IM-Kit-WA1001-300/1-B26EP-imou Готовый комплект видеонаблюдения — ВИДЕОГЛАЗ Москва
Поделиться
Код 231775
Кол-во уличных камер
1
Макс. разрешение
2
Применение
для дома
Камер в комплекте
1
Производитель
IMOU
Перейти к описанию
3057 просмотров
Товар недоступен к заказу
Подобрать аналог
Описание IM-Kit-WA1001-300/1-B26EP-imou
IM-Kit-WA1001-300/1-B26EP-imou — комплект видеокамера Wi-Fi IP IMOU уличная 2Мп и базовая станция.
Преимущества камеры Cell Pro KIT Imou
Разрешение видео 1080P FHD Вы можете увидеть больше, чем при разрешении 720P | |
ИК-датчик Высококачественный пассивный ИК-датчик позволяет уменьшить число ложных тревог | |
IP 65 Подходит для установки на улице | |
Полностью без проводов Свободна от сетевых проводов и проблем с электропроводкой | |
Двусторонняя аудиосвязь Общайтесь с посетителями в реальном времени | |
Облачный сервис Потоковое видео, хранение данных,тревожные уведомления и другие возможности | |
Аккумуляторная батарея До 6-ти месяцев работы от полной зарядки* *Свехчастое использование увеличивает разряд батареи | |
Кодек H. 265 Сохраняйте видео отличного качества, занимая меньше места на диске. | |
Локальное архивирование Подключите USB-накопитель к базовой станции для записи и архивирования видео |
100% беспроводная система безопасности
Видеокамеру Cell Pro, которая получает питание от перезаряжаемой батареи и подключается к сети Wi-Fi. Конструкция с классом защиты IP65 обеспечивает видеонаблюдение в доме или на улице при любой погоде.
* Время работы от аккумулятора: 6 месяцев. При частых сигналах тревоги срок службы может сокращаться.
Кодек 1080P Full HD и H.265
Благодаря датчику 1080P и инновационному кодеку H.265, вы получаете кристально чистое видео и днем, и ночью. Сжатие H.265 позволяет экономить трафик и место для хранения, а также продлевает срок службы аккумулятора.
Датчик PIR
Когда кто-либо проходит мимо камеры, в качестве триггера выступает тепло тела объекта.
Различные виды хранилища
Сохранять и просматривать видео можно с помощью базовой станции или облака. Чтобы сохранить данные локально, подключите USB-накопитель к базовой станции (до 2 Тб). Базовая станция может отформатировать USB-накопитель, поэтому перед первым использованием необходимо сделать резервную копию данных.
Настройка Cell Pro
- Подключение к маршрутизатору
- Синхронизация камеры (камер)
- Видеонаблюдение в любом месте
Технические характеристики IM-Kit-WA1001-300/1-B26EP-imou
- 1/2.7” 2 Мп CMOS
- 2 Мп (1920 x 1080)
- Ночной режим: дальность ИК-подсветки 5 м.
- Фиксированный объектив 2.8мм, F2.2
- Угол обзора: 110° (Г.), 61° (В.), 130° (Д.)
Сетевые подключения
- Wi-Fi: IEEE802.11b/g/n, до 50м на открытой местности
- Приложение Imou: iOS, Android
Дополнительные интерфейсы
- Встроенные микрофон и динамик
- Порт питания micro USB
- Кнопка сброса
Видео/аудио
- Сжатие видео: H. 265/H.264
- Частота кадров до 20 к/с
Общие характеристики
- Питание DC 5В/1A, встроенный аккумулятор
- До 6-ти месяцев работы с одной зарядки
- Потребление: ≤3W
- Рабочие условия: -20°C~+45°C
- относительная влажность менее 95%
- Размеры: 77 x 77 x 71.5мм
- Вес: 350г.
- CE, EAC
Базовая станция
Сеть
- Порт 1 x 100Мбит/с
- Wi-Fi: IEEE802.11b/g/n, до 50м на открытой местности, 2 X 2 MIMO)
Дополнительные интерфейсы
- Порт питания DC x 1
- Сетевой порт x 1
- Кнопка сброса x 1
- Порт USB2.0 x 1
- Кнопка сопряжения x 1
Общие данные
- Питание DC 12В/2A
- Потребление: ≤6W
- Рабочие условия: -10°C~+50°C,
- Относительная влажность менее 90%
- Размеры: 157 x 108 x 154мм
- Вес: 270г.
Камера
- Единица измерения: 1 шт
- Габариты (мм): 157x108x126
- Масса (кг): 0. 62
Кол-во уличных камер | 1 |
Макс. разрешение | 2 |
Применение | для дома |
Камер в комплекте | 1 |
*Производитель оставляет за собой право изменять характеристики товара, его внешний вид и комплектность без предварительного уведомления продавца. Не является публичной офертой согласно Статьи 437 п.2 ГК РФ.
Смеситель для ванны короткий нос Профсан СТАЛЬ ПСМ-300-1
Описание
Артикул | PSM-300-1 |
Штрих-код | 4627173717786 |
Модель | ПРОФСАН ПСМ-300-1 STEEL |
Серия | STEEL |
Производитель сантехники: | Профсан ПСМ (Profsan) |
Производство смесителей: | Россия |
Наименование смесителя по ГОСТ 25809-96: | Смеситель для ванны однорукояточный с подводками в раздельных отверстиях настенный с душевой сеткой на гибком шланге, излив с аэратором |
Условное обозначение по ГОСТ 25809-96: | См-ВОРНШлА |
Вид: | Однорукий смеситель для ванны с коротким носом |
Материал: | Нержавеющая сталь AISI-304 |
Тип регулирования: | Однорукояточный (однорычажный, однорукий, шаровой, картридж) |
Настенный | |
Регулировочная ручка: | Вытянутая капля сплошная (300 СТАЛЬ) |
Тип корпуса: | Литой |
Тип излива: | Короткий нос, утолщенный, оснащен аэратором |
Размещение подводок: | Раздельное |
Способ переключения ванна-душ: | Кнопочный дивертор |
Лейка: | Массажная |
Длина (мм): | 160 |
Ширина (общая с учетом отражателей) (мм): | 212 (150 + 62) |
Ширина корпуса (мм): | 200 |
Высота (мм): | 83 |
Высота с поднятым вверх рычагом (мм): | 115 |
Картридж диаметр Ø (мм): | 35 |
Расстояние от стены до кнопки (мм): | 135 |
Расстояние от стены до центра сечения корпуса (мм): | 53 |
Расстояние между подводками (относительно их центра сечения) (мм): | 150 |
Угол наклона носика: | ° |
Стандарт резьбы: | G 1/2 — резьба трубная цилиндрическая наружная |
Внутренний Ø трубы: | 1/2» |
Количество в коробке: | 10 шт. |
Смеситель Профсан СТАЛЬ ПСМ 300-1 выполнен из нержавеющей стали и предназначен для установки в ванной комнате. Модель линейки STEEL является однорычажной, оснащена кнопочным переключателем душа и массажной лейкой. Отличительной чертой конструкции является короткий излив, совмещенный с корпусом. Смеситель с коротким носиком может быть использован только для ванны и душа, не предназначен для умывальника (не универсальный). Короткий излив литой вместе с корпусом обеспечивает надежность конструкции и гарантирует пользователю отсутствие проблем, присущих длинным изливам при неправильной нагрузке и эксплуатации.
Преимущества короткого излива:
- Так как излив и корпус литые вместе и представляют собой единый элемент, не может возникнуть протечек в месте крепления излива к корпусу (его просто нет). По этой же причине не нужно менять соединительные прокладки и гайки. Невозможно отложение налета на соединительных элементах, приводящее к поломке.
- Конструкция с коротким изливом надежнее, в то время как длинный излив может отлететь при неправильной эксплуатации или нагрузке сверху.
Характеристики смесителя Профсан СТАЛЬ ПСМ 300-1
- Стальной смеситель Профсан ПСМ 300-1 STEEL устанавливается в ванной комнате и имеет настенное крепление. В комплекте поставки имеются эксцентрики с отражателями для регулировки при установке на стену и скрытия отверстий.
- Регулирование мощности потока и температуры воды происходит с помощью ручки. В случае модели ПСМ 300-1 STEEL ручка направляется вверх для открытия крана, опускается вниз, чтобы закрыть подачу воды.
- Непосредственное управление потоком воды происходит благодаря встроенному картриджу. Используется картридж диаметра 35 мм. Встроенная сеточка обеспечивает долгий срок службы, так как предотвращает попадание твердых взвесей во внутренние составляющие картриджа.
- Смеситель выполнен из нержавеющей стали марки SUS 304 – японский стандарт стали. SUS 304 – это основной сорт среди нержавеющих сталей, который содержит 18% хрома и 8% никеля, что формирует на поверхности оксидный слой, устойчивый к воздействию различных химических веществ. В России согласно ГОСТ аналогом является сталь марки 08Х18Н10.
- Смеситель оснащен встроенным аэратором, что экономит воду, благодаря рассеиванию потока воды.
- Каждый стальной смеситель российского производства проходит проверку на тестовом стенде.
Отличительные особенности серии Профсан ПСМ 300 STEEL
Смесители серии Профсан ПСМ 300 STEEL выполнены из нержавеющей стали, объединены общим дизайном и имеют особенную регулировочную ручку, присущую только этой серии. Смеситель для ванной ПСМ 300-1 является первым в линейке и представляет собой смеситель для ванной комнаты с креплением на стену, с коротким носом, массажной лейкой в комплекте, а также кнопочным дивертором. В линейке имеются также модели аналогичного дизайна, но иного применения, благодаря чему, купив несколько из них, можно сохранить единый стиль помещения даже на уровне сантехнических приборов.
Сантехническое оборудование и смесители оптом
Наша компания уже много лет существует на рынке сантехники и с каждым годом все больше закрепляет свои позиции, благодаря спросу на отечественную сантехнику у российского покупателя, а также расширению дилерской сети, постоянному совершенствованию производства и расширению модельного ряда.
Обратите внимание на то, что купить смесители в Москве и прочих регионах можно только крупным оптом. Если интересует более мелкий опт сантехники, то необходимо обратиться к дилерам Профсан в России.
Доставка по Москве в пределах МКАД бесплатная!!! Доставка в области РФ осуществляется транспортными компаниями на выгодных условиях.
301 — денежная сумма прописью / 300
300 прописью:
Триста
300 прописью на английском: in words 300 — Three hundred
300 прописью на испанском: en palabras 300 — Trescientos
300 прописью на немецком: in Worten 300 — Dreihundert
300 прописью на французском: par écrit 300 — Trois-cents
300 прописью на португальском: em palavras 300 — Trezentos
300 прописью на итальянском: in lettere 300 — Trecento
300 прописью на украинском: прописом 300 — Триста
Сумма 300 прописью
301 прописью:
Триста один
301 прописью на английском: in words 301 — Three hundred one
301 прописью на испанском: en palabras 301 — Trescientos uno
301 прописью на немецком: in Worten 301 — Dreihunderteins
301 прописью на французском: par écrit 301 — Trois-cent-un
301 прописью на португальском: em palavras 301 — Trezentos e um
301 прописью на итальянском: in lettere 301 — Trecentouno
301 прописью на украинском: прописом 301 — Триста один
302 прописью:
Триста два
302 прописью на английском: in words 302 — Three hundred two
302 прописью на испанском: en palabras 302 — Trescientos dos
302 прописью на немецком: in Worten 302 — Dreihundertzwei
302 прописью на французском: par écrit 302 — Trois-cent-deux
302 прописью на португальском: em palavras 302 — Trezentos e dois
302 прописью на итальянском: in lettere 302 — Trecentodue
302 прописью на украинском: прописом 302 — Триста два
Сумма 302 прописью
303 прописью:
Триста три
303 прописью на английском: in words 303 — Three hundred three
303 прописью на испанском: en palabras 303 — Trescientos tres
303 прописью на немецком: in Worten 303 — Dreihundertdrei
303 прописью на французском: par écrit 303 — Trois-cent-trois
303 прописью на португальском: em palavras 303 — Trezentos e três
303 прописью на итальянском: in lettere 303 — Trecentotre
303 прописью на украинском: прописом 303 — Триста три
Сумма 303 прописью
304 прописью:
Триста четыре
304 прописью на английском: in words 304 — Three hundred four
304 прописью на испанском: en palabras 304 — Trescientos cuatro
304 прописью на немецком: in Worten 304 — Dreihundertvier
304 прописью на французском: par écrit 304 — Trois-cent-quatre
304 прописью на португальском: em palavras 304 — Trezentos e quatro
304 прописью на итальянском: in lettere 304 — Trecentoquattro
304 прописью на украинском: прописом 304 — Триста чотири
Сумма 304 прописью
305 прописью:
Триста пять
305 прописью на английском: in words 305 — Three hundred five
305 прописью на испанском: en palabras 305 — Trescientos cinco
305 прописью на немецком: in Worten 305 — Dreihundertfünf
305 прописью на французском: par écrit 305 — Trois-cent-cinq
305 прописью на португальском: em palavras 305 — Trezentos e cinco
305 прописью на итальянском: in lettere 305 — Trecentocinque
305 прописью на украинском: прописом 305 — Триста п’ять
Сумма 305 прописью
306 прописью:
Триста шесть
306 прописью на английском: in words 306 — Three hundred six
306 прописью на испанском: en palabras 306 — Trescientos seis
306 прописью на немецком: in Worten 306 — Dreihundertsechs
306 прописью на французском: par écrit 306 — Trois-cent-six
306 прописью на португальском: em palavras 306 — Trezentos e seis
306 прописью на итальянском: in lettere 306 — Trecentosei
306 прописью на украинском: прописом 306 — Триста шість
Сумма 306 прописью
307 прописью:
Триста семь
307 прописью на английском: in words 307 — Three hundred seven
307 прописью на испанском: en palabras 307 — Trescientos siete
307 прописью на немецком: in Worten 307 — Dreihundertsieben
307 прописью на французском: par écrit 307 — Trois-cent-sept
307 прописью на португальском: em palavras 307 — Trezentos e sete
307 прописью на итальянском: in lettere 307 — Trecentosette
307 прописью на украинском: прописом 307 — Триста сім
Сумма 307 прописью
308 прописью:
Триста восемь
308 прописью на английском: in words 308 — Three hundred eight
308 прописью на испанском: en palabras 308 — Trescientos ocho
308 прописью на немецком: in Worten 308 — Dreihundertacht
308 прописью на французском: par écrit 308 — Trois-cent-huit
308 прописью на португальском: em palavras 308 — Trezentos e oito
308 прописью на итальянском: in lettere 308 — Trecentotto
308 прописью на украинском: прописом 308 — Триста вісім
Сумма 308 прописью
309 прописью:
Триста девять
309 прописью на английском: in words 309 — Three hundred nine
309 прописью на испанском: en palabras 309 — Trescientos nueve
309 прописью на немецком: in Worten 309 — Dreihundertneun
309 прописью на французском: par écrit 309 — Trois-cent-neuf
309 прописью на португальском: em palavras 309 — Trezentos e nove
309 прописью на итальянском: in lettere 309 — Trecentonove
309 прописью на украинском: прописом 309 — Триста дев’ять
Сумма 309 прописью
310 прописью:
Триста десять
310 прописью на английском: in words 310 — Three hundred ten
310 прописью на испанском: en palabras 310 — Trescientos diez
310 прописью на немецком: in Worten 310 — Dreihundertzