится. | If Russia demonstrates any weakness or accommodation, the threat of new sanctions will not fade, but on the contrary, the scale of demands will increase. |
Word: Масштаб , 100%, Одна страница, Несколько страниц или По ширине страницы. | Word: Zoom, 100%, One Page, Multiple Pages, or Page Width |
Нажимайте стрелки влево или вправо рядом со словом Масштаб . | Click the left or right arrows next to the word Zoom. |
Двойной щелчок мыши на вертикальной оси или нажатие клавиши 5 на дополнительной цифровой клавиатуре восстанавливает масштаб . | Double click on vertical axis or pressing of 5 in the keypad restores the scale . |
Среди них: Несколько страниц, Масштаб по выделенному и Вписать в окно. | Some options include: Multiple Pages, Zoom to Selection or Fit to Window. |
Масштаб текста изменяется путем его сжатия или растяжения. | You can scale text by stretching it or by compressing it. |
Выберите предопределенный масштаб или желаемое значение, нажав пункт Особый и указав значение масштаба . | Select a predefined zoom level, or select a custom level by selecting Custom and entering a zoom value. |
Масштаб можно также уменьшить при помощи одноименной команды меню Графики, клавиши — или кнопки панели инструментов Графики. | The chart can also be zoomed out by the Charts menu command of the same name, by pressing of — or the button of the Charts toolbar. |
Чтобы изменять масштаб картинки во время записи видео, коснитесь и удерживайте палец для начала записи, а затем проведите им вверх или вниз. | To zoom while recording a video, tap and hold with one finger to start recording, then slide up or down using that same finger. |
Excel: Масштаб , 100% или Масштаб по выделенному; | Excel: Zoom, 100%, or Zoom to Selection |
Недавний кредитный кризис и кризис ликвидности высветили аналогичное положение на финансовых рынках, так как никто, даже центральные банки, по-видимому, не осознают ни характер данного кризиса, ни его масштаб . | The recent credit and liquidity crisis has revealed a similar condition in financial markets, because no one, not even central banks, seems to understand its nature or magnitude. |
Тут вы можете видеть, что по горизонтальной оси отложено количество жертв атаки — масштаб атаки. | And you can see here on the horizontal axis you’ve got the number of people killed in an attack or the size of the attack. |
%d0%9c%d0%b0%d1%81%d1%88%d1%82%d0%b0%d0%b1 — перевод на английский и произношение, Примеры перевода с русского на английский язык
Русский
English
0 / 30
Произношение %d0%9c%d0%b0%d1%81%d1%88%d1%82%d0%b0%d0%b1 Ваш броузер не поддерживает аудио
СЕЗОН ЛОКО
63, 64, 65, 66 67, 68, 69, 70 74, 75, 76 77, 78, 79, 80 81, 82, 83 84, 85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92
Молодец!
LOCO FEVER
63, 64, 65, 66 67, 68, 69, 70 74, 75, 76 77, 78, 79, 80 81, 82, 83 84, 85, 86, 87, 88 89, 90, 91, 92 93, 94, 95 96, 97, 98 99, 100, 101, 102, 103, 104 105, 106 107, 108, 109, 110 111, 112, 113 114, 115 116, 117. ..
Hey, you!
Скопировать
Я добавляю количество опасных зон
Теперь они будут каждый час 19:00 D-1, 20:00 C-4
21:00 I-3
I’m adding more danger zones.
There’ll be a new one every hour from now on, so pay close attention. From 19:00, D-1. From 20:00, C-4.
I-3 from 21:00.
Скопировать
322)\fscy100\fscx100\b1\blur0.5}Котаро Иуда 322)\fscy100\fscx100\b1\blur0.5}Котаро Иуда
322)\fscy100\fscx96\b1\blur0.5}Котаро Иуда 322)\fscy106\fscx100\b0\blur0.5}Котаро Иуда
322)\fscy97\fscx93\b0\blur0.5}Котаро Иуда 322)\fscy111\fscx95\b1\blur0.5}Котаро Иуда
Kotaro Yuda. Kotaro Yuda.
Kotaro Yuda. Kotaro Yuda.
Kotaro Yuda Kotaro Yuda.
Скопировать
369.19)\fscy100\fscx96\b1\blur0.5}Котаро Иуда 355)\fscy106\fscx100\b0\blur0. 5}Котаро Иуда
339.21)\fscy97\fscx93\b0\blur0.5}Котаро Иуда 334.1)\fscy111\fscx95\b1\blur0.5}Котаро Иуда
331.6)\fscy100\fscx100\b1\blur0.5}Котаро Иуда 328.67)\fscy100\fscx100\b1\blur0.5}Котаро Иуда
Kotaro Yuda. Kotaro Yuda.
Kotaro Yuda. Kotaro Yuda.
Kotaro Yuda. Kotaro Yuda.
Скопировать
Ммм.
Королевская ладья на d1.
Королева на g4
Mmm.
King rook to queen one.
Ah. Queen to knight four.
Скопировать
Где моя глупышка?
Халперт — палата D-1.
Допускаются только члены семьи.
— Where’s my little nibblet?
Halpert, room d-1. All right.
Family only beyond this point.
Скопировать
Ничего.
Что с предложением от клуба «D1«?
Я не знаю. Еще не звонил к ним.
Nothing.
So, how’s that First Division offer shaping up?
I don’t know, I’ve not called them.
Скопировать
Назовите ваш идентификационный номер, пожалуйста.
W, B, 0, 8, 2, 0, 1, 9.
— Вы звоните по защищенной линии.
May I have your client ID?
‘ ‘Whisky Bravo 08 20 19’.
‘Are you calling on a secure line?
Скопировать
Ладно, просто посмотрите.
Есть 3 сотрудника, отмеченные как D1, или «с предварительной оплатой».
Департамент общественных работ всё ещё им платит, хотя они не работают уже 2 года.
Okay, just look at this.
There are three employees designated as D1, or on retainer.
Public Works is still paying them even though they haven’t worked in two years.
Скопировать
Переведено на движке notabenoid Перевели: petrosimon, Xandra, Esperanza
13)}Фансаб-группа {\b1\cH0BA1C6}Мания{\cH645937\b0} представляет сюжетные повороты и развязка в этой
Координатор и переводчик: {\cHBCA9F4}Харли Переводчик песен: {\cHBCA9F4}Октябрина 165)}1 серия
== sync, corrected by elderman ==
Subtitles provided by MBC [Daidu, Capital of Yuan — Modern Beijing]
[Episode 1]
Скопировать
324. 71)\fscy100\fscx96\b1\blur0.5}Котаро Иуда 321.28)\fscy106\fscx100\b0\blur0.5}Котаро Иуда
323.37)\fscy97\fscx93\b0\blur0.5}Котаро Иуда 322.77)\fscy111\fscx95\b1\blur0.5}Котаро Иуда
322)\fscy100\fscx100\b1\blur0.5}Котаро Иуда 322)\fscy100\fscx100\b1\blur0.5}Котаро Иуда
Kotaro Yuda. Kotaro Yuda.
Kotaro Yuda. Kotaro Yuda.
Kotaro Yuda. Kotaro Yuda.
Скопировать
322)\fscy100\fscx96\b1\blur0.5}Котаро Иуда 322)\fscy106\fscx100\b0\blur0.5}Котаро Иуда
322)\fscy97\fscx93\b0\blur0.5}Котаро Иуда 322)\fscy111\fscx95\b1\blur0.5}Котаро Иуда
322)\blur0.5}Котаро Иуда 322)\blur0.5}Котаро Иуда
Kotaro Yuda. Kotaro Yuda.
Kotaro Yuda Kotaro Yuda.
Kotaro Yuda. Kotaro Yuda.
Скопировать
я продолжала дарить от чистого сердца.
725.57)\fscy97\fscx93\b0\blur0. 5}Котаро Иуда {и над этой} 678.57)\fscy111\fscx95\b1\blur0.5}Котаро Иуда
631.57)\fscy100\fscx100\b1\blur0.5}Котаро Иуда 584.57)\fscy100\fscx100\b1\blur0.5}Котаро Иуда
So I kept giving him chocolate like a good person.
Kotaro Yuda. Kotaro Yuda.
Kotaro Yuda. Kotaro Yuda.
Скопировать
331.6)\fscy100\fscx100\b1\blur0.5}Котаро Иуда 328.67)\fscy100\fscx100\b1\blur0.5}Котаро Иуда
324.71)\fscy100\fscx96\b1\blur0.5}Котаро Иуда 321.28)\fscy106\fscx100\b0\blur0.5}Котаро Иуда
323.37)\fscy97\fscx93\b0\blur0.5}Котаро Иуда 322.77)\fscy111\fscx95\b1\blur0.5}Котаро Иуда
Kotaro Yuda. Kotaro Yuda.
Kotaro Yuda. Kotaro Yuda.
Kotaro Yuda. Kotaro Yuda.
Скопировать
396.71)\fscy100\fscx100\b1\blur0.5}Котаро Иуда 379.24)\fscy100\fscx100\b1\blur0.5}Котаро Иуда
369.19)\fscy100\fscx96\b1\blur0. 5}Котаро Иуда 355)\fscy106\fscx100\b0\blur0.5}Котаро Иуда
339.21)\fscy97\fscx93\b0\blur0.5}Котаро Иуда 334.1)\fscy111\fscx95\b1\blur0.5}Котаро Иуда
Kotaro Yuda. Kotaro Yuda.
Kotaro Yuda. Kotaro Yuda.
Kotaro Yuda. Kotaro Yuda.
Скопировать
Какое у него звание?
Молодой ещё, D1, немного недовольный.
Не похоже, что он недоволен.
What’s his rank?
He’s young, D1, a bit disgruntled.
He doesn’t seem disgruntled.
Скопировать
Пересечение улиц D и Первой.
D1.
Мы нашли короля на пересечении улиц С и Первой.
Avenue D and 1st.
D1.
We found the king at Avenue C and 1st.
Скопировать
Игрок одновременно ходит 2 фигурами.
Ладья со своей исходной позиции на D1, а король с Е1 на С1.
Из пересечения улиц Е и Первой на пересечение С и Первой.
The player moves two pieces at the same time.
The rook from its original position to D1, and the king from E1 to C1.
From Avenue E and 1st Street to Avenue C and 1st Street.
Скопировать
Так что сюда или сюда?
Оператор зелёного крана, огонь по D1.
Огонь!
So is it there, or is it there?
Green crane driver, fire at D1.
Fire!
Скопировать
75………..76…. 77………..78….
79………..80…. 81………..82…
-Ну?
75………..76…. 77………..78….
79………..80…. 81………..82…
— Well?
Скопировать
Я знаю, что возникли проблемы Как на долго мы задержимся?
Мы перепроверяем билеты Должен быть 81 человек, а у нас
Пока мы стоим на месте, мы сжигаем топливо, оно понадобится нам в воздухе Я знаю капитан, но…
I know you got problems, so have we. How long we gonna be?
I’ve ordered a ticket recheck. We should have 81 in tourist, we got 82.
Every second we sit here, we’re burning fuel cos you OK’d to start, — fuel we’ll need in the air. — I know, Captain, but…
Скопировать
Страницы вырваны.
С 81-го по 82-й год.
Вот оно что!
The pages are torn out.
The pages from ’81 and ’82.
Bingo!
Скопировать
Открыть его он не смог и оставил свастики для отвода глаз.
Ночью кто-то залез в школу… и украл документы и фотографии 81-го и 82-го годов… как раз в эти годы
Она была на групповых фотографиях.
He couldn’t open the coffin, so he tried misleading us with swastikas.
That night, someone broke into the elementary school and stole pictures and documents from ’81 and ’82 the two years Judith Herault attended that school.
She’s one of these kids.
Скопировать
Всем жителям следует немедленно укрыться в убежищах согласно графику.
Повторяю: сегодня с 12:30 на территории районов… 118)\fnArial\b0\fax0.08\fscx90\cHDDDECB\frx30\fry38
потерять его именно сейчас!
All residents must evacuate to their designated shelters immediately.
Repeating: As of 12:30 PM today, the Kanto and Chubu regions surrounding the Tokai district have been declared to be under a state of emergency. All residents must evacuate to their designated shelters immediately.
Why did I have to lose him now?
Скопировать
Что же делать?
434)\3cH8CAFA5\bord1\b0\fax-0.06\frx3\fry345\fnArial\fs24\ch2C3D3A\frz355. 131}Икари Синдзи Ввиду чрезвычайного
Бесполезно.
Christ, why at a time like this?
Due to the special emergency, all lines are currently unavailable.
It’s no use.
Скопировать
Номер, по которому я сегодня звонила:
6 0 8 8 2 3 5 3
3 4 6 6
The number I called on the phone today:
6 0 8 8 2 3 5 3
3 4 6 6
Скопировать
0-1-6-6 4-4-3-1-7-8-7-O.
8-8-2-8-4-5-7-7 6-6-8-9.
Чёрт, нет!
0-1 -6-6 4-4-3-1 -7-8-7-0.
8-8-2-8-4-5-7-7 6-6-8-9.
Fuck, no!
Скопировать
Так что перезвоните мне по номеру 0-0-5-4-7-7-0-0-9-0
B-B-0-J-5-1-Q.
Перезвоните мне, когда вы прослушаете это сообщение.
«So could you please give me a call as soon as possible… at 0-0-5-4-7-7-0-0-9-0
B-B-0-J-5-1-Q. «
«Please call the second you get this.»
Скопировать
Один момент.
347)\b0\fnBook Antiqua\fs30\ch3F4C52}Кишида Кацуя
Купил 14-го апреля.
Hold on a moment.
347)\b0\fnBook Antiqua\fs30\ch3F4C52}Kishida Katsuya
He bought it on April 14.
Скопировать
Киёсэ убил жену?
207)\frz333.435\fnBookman Old Style\b0\ch27222A}Чек
следуйте за нами.
Do you really think Naohiro did it?
207)\frz333.435\fnBookman Old Style\b0\ch27222A}Transaction receipt
please come to the police station.
Скопировать
Показать еще
Хотите знать еще больше переводов %d0%9c%d0%b0%d1%81%d1%88%d1%82%d0%b0%d0%b1?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы %d0%9c%d0%b0%d1%81%d1%88%d1%82%d0%b0%d0%b1 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
Русско-английский словарь, перевод на английский язык
wordmap
Русско-английский словарь — показательная эрудиция
Русско-английский словарь — прерогатива воспользоваться вариативным функционалом, насчитывающим несколько сотен тысяч уникальных английских слов. Чтобы воспользоваться сервисом, потребуется указать предпочтенное слово на русском языке: перевод на английский будет отображен во всплывающем списке.
Русско-английский словарь — автоматизированная система, которая отображает результаты поиска по релевантности. Нужный перевод на английский будет в верхней части списка: альтернативные слова указываются в порядке частоты их применения носителями языка. При нажатии на запрос откроется страница с выборкой фраз: система отобразит примеры использования искомого слова.
Русско-английский словарь содержит строку для поиска, где указывается запрос, а после запускается непосредственный поиск. Система может «предлагать» пользователю примеры по использованию слова: «здравствуйте» на английском языке, «хризантема» на английском языке. Дополнительные опции системы — отображение частей речи (будет выделена соответствующим цветом). В WordMap русско-английский словарь характеризуется наличием функции фильтрации запросов, что позволит «отсеять» ненужные словосочетания.
Применение сервиса и достоинства
Перевод на английский язык с сервисом WordMap — возможность улучшить словарный запас учащегося. Дополнительные преимущества в эксплуатации WordMap:
- Слова с различным значением, которые оптимизированы под любой уровень владения английским языком;
- Русско-английский словарь содержит примеры, позволяющие усовершенствовать практические навыки разговорного английского;
- В списке результатов указаны всевозможные синонимы и паронимы, которые распространены в сложном английском языке.
Онлайн-сервис WordMap предлагает пространство для совершенствования интеллектуальных способностей, способствует результативной подготовке к сдаче экзамена. Быстрый перевод на английский может быть использован с игровой целью: посоревноваться с коллегой или одноклубником; бросить вызов преподавателю, превзойдя ожидания собственного ментора.
Только что искали:
мтельский 3 секунды назад
цана 3 секунды назад
притворившийся 7 секунд назад
раигв 8 секунд назад
были приятелями 8 секунд назад
дллллл 9 секунд назад
секис 9 секунд назад
выслушивается 9 секунд назад
перепрятывавших 10 секунд назад
кличко 10 секунд назад
тучка 11 секунд назад
ландрас 14 секунд назад
перекрасившийся 15 секунд назад
шаза 16 секунд назад
бумрдсоса 20 секунд назад
Ваша оценка
Закрыть
Спасибо за вашу оценку!
Закрыть
Последние игры в словабалдучепуху
Имя | Слово | Угадано | Время | Откуда |
---|---|---|---|---|
Игрок 1 | редемаркация | 22 слова | 28 минут назад | 146. 70.122.106 |
Игрок 2 | видеоимпульс | 4 слова | 3 часа назад | 37.29.22.65 |
Игрок 3 | дллллл | 0 слов | 5 часов назад | 2.63.138.28 |
Игрок 4 | горыныч | 0 слов | 18 часов назад | 95.165.147.134 |
Игрок 5 | народ | 0 слов | 22 часа назад | 95.32.206.16 |
Игрок 6 | игра | 0 слов | 1 день назад | 50.7.93.28 |
Игрок 7 | привет | 0 слов | 1 день назад | 50.7.93.28 |
Играть в Слова! |
Имя | Слово | Счет | Откуда | |
---|---|---|---|---|
Игрок 1 | наказ | 16:15 | 4 минуты назад | 188. 162.174.150 |
Игрок 2 | калач | 45:45 | 50 минут назад | 77.37.231.184 |
Игрок 3 | задок | 49:50 | 1 час назад | 31.163.169.117 |
Игрок 4 | дунит | 47:53 | 1 час назад | 80.89.73.18 |
Игрок 5 | ссуда | 47:47 | 1 час назад | 31.163.169.117 |
Игрок 6 | эскиз | 30:32 | 1 час назад | 80.89.73.18 |
Игрок 7 | пушка | 47:46 | 1 час назад | 31.163.169.117 |
Играть в Балду! |
Имя | Игра | Вопросы | Откуда | |
---|---|---|---|---|
Rfujbh | На одного | 20 вопросов | 8 часов 30 секунд назад | 109. 232.72.85 |
Маша | На одного | 10 вопросов | 1 день назад | 109.197.31.133 |
Диана | На одного | 10 вопросов | 1 день назад | 176.59.123.233 |
Макс | На одного | 20 вопросов | 3 дня назад | 176.96.225.157 |
Макс | На одного | 5 вопросов | 3 дня назад | 176.96.225.157 |
ДИМА | На двоих | 10 вопросов | 3 дня назад | 93.170.48.105 |
Tvoya_mamka | На одного | 10 вопросов | 4 дня назад | 141.98.138.0 |
Играть в Чепуху! |
Шкала психологического дистресса Кесслера: перевод и валидация арабской версии | Здоровье и качество жизни Результаты
- Исследования
- Открытый доступ
- Опубликовано:
- Скотт Д. Истон 1 ,
- Наджва С. Сафади 2 ,
- Ихан Ван 1 и
- …
- Роберт Г. Хассон III 1
Показатели здоровья и качества жизни том 15 , Номер статьи: 215 (2017) Процитировать эту статью
15 тыс. обращений
63 Цитаты
13 Альтметрический
Сведения о показателях
Abstract
Background
Шкала психологического стресса Кесслера широко используется для оценки психологического дистресса среди общего и клинического населения, принадлежащего к различным культурам. Однако, насколько нам известно, исследователи еще не подтвердили достоверность каких-либо переводов на арабский язык. Цель этого исследования состояла в том, чтобы проверить надежность и валидность арабских переводов версий с десятью пунктами (K10) и шестью пунктами (K6) среди государственных служащих на оккупированных палестинских территориях.
Методы
В рамках более крупного исследовательского проекта по удовлетворенности жизнью исследователи собрали данные от 234 палестинских социальных работников в июне и июле 2016 года. Опрос включал несколько показателей психического здоровья, в том числе K10, которые были переведены с английского на арабский язык. от опытного лингвиста. В текущем исследовании мы проверили надежность путем измерения внутренней согласованности с использованием альфа-коэффициента Кронбаха. Затем мы оценили факторную структуру, используя матрицу дисперсии-ковариации с оценкой максимального правдоподобия. Подтверждающий факторный анализ был проведен для изучения трех конкурирующих моделей: одномерной модели К10, одномерной модели К6 и двухфакторной модели К6. Сообщалось об индексах соответствия и оценках параметров. Наконец, конвергентная валидность была исследована путем оценки корреляций с генерализованным тревожным расстройством (GAD-7) и шкалой соматических симптомов (SSS-8).
Результаты
Средние баллы для K6 и K10 составили, соответственно, 12,87 ( SD = 4,02) и 21,8 ( SD = 6,7), что указывает на степень дистресса от легкой до умеренной. Анализ надежности шкалы показал удовлетворительные результаты как для версии K6, так и для версии K10 (α Кронбаха = 0,81 (K6) и 0,88 (K10)). Среди трех конкурирующих моделей двухфакторная шкала K6 продемонстрировала наилучшее соответствие модели с высокой факторной корреляцией ( r = 0,60, p < 0,001). Более того, K6 имеет высокую конвергентную валидность с GAD-7 ( r = 0,66, p < 001) и SSS-8 ( r = 0,61, p < 0,001).
Заключение
Результаты показали, что переведенная версия двухфакторной шкалы K6 является действительным и надежным измерением психологического стресса. Наши результаты показывают, что практикующие врачи и исследователи могут использовать этот инструмент для скрининга и оценки психологических симптомов у арабоязычного населения.
Исходная информация
Шкала психологического стресса Кесслера (K10) является хорошо проверенной, очень полезной клинической мерой психологических симптомов, отличающейся простотой использования, доступностью, высокой предсказуемостью и высокой факторной и конструктивной достоверностью [1, 2]. Версия с шестью элементами (K6) является хорошо проверенной адаптацией [3]. Обе версии использовались для оценки психологического стресса в различных условиях и группах населения, включая военнослужащих [4], сотрудников частного сектора [5], взрослых, живущих с диабетом [6], подростков [7] и пожилых людей [8].
K10 был проверен на различных популяциях из Австралии [9], Южной Африки [10], Франции [11], Новой Зеландии [12], Гонконга [7] и общин американских индейцев [13]. Инструмент также был одобрен для использования на других языках, кроме английского, включая корейский [8], китайский [7], французский [11], испанский [14], голландский [15] и турецкий [15]. Хотя шкала K10 была проверена на разных группах населения и на разных языках, исследования показывают, что в факторной структуре шкал K6 и K10 существуют расхождения. Например, Bessaha [3] выделил различия между однофакторной и двухфакторной структурами K6, а Brooks, Beard и Steel [16] выявили различия между четырехфакторными и двухфакторными структурами K10. Эти расхождения указывают на то, что необходимы дополнительные исследования психометрических свойств инструментов K10 и K6.
Несмотря на широкое использование этого инструмента, включая несколько переведенных версий на арабский язык [17, 18], наш обзор литературы не выявил каких-либо эмпирических проверочных исследований с арабоязычным населением. Это удивительно, учитывая, что в 22 арабоязычных странах мира проживает около 392 миллионов человек [19]. Одна из таких стран, оккупированные палестинские территории (ОПТ), представляет собой уникальный и важный контекст для подтверждения этих мер. Экологические условия, такие как хрупкая структура правительства, военная оккупация и высокий уровень социальных проблем, например отсутствие продовольственной безопасности, бедность, безработица; [20, 21] представляют собой серьезные проблемы для разработки программ борьбы с бедностью [22] и угрожают психическому здоровью жителей. Таким образом, цель данного исследования заключалась в оценке психометрических свойств — внутренней согласованности, факторного анализа и валидности теста — арабского перевода обеих версий шкалы психологического стресса Кесслера. Валидация этих инструментов повысит нашу способность точно измерять психические расстройства среди палестинцев на ОПТ и, возможно, арабоязычных людей по всему миру.
Методы
Дизайн
Настоящее исследование основано на данных, собранных в июне и июле 2016 года в рамках более масштабного исследования удовлетворенности жизнью среди социальных работников государственного сектора на ОПТ. Исследование использовало дизайн поперечного сечения и методы удобной выборки. Проект получил поддержку Министерства социального развития (MOSD; ранее Министерство социальных дел) Палестинской национальной администрации и одобрение человеческих субъектов со стороны Институционального наблюдательного совета в крупном исследовательском университете на северо-востоке Соединенных Штатов Америки. Таким образом, было сочтено, что он соответствует этическим стандартам исследований, включая Хельсинкскую декларацию.
Источник данных
Целевая группа состояла из социальных работников MOSD, которые организованы в 12 управлений и местных отделений в городах Западного берега, таких как Рамаллах, Иерихон, Сальфит, Наблус и Хеврон. Эти государственные служащие предоставляют широкий спектр прямых услуг (например, экономическую помощь, профилактику/лечение здоровья, образовательные и социальные программы) различным группам: детям, подвергшимся насилию, инвалидам с хроническими заболеваниями, пожилым людям, женщинам, подвергшимся избиению, а также семьям и отдельным лицам, в нищете.
Исследователи работали с администраторами MOSD над составлением графика сбора данных и разослали объявления о добровольных бесплатных исследованиях в каждый местный офис. Затем второй автор посещал управления и местные отделения, проводя собрания небольших групп для ознакомления с целью и процедурой исследования, а также для распространения и проверки форм согласия. Заинтересованные участники подписывали формы согласия до завершения опроса. Исследователь оставался на месте, чтобы отвечать на вопросы, собирать опросы и подводить итоги участников.
Опрос состоял из 100 закрытых вопросов, основанных на адаптированных версиях стандартизированных показателей таких понятий, как удовлетворенность жизнью, организационная поддержка, стресс на работе, психическое и физическое благополучие. Показатели психического и соматического здоровья располагались в пределах первой трети вопросов опроса; демографические и справочные вопросы содержались в последней трети опроса. Меры были переведены с английского на современный стандартный арабский язык национальным сертифицированным преподавателем арабского языка с почти тридцатилетним опытом преподавания в средних школах и колледжах в США и на Ближнем Востоке. Она является лидером в разработке учебных программ по арабскому языку как для традиционных, так и для онлайн-курсов в колледжах и средних школах США и имеет почти 20-летний опыт профессионального перевода, включая стандартизированные государственные образовательные оценки, такие как Мичиганская программа оценки образования.
Для повышения точности использовались стандартный протокол и методы перевода (например, адаптация, транспозиция, множественные источники; [23]). Кроме того, два преподавателя Университета Аль-Кудс в Иерусалиме выполнили проверку качества всего переведенного опросника. Оба профессора работают на кафедре английского языка и литературы, имеют докторские степени и обладают исследовательским опытом в области обучения переводчиков, технологий перевода и анализа дискурса. Проверки качества привели к многочисленным уточнениям и модификациям, чтобы гарантировать, что пункты были исчерпывающими и приемлемыми для целевой группы. Исследователи вели обширные записи усилий по переводу в рамках тщательного аудита.
Измерения
Психологический дистресс
Это понятие оценивалось с использованием Шкалы психологического дистресса Кесслера, меры неспецифического психологического дистресса, основанной на структуре, которая включает поведенческие, эмоциональные, когнитивные и психофизиологические проявления [2]. Шкала была создана с использованием высокочувствительных элементов, которые выявляют крайние психологические расстройства среди населения в целом. Версия из десяти пунктов (K10) измеряет частоту, с которой респонденты испытывали симптомы за последний месяц, включая нервозность, безнадежность, печаль, бесполезность и усталость. Варианты ответов основаны на 5-балльной шкале типа Лайкерта в диапазоне от 1 (9 до0069 ни разу ) до 5 ( все время ). Ответы суммируются для получения общего балла (диапазон = 10–50), где более высокие баллы означают большее психологическое расстройство. Исследования показали, что оптимальная точка отсечения для психологического расстройства составляет 24 года [24]. В предыдущих исследованиях K10 имел высокую надежность шкалы с α Кронбаха выше 0,88 [15, 25].
К6 — это сокращенная версия К10 из шести пунктов, которая оценивает частоту следующих симптомов психического здоровья за последний месяц: чувство нервозности, безнадежности, беспокойства или суетливости, такой грусти, что ничто не могло их развеселить, что все было усилие и бесполезное. В текущем исследовании элементы были извлечены из K10 и использовали один и тот же набор ответов. [9, 26]. Ответы суммировались для получения общего балла (диапазон = 6–30), при этом более высокие баллы означали большее расстройство. Основываясь на предыдущем исследовании [13], точка отсечки K6 для психологических расстройств для нашего исследования составила 16,25. Было обнаружено, что K6 является надежным с коэффициентом α Кронбаха в диапазоне от 0,89 до 0,92 [1].
Обе шкалы просты для понимания и общедоступны; версии для интервьюера и самостоятельного администрирования доступны онлайн [1]. Английские версии K10 [16] и K6 [3, 27] были подтверждены прошлыми исследованиями.
Генерализованная тревожность
Генерализованное тревожное расстройство (ГТР-7) — это оценка уровня недавней тревожности респондентов, состоящая из семи пунктов [26]. Респондентов спрашивали, как часто их беспокоили проблемы (например, «неспособность остановить или контролировать беспокойство» или «слишком сильно беспокоиться о разных вещах») за последние две недели. Выбор ответа основывался на 4-балльной шкале типа Лайкерта в диапазоне от 0 ( совсем не ) до 3 ( почти каждый день ). Ответы на вопросы суммировались для получения общего балла от 0 до 21; более высокие баллы означали большее беспокойство. Предыдущие исследования среди пациентов в клиниках первичной медико-санитарной помощи предложили 10 баллов для выявления тревожных расстройств [26].
Соматические симптомы
Шкала соматических симптомов (SSS-8) использовалась для оценки уровня бремени недавних соматических симптомов. Предыдущие исследования показали, что SSS-8 является надежным и достоверным показателем самоотчета о бремени соматических симптомов [28]. Респондентов спрашивали, как часто за последнюю неделю их беспокоили общие проблемы, такие как головные боли, боли (в руках/ногах/суставах), проблемы с желудком или кишечником, проблемы со сном. Выбор ответа основывался на 5-балльной шкале типа Лайкерта в диапазоне от 0 ( совсем нет ) до 4 ( очень сильно ). Суммарные баллы варьировались от 0 до 32, причем более высокие баллы означали большее бремя. Предлагаемые пороговые значения для SSS-8 следующие: 0–3 балла (минимум или отсутствие нагрузки), 4–7 баллов (низкий уровень), 8–11 баллов (средний уровень), 12–15 баллов (высокий уровень), более 16 баллов ( очень высокая нагрузка) [28].
Фоновые характеристики
Были оценены демографические и фоновые характеристики, включая возраст ( лет ), пол ( мужской/женский ), семейное положение ()0069 женат, никогда не был женат, другое ), уровень образования ( диплом о среднем образовании, диплом колледжа, степень бакалавра, магистра или выше ) статус беженца ( да/нет ), постоянная занятость ( да/нет ) , и ежемесячный доход ( долларов США ).
Анализ данных
Описательная статистика и корреляционные тесты были выполнены с использованием SPSS, версия 24.0 [29]. Подтверждающий факторный анализ (CFA) был выполнен с использованием LISREL, версия 9. 1 для студентов [30]. В соответствии с рекомендуемой практикой, когда набор данных имеет минимальный уровень отсутствующих данных (т. е. < 5%), использовалось удаление по списку [31]. Случаи с отсутствующими данными по переменным, представляющим интерес для нашего анализа, были удалены, в результате чего окончательный размер выборки составил 234. Прежде чем сообщать одномерную статистику для демографического фона и переменных психического здоровья, была проверена и подтверждена многомерная нормальность как для версий K6, так и для K10.
Затем в качестве входной матрицы использовалась матрица дисперсии-ковариации с оценкой максимального правдоподобия (ML). Мы сообщали и сравнивали индексы соответствия модели для трех моделей: однофакторной модели K10, однофакторной модели K6 и двухфакторной модели K6. Сообщалось о статистике χ2 и уровнях значимости. Большой и значимый χ2 указывает на плохое соответствие модели [32]. Как было предложено Шмиттом [33], мы вышли за рамки оценки глобальной модели и провели дополнительный анализ с использованием нескольких индексов соответствия: среднеквадратической ошибки аппроксимации (RMSEA; 34), индекса сравнительного соответствия (CFI; [34]), информационных критериев Акаике. (AIC), байесовские информационные критерии (BIC) и стандартизированный среднеквадратический остаток (SRMR; [34]). Мы применили предложение Бирна [32] о том, что индексы соответствия должны служить ориентирами, которые предоставляют информацию о несоответствии модели, и должны использоваться вместе с «теоретическими, статистическими и практическими соображениями» (стр. 77). Текущие рекомендации предполагают, что значения CFI больше или равны 0,9.0 указывают на приемлемую посадку; значения больше или равные 0,95 подразумевают очень хорошее соответствие [35]. Значения RMSEA менее 0,05 указывают на близкое соответствие модели, а значения выше 0,10 указывают на плохое соответствие [36]. Значения SRMR менее 0,08 также указывают на хорошее соответствие [35].
Мы также рассмотрели стандартизированные остатки и оценки отдельных параметров для трех моделей. В исследованиях по скринингу психических заболеваний среди населения в целом Kessler et al. [27] предположили, что одномерная модель K6 работает лучше всего. В другом исследовании, в котором изучались популяции на предмет неспецифического психологического дистресса, Кесслер и его коллеги [1] нашли поддержку однофакторной модели K10. Бессаха [3] предположил, что двухфакторный K6 лучше соответствует модели, чем однофакторный K6, при скрининге психологического дистресса среди молодых людей. Чтобы сравнить три конкурирующие модели среди нашей выборки, мы рассмотрели каждый вопрос по шкале, оценивая знаки и величину каждого параметра.
Наконец, мы выполнили корреляционный тест Пирсона, чтобы изучить взаимосвязь между общим баллом K6 и его подбаллами. Мы также оценили конвергентную валидность, изучив корреляции между K6 и двумя другими шкалами измерения психического здоровья: GAD-7 и SSS-8.
Результаты
Описательная статистика
Описательная статистика для нашей выборки представлена в таблице 1. Средний возраст нашей выборки исследования ( N = 234) составил 38,16 лет ( SD = 9,76, диапазон = 25–58) . Большинство участников были женщинами (70%), замужними (78,1%) и с высшим образованием (84,4%). Большинство респондентов не идентифицировали себя как беженцы (65,3%). Высокий процент респондентов (84%) сообщили, что они работают полный рабочий день. Среднемесячный доход от их работы составлял 842 доллара ( SD = 210,84).
Таблица 1 Описательная статистика выборки ( N = 234)Полноразмерная таблица
Для показателей психического здоровья средний балл K10 составил 21,75 ( SD = 6,72), что указывает на умеренный уровень дистресса [24] . Средний балл K6 составил 12,87 ( SD = 4,02), что свидетельствует о легком дистрессе [3]. Средний балл по GAD-7 составил 5,37 ( SD = 4,57), что указывает на относительно низкие баллы по тревоге ниже клинической точки отсечения [26]. Средний балл SSS-8 составил 12,22 ( SD = 7,86), что указывает на высокий уровень соматических симптомов [28].
Надежность
Результаты показали, что K10 имеет высокую надежность шкалы с α Кронбаха, равным 0,88. Надежность шкалы для K6 была хорошей с коэффициентом α Кронбаха, равным 0,81.
Подтверждающий факторный анализ
Были протестированы три отдельные модели CFA, чтобы сравнить индексы соответствия каждой факторной структуры и определить, какая модель лучше всего соответствует нашим данным. Результаты представлены в таблице 2. Статистика χ2 для однофакторной модели K10 и однофакторной модели K6 была значимой, что указывает на плохое соответствие. Статистика χ2 для двухфакторной модели K6 не была значимой, что указывает на хорошее соответствие. Все остальные индексы соответствия модели указывали на то, что двухфакторная версия K6 имела наилучшее соответствие модели. SRMR (0,0244) и RMSEA (0,040) были ниже точки отсечки 0,05, что свидетельствует об удовлетворительном соответствии модели. Значение CFI (0,996) отлично. В целом двухфакторная модель K6 имела очень хорошую статистику соответствия и работала лучше, чем одномерные модели K10 или K6.
Таблица 2 Подтверждающие индексы соответствия модели факторного анализаПолноразмерная таблица
Стандартизированные и нестандартизированные оценки параметров для каждой модели представлены в таблице 3. Факторные нагрузки для каждой из трех моделей показали хорошее соответствие данным со статистически значимыми результатами все загрузки ( p < 001). Для двухфакторной модели K6 мы рассмотрели оценки параметров и обнаружили, что знаки и величины, как и ожидалось, превышают 0,55. Модификации модели не практиковались.
Таблица 3 Стандартизированная и нестандартизированная факторная нагрузка для моделей подтверждающего факторного анализаПолноразмерная таблица
Конвергентная валидность
Из-за результатов моделирования CFA, описанных ранее, мы сосредоточились на K6 в последующем анализе. В таблице 4 представлены взаимосвязи общего балла K6, подбаллов K6 и других показателей психологических проблем. Факторные корреляции были высокими (> 0,80). Также была продемонстрирована конвергентная валидность, поскольку корреляции между K6 и другими показателями психологических проблем (например, GAD-7; SSS-8) были близки или превышали 0,60.
Таблица 4. Взаимная корреляция между баллом K6, суббаллами K6 и показателями психического стресса который был переведен и утвержден на многих языках [7, 8, 11, 14, 15]. Однако наш обзор литературы не выявил каких-либо проверочных исследований, в которых оценивались бы психометрические качества переведенных версий на арабском языке. На основе выборки, взятой с оккупированных палестинских территорий, наше исследование оценило надежность и достоверность двух версий этого инструмента (K6, K10) и обнаружило, что двухфакторная шкала K6 в целом дает многообещающие результаты.В частности, внутренняя согласованность была высокой в нашем исследовании для обеих версий и согласовывалась с предыдущими исследованиями [1, 15, 25]. Эти данные свидетельствуют о том, что переведенные элементы на самом деле измеряют один и тот же общий конструкт психологического дистресса. С точки зрения размерной структуры инструмента, есть некоторые различия в результатах для разных популяций. Некоторые исследования поддержали использование одномерного K10 [1], одномерного K6 [27] и двухфакторного K6 [3]. Результаты текущего исследования показали, что в арабоязычной выборке из OPT двухфакторная модель K6 (депрессия и тревога) продемонстрировала высокую факторную корреляцию и лучше всего соответствовала нескольким индексам соответствия психометрической модели. Хотя средний балл уровня K6 в этой выборке представлял собой легкий дистресс, инструмент может оказаться чрезвычайно полезным для измерения проблем с психическим здоровьем среди населения в целом в OPT (и других арабских странах), которые испытывают постоянное насилие, бедность и лишения [21].
Конвергентная валидность также оценивалась с использованием двух хорошо зарекомендовавших себя показателей связанных психологических проблем: тревоги и соматических симптомов. K6 сильно коррелировал с обоими этими показателями, что дает дополнительные доказательства того, что инструмент может быть полезен при скрининге психологических проблем у арабоязычного населения. Интересно, что средний балл соматических симптомов находился в верхнем диапазоне SSS-8. Это открытие может указывать на культурные различия в проявлении симптоматики психического здоровья, что согласуется с предыдущими исследованиями с арабскими образцами [37] и более широким, хорошо задокументированным феноменом «идиом дистресса» среди переживших травму [38]. Таким образом, практикам и исследователям в OPT и других областях с арабоязычным населением может оказаться разумным использовать для клинических оценок как K6, так и SSS-8.
При интерпретации результатов следует помнить о некоторых ограничениях. Исследование было основано на невероятной выборке с относительно высоким уровнем образования и занятости. Повторные исследования, проведенные с более крупными популяционными выборками арабоязычных участников, могут улучшить обобщаемость. Кроме того, анализ был основан на единовременном проведении одной версии опроса, что не позволяло проводить повторную оценку или сравнение альтернативных версий одних и тех же показателей. Наконец, когнитивное интервьюирование не использовалось при переводе [39].]. Использование этого метода может повысить уверенность в том, что переведенные меры поняты исследователями так, как задумано.
Насколько нам известно, это было первое психометрическое исследование переведенных версий Шкалы психологического стресса Кесслера в OPT, области мира, отмеченной воздействием постоянных, постоянных и кумулятивных травматических стрессоров. Выводы могут быть актуальны для ученых, социальных работников и практикующих врачей, работающих в арабоязычных частях мира, включая страны Ближнего Востока, сталкивающиеся с хроническим насилием и беспорядками, такие как Ирак, Сирия, Египет и Ливия. Будущие исследования имеют жизненно важное значение для улучшения нашей способности обнаруживать и идентифицировать уязвимых лиц, чей родной язык арабский и которые нуждаются в услугах психологической поддержки.
Заключение
Результаты показывают, что переведенная двухфакторная шкала Кесслера 6 имеет хорошую факторную структуру и является надежным и действенным инструментом для измерения психологического стресса среди арабоязычных людей на оккупированных палестинских территориях.
Сокращения
- AIC:
Информационные критерии Акаике
- БИК:
Байесовские информационные критерии
- ЦФО:
индекс сравнительной посадки
- ГАД-7:
Генерализованное тревожное расстройство
- К10:
Шкала психологического стресса Кесслера (версия из десяти пунктов)
- К6:
Шкала психологического стресса Кесслера (версия из шести пунктов)
- МЛ:
оценка максимального правдоподобия
- МСА:
Министерство социальных дел
- МСД:
Министерство социального развития
- ОПЦИЯ:
Оккупированные палестинские территории
- RMSEA:
среднеквадратическая ошибка аппроксимации
- SD:
стандартизированное отклонение.
- SPSS:
Статистический пакет для социальных наук
- СРМР:
стандартизированный среднеквадратический остаток
- ССС-8:
Шкала соматических симптомов
- ПРООН:
Программа развития ООН
Ссылки
Кесслер Р.С., Эндрюс Г., Колпе Л.Дж., Хирипи Э., Мрочек Д.К., Норманд С.Л., Уолтерс А.М., Заславский А.М. Короткие шкалы скрининга для мониторинга распространенности среди населения и тенденций неспецифического психологического дистресса. Психомед. 2002;32:959–76.
КАС Статья пабмед Google ученый
«>Бессаха М. Факторная структура шкалы психологического дистресса Кесслера (K6) среди развивающихся взрослых. Res Soc Work Pract. 2015: 1–9.
Блан С., Заморски М., Айви Г., Эдж Х.М., Хилл К. Сколько бедствия слишком много в развернутых операциях? Валидация шкалы психологического стресса Кесслера (K10) для применения в военных условиях. Мил Психол. 2014; 26:88–100.
Артикул Google ученый
Hilton MF, Whiteford HA, Sheridan JS, Cleary CM, Chant DC, Wang PS, Kessler RC. Распространенность психологического дистресса у работников и связанные с ним профессиональные факторы риска. J оккупировать Environ Med. 2008; 50: 746–57.
Артикул пабмед Google ученый
Li C, Ford ES, Zhao G, Balluz LS, Berry JT, Mokdad AH. Недостаточное лечение проблем психического здоровья у взрослых с диагностированным диабетом и серьезным психологическим дистрессом: система эпиднадзора за поведенческими факторами риска. Уход за диабетом. 2010;33:1061–4.
Артикул пабмед ПабМед Центральный Google ученый
Чан С.М., Фунг TCT. Надежность и достоверность K10 и K6 при скрининге депрессивных симптомов у подростков из Гонконга. Исследования уязвимых детей и молодежи. 2014;9: 75–85.
Артикул Google ученый
Мин Дж.В., Ли С.Х. Валидация шкал психологического стресса K6/K10 и их оптимальных пороговых значений для пожилых корейцев. Int J Aging Hum Dev. 2015; 80: 264–82.
Артикул пабмед Google ученый
Фурукава Т.А., Кесслер Р.К., Слэйд Т., Эндрюс Г. Эффективность скрининговых шкал K6 и K10 для выявления психологического дистресса в Австралийском национальном исследовании психического здоровья и благополучия. Психомед. 2003; 33: 357–62.
КАС Статья пабмед Google ученый
Андерсен Л., Гримсруд А., Майер Л., Уильямс Д., Штейн Д., Сидат С. Психометрические свойства шкал К10 и К6 при скрининге расстройств настроения и тревожных расстройств в исследовании стресса и здоровья в Южной Африке. Int J Methods Psychiatr Res. 2011;20:215–23.
КАС Статья пабмед Google ученый
Arnaud B, Malet L, Teissedre F, Izaute M, Moustafa F, Geneste J, Schmidt J, Llorca P, Brousse G. Исследование достоверности шкал психологического стресса Кесслера, проведенное среди пациентов, поступивших во французское отделение неотложной помощи по поводу расстройств, связанных с употреблением алкоголя. Алкоголь Clin Exp Res. 2010;34:1235–45.
ПабМед Google ученый
Окли Браун М.А., Уэллс Дж.Е., Скотт К.М., МакГи М.А. Шкала психологического дистресса Кесслера в Te Rau Hinengaro: обзор психического здоровья Новой Зеландии. Aust NZJ Психиатрия. 2010;44:314–22.
Артикул пабмед Google ученый
Mitchell CM, Beals J. Полезность шкалы скрининга Кесслера для психологического стресса (K6) в двух общинах американских индейцев. Психологическая оценка. 2011; 23:752–61.
Артикул пабмед ПабМед Центральный Google ученый
Terrez BEV, Salcedo VV, Estrada CR, Romero JP, Sotres JC. Валидация шкалы Кесслера 10 (К-10) при выявлении депрессии и тревоги на первом уровне помощи. психометрические свойства. [Validación de la escala Kessler 10 (K-10) en la detección de depresión y ansiedad en el primer nivel de atención. Propiedades psicométricas]. Салуд Менталь. 2011;34:323–31.
Google ученый
Фассарт Т., Де Вит М.А., Туйнебрейер В.К., Воутерс Х., Верхофф А.П., Бикман А.Т., Деккер Дж. Психометрические свойства версии шкалы психологического стресса Кесслера (K10), введенной интервьюером, среди голландцев, марокканцев и турок респонденты. Int J Methods Psychiatr Res. 2009;18:159–68.
КАС Статья пабмед Google ученый
Brooks RT, Beard J, Steel Z. Факторная структура и интерпретация K10. Психологическая оценка. 2006; 18: 62–70.
Артикул пабмед Google ученый
Национальное исследование сопутствующих заболеваний: арабский K6. [https://www.hcp.med.harvard.edu/ncs/ftpdir/k6/Arabic_K6.pdf].
Национальное исследование сопутствующих заболеваний: арабский K10. [https://www.hcp.med.harvard.edu/ncs/ftpdir/k6/Arabic_K10.pdf].
Арабский мир [http://data.worldbank.org/region/arab-world].
Бедность на оккупированной палестинской территории. [http://www.undp.ps/en/newsroom/publications/pdf/other/dtpov.pdf].
Бедность на Западном берегу и в секторе Газа. Ближний Восток и регион Северной Африки. [http://documents.worldbank.org/curated/en/695
8762309357/pdf/multi0page.pdf].Easton SD, Safadi NA, Hasson RH. «Мы имеем дело с симптомами, а не с причинами»: проблемы разработки политики борьбы с бедностью на оккупированных палестинских территориях. Журнал потерь и травм. (в печати)
Полицейский Фосетт. Перевод и язык: объяснение лингвистических теорий. Манчестер, Англия: издательство St Jerome Publishing; 1997.
Google ученый
«>XQ B, You LM, Li Y, Liu K, Zheng J, Yan TB, Chen SX, Zhang LF. Психометрические свойства шкалы Кесслера 10 у китайских родителей детей, больных раком. Рак Нурс. 2016;40:9–16.
Google ученый
Spitzer R, Kroenke K, Williams JBW, Lowe B. Краткая мера для оценки генерализованного тревожного расстройства: GAD-7. Arch Intern Med. 2006; 166:1092–7.
Артикул пабмед Google ученый
Кесслер Р.К., Грин Дж.Г., Грубер М.Дж., Сэмпсон Н.А., Бромет Э., Куитан М. , Фурукава Т.А., Гуреже О., Хинков Х., С-Ю Х., Лара С., Ли С., Мнемнех З., Майер Л., Окли-Браун М. , Посада-Вилла Дж., Сагар Р., Виана М.С., Заславский А.М. Скрининг серьезных психических заболеваний среди населения в целом с помощью шкалы скрининга K6: результаты инициативы ВОЗ по проведению всемирного исследования психического здоровья (WMH). Int J Methods Psychiatr Res. 2010;19:4–22.
Артикул пабмед ПабМед Центральный Google ученый
Гирк Б., Кольманн С., Кроенке К., Спангенберг Л., Ценгер М., Брелер Э., Лёве Б. Шкала соматических симптомов–8 (SSS-8): краткий показатель тяжести соматических симптомов. JAMA Стажер Мед. 2014; 174: 399–407.
Артикул пабмед Google ученый
Inc SPSS. Статистический пакет для Общественных Наук. Чикаго, Иллинойс: SPSS Inc .; 2001.
Google ученый
«>Шафер Дж.Л. Множественное вменение: учебник для начинающих. Статистические методы в . Лекарственное средство. 1999;8(1):3–15.
КАС Google ученый
Бирн Б.М. Моделирование структурными уравнениями с помощью Mplus: основные концепции, приложения и программирование. Нью-Йорк, штат Нью-Йорк: Рутледж; 2002.
Google ученый
Шмитт Т. Текущие методологические соображения в исследовательском и подтверждающем факторном анализе. J Psychoeduc Оценка. 2011;29(4):304–21.
Артикул Google ученый
Bentler PM. Руководство по программе структурных уравнений EQS 6. Энсино, Калифорния: Multivariate Software, Inc.; 2006.
Google ученый
LT H, Bentler PM. Критерии отсечки для индексов соответствия в ковариационном структурном анализе: традиционные критерии против новых альтернатив. Структурная модель Equ. 1999; 6: 1–55.
Артикул Google ученый
Браун М.В., Кадек Р. Альтернативные способы оценки соответствия модели. В Тестирование моделей структурных уравнений . Ред. изд. Ньюбери-Парк, Калифорния: Sage: Bollen KA, long JS; 1993. с. 136–62.
Google ученый
Аль-Туркейт Ф.А., Охаэри Ю.Ю. Исследовательское факторное аналитическое исследование депрессивной симптоматики: арабский опыт с выборкой, состоящей из студентов колледжа, с использованием пересмотренного перечня депрессии Бека. Анналы саудовской медицины. 2012; 32:19–26.
Артикул пабмед Google ученый
Хинтон Д.Э., Льюис-Фернандес Р. Идиомы дистресса среди выживших после травм: подтипы и клиническая польза. Культовая медицинская психиатрия. 2010;34:209–18.
Артикул пабмед Google ученый
Миллер К., Уилсон С., Чепп В., Падилья Д.Л., редакторы. Методика когнитивного интервью. Хобокен, Нью-Джерси: John Wiley & Sons; 2014.
Google ученый
Kessler RC, Barker PR, Colpe LJ, Epstein JF, Gfrerer JC, Hiripi E. Скрининг серьезных психических заболеваний среди населения в целом. Арх генерал психиатрия. 2003; 60: 184–9.
Артикул пабмед Google ученый
Корнелиус Б.Л., Грутхофф Дж.В., Ван дер Клинк Дж.Дж., Брауэр С. Эффективность K10, K6 и GHQ-12 для скрининга нарушений DSM-IV в настоящем состоянии среди заявителей на инвалидность. Общественное здравоохранение BMC. 2013;13:128–35.
Артикул пабмед ПабМед Центральный Google ученый
Jöreskog KG, Sörbom D. LISREL 8.7 для Windows [программное обеспечение]. Линкольнвуд, Иллинойс: Scientific Software International, Inc.; 2004.
Google ученый
Загрузить ссылки
Благодарности
Финансовая поддержка для этого проекта была получена от Бостонского колледжа через Управление проректора (грант на исследовательские расходы 2016 г.) и Школу социальной работы (исследовательский фонд 2016 г.). Авторы благодарны Министерству социального развития (MoSD; ранее Министерство социальных дел) Палестинской национальной администрации за сотрудничество и помощь в подборе персонала. Авторы выражают признательность г-же Икрам Эстефан Истон, магистру наук, за руководство усилиями по переводу, а также доктору Мохаммаду А. Тавабте, доктору философии, и доктору Омару Ю. Наджару, доктору философии, за обеспечение проверки качества переводов.
Финансирование
Финансовая поддержка для этого проекта была получена от Бостонского колледжа через Управление проректора (Грант на расходы на исследования 2016 г.) и Школу социальной работы (Исследовательский фонд 2016 г.).
Доступность данных и материалов
Набор данных, использованный в ходе настоящего исследования, можно получить у соответствующего автора по обоснованному запросу.
Информация об авторе
Авторы и организации
Школа социальной работы, Бостонский колледж, 140 Commonwealth Avenue, McGuinn Hall, Room 207, Chestnut Hill, MA, 02467, USA
Скотт Д. Истон, Ихан Ван и Роберт Г. Хассон III
Факультет социальной работы, Университет Аль-Кудс, главный кампус, Абу-Диес, почтовый ящик 51000, Иерусалим, Палестина
Наджва С. Сафади
Авторы
- Скотт Д. Истон
Просмотр публикаций автора
Вы также можете искать этого автора в PubMed Google Scholar
- Najwa S. Safadi
Посмотреть публикации автора
Вы также можете искать этого автора в PubMed Google Scholar
- Yihan Wang
Просмотр публикаций автора
Вы также можете искать этого автора в PubMed Google Scholar
- Robert G. Hasson III
Просмотр публикаций автора
Вы также можете искать этого автора в PubMed Google Scholar
Вклады
SE и NS были соруководителями исследований и руководили сбором данных, дизайном исследования и процедурами перевода. YW проанализировала данные и помогла с дизайном исследования. RH ввел и очистил данные. SE, YW и RH написали основные части статьи; NS помогал в написании и редактировании. Все авторы прочитали и одобрили окончательный вариант рукописи.
Автор, ответственный за переписку
Скотт Д. Истон.
Заявление об этике
Конкурирующие интересы
Авторы заявляют об отсутствии конкурирующих интересов.
Одобрение этических норм и согласие на участие
18 мая 2016 г. это исследование на людях получило одобрение Институционального наблюдательного совета Бостонского колледжа (номер протокола IRB: 16.241.01A).
Согласие на публикацию
Рукопись не содержит сведений, позволяющих установить личность участников исследования.
Примечание издателя
Springer Nature остается нейтральной в отношении юрисдикционных претензий в опубликованных картах и институциональной принадлежности.
Права и разрешения
Открытый доступ Эта статья распространяется в соответствии с условиями международной лицензии Creative Commons Attribution 4. 0 (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/), которая разрешает неограниченное использование, распространение и воспроизведение на любом носителе при условии вы должным образом указываете автора (авторов) и источник, предоставляете ссылку на лицензию Creative Commons и указываете, были ли внесены изменения. Отказ от права Creative Commons на общественное достояние (http://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/) применяется к данным, представленным в этой статье, если не указано иное.
Перепечатки и разрешения
Об этой статье
Определениев кембриджском словаре английского языка
Примеры шкалы
шкалы
О, вы хотите рассказать мне о том, как ваш бизнес сейчас масштабируется?
От Business Insider
Они приводились в качестве примера того, как компания может масштабировать до уровня , не привлекая существенного капитала, но моя точка зрения несколько шире.
От VentureBeat
Он говорит, что его привлекали маленькие шкала традиция целой общины, занимающейся выращиванием животных для еды.
Из NPR
Бухгалтерский учет, кажется, имеет скользящую шкалу , которая может так или иначе перемещать сотни миллионов долларов.
От Huffington Post
Этот вопрос не был основан на сложенной шестибалльной шкале .
Из журнала Slate
По их мнению, возможно шкала компания всего из двух-трех человек.
От VentureBeat
Я бы предположил, что он начинает расти чешуей.
От Хаффингтон Пост
И все, что вам нужно сделать, чтобы получить его, это сделать шаг по шкале .
Из Арс Техника
Хотя это и трагично, это достойный пример огромного шкала трансформации нашего мира находится под воздействием техногенных стрессов.
Из National Geographic
В приложении также есть наклейки, которые вы можете масштабировать и перемещать.
От Гизмодо
Сайт оценивает ожидаемое скопление людей по шкале 90 714 90 715 от 1 до 10 (10 — это самое людное место).
От обычного дилера
Они входят, встают на масштаб на глазах у всех.
Из новостей ABC
В этом году мы будем делать что-то в еще большем масштабе .
Из NPR
Эта шкала является хорошим показателем добросовестности.
Из NPR
Связи оцениваются по 100-балльной шкале как с человеком, так и с компанией этого человека.
От VentureBeat
Эти примеры взяты из корпусов и из источников в Интернете. Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Кембриджского словаря, издательства Кембриджского университета или его лицензиаров.
Сочетания со шкалой
шкала
Эти слова часто используются в сочетании с масштабом.
Нажмите на словосочетание, чтобы увидеть больше примеров.
атомный масштаб
Более того, если достигнута полностью развитая турбулентность, перемешивание происходит вплоть до атомного масштаба, и эффективная плотность газа снижается, что снижает скорость синтеза.
Из Кембриджского английского корпуса
колоссальный масштаб
Я также надеюсь, что он скажет нам, что мы идем на схему колоссального масштаба.
С
Архив Hansard
Пример из архива Hansard. Содержит парламентскую информацию, лицензированную в соответствии с открытой парламентской лицензией v3.0
континентальный масштаб
Это может быть выполнено в континентальном масштабе с использованием всасывающих ловушек, которые по-прежнему обеспечивают наиболее точные оценки для прогнозирования порогов распыления тли.
Из Cambridge English Corpus
Эти примеры взяты из корпусов и источников в Интернете. Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Кембриджского словаря, издательства Кембриджского университета или его лицензиаров.
Посмотреть все словосочетания со шкалой
Переводы scale
на китайский (традиционный)
測量, 尺度,刻度, 等級…
Подробнее
на китайском (упрощенном)
测量, 标度,刻度, 等级…
Подробнее
на испанском языке
escala, magnitud, escama…
Увидеть больше
на португальском языке
escala, proporção, alcance…
Увидеть больше
на других языкахна японском языке
на турецком языке
на французском языке
на каталанском языке
на арабском языке
на чешском языке
на датском языке
на индонезийском языке
на тайском
на вьетнамском
на польском
на малайском
на немецком
на норвежском
на корейском
на украинском русском
на итальянском3
規模, スケール, (数値で表す)~段階…
Подробнее
boyut, ölçüt, derece…
Увидеть больше
échelle [женский], ampeur [женский], balance [женский]…
Узнать больше
magnitud, escala, escata…
Узнать больше
مَدى, مِقْياس, مِقياس…
Подробнее
ступнице, сазебник, мержитко…
Увидеть больше
скала, -скала, малестоксфорхолд…
Узнать больше
ukuran, sistem, tangga nada…
См. больше Узнать больше Увидеть больше
скала, вага, гама…
Узнать больше
skala, tangga nada, secara…
die Skala, der Tarif, die Tonleiter…
skala [мужской род], målestokk [мужской род], dimensjoner [мужской род…
Увидеть больше
규모, 등급, 축척…
Подробнее
шкала, градация, гамма…
Узнать больше
scala, entità, gradazione…
Подробнее
размер, шкала, шкала…
Подробнее
Нужен переводчик?
Получите быстрый бесплатный перевод!
Как произносится шкала ?
Обзор
негодяй
ошпарить
ошпаренный
обжигающий
шкала
уменьшить/уменьшить (что-то)
экономия на масштабе
плата за шкалу
уменьшить что-либо
Проверьте свой словарный запас с помощью наших веселых викторин по картинкам
- {{randomImageQuizHook. copyright1}}
- {{randomImageQuizHook.copyright2}}
Авторы изображений
Попробуйте пройти викторину
Слово дня
бард
поэт
Об этом
Блог
Ласкать, похлопывать и толкать локтем: глаголы для прикосновения и удара. (1)
Подробнее
Новые слова
скрытная помощь
Больше новых слов
добавлен в список
Наверх
Contents
EnglishIntermediateBusinessExamples CollocationsTranslations
scale — Перевод на русский — примеры португальский
Эти примеры могут содержать нецензурные слова, основанные на вашем поиске.
Эти примеры могут содержать разговорные слова на основе вашего поиска.
Muta масштаб : Uma escala que mede a quantidade de sangue perdido num fighte.
Muta Scale Неофициальное измерение среди некоторых фанатов количества крови, потерянной борцом во время поединка.
Obrigatorio se for comunicado um «Рейтинг по шкале идентификатор».
Обязательно, если рейтинг шкала идентификатор’ сообщается.
Vamos saber mais claramente a grande companhia’S — масштаб e muito poderoso.
Дайте нам знать более четко компания крупная — масштаб и очень мощный.
Os resultsados Mostram Que a Versão Adapada do Coping with death scale apresentou medidas confiáveis para a culture brasileira.
Результаты показывают, что адаптированная версия шкалы преодоления смерти по шкале представляет собой надежные меры для бразильской культуры.
Isto ocorre quando o resultado não requer toda a precisão Permitida por по шкале .
Это происходит только тогда, когда результат не требует всей точности, допускаемой шкалой 9.0715 .
Палаврас-чаве: оценка; креативность; масштаб дизайн; надежность; срок действия.
Ключевые слова: оценка; креативность; масштаб дизайн; надежность; срок действия.
Уменьшение чувствительности кожи: -76% medida com a Sensitive Scale .
Снижение чувствительности кожи: -76%, измерено с помощью Sensitive 9.0714 шкала .
Usar o масштаб = 2 não emula completamente um ecrã de alta densidade.
Шкала = 2 не полностью эмулирует экран высокой плотности.
Para empresas multinacionais estabelecidas e масштаб упс.
«Для устоявшихся транснациональных компаний и шкала упс.
Используйте мемориальную оценку симптомов по шкале (msas), адаптированную для Бразилии.
Использовалась шкала Memorial Symptom Assessment Scale (MSAS), адаптированная для Бразилии.
Muitos elementos de mapeamento do Hibernate definem funções opcionais nomeadas длина, точность и масштаб .
Настройка схемы Многие элементы сопоставления Hibernate определяют необязательные атрибуты с именами длины, точности и масштаба .
Ajusta espaço entre colchetes quando масштаб ! = 1 эм ума воз.
Отрегулируйте расстояние между лучами, когда голос масштаб ! = 1.
Джинкс Асао Фигура 1/10 шкала пинтада…
Jinx Action Figure 1/10 масштаб окрашенный…
Врач шкала seca 878 dr foi desenvolvida especialmente para o uso em práticas médicas.
Весы доктора seca 878 dr специально разработаны для использования в медицинской практике.
Hoje, фигурка 1/7 Scale Купальник Stardust уже доступен для покупки!
Сегодня в продажу поступил купальник Stardust в масштабе 1/7 вер. Фигурка доступна для предзаказа!
One Piece Boa Hancock Ação Figura 1/8 в масштабе pintada figura Sentada Cadeira de Ver.
One Piece Boa Hancock Action Figure 1/8 масштаб окрашенная фигура Sitting Chair Ver.
Você deve ajustar о длине, точности и масштабе de uma coluna com esta função.
С помощью этого атрибута вы можете установить длину, точность и масштаб 90 714 столбца.
меч и шкала EUA/ Podcast, Romance policial, Ciências Sociais
меч и масштаб США/ Подкаст, Криминальная фантастика, Социальные науки
Обратите внимание на то, что этот стиль является ретро-пиксельным, você pode querer usar Letterbox integer scale , substitutivamente.
Обратите внимание, что если вы разрабатываете пиксельную игру в ретро-стиле, вы можете вместо этого использовать целое число Letterbox в масштабе .
Nesta cena eu mesclei dois blocos e somente alterei o campo масштаб para que a superfície não fica-se tão регулярный.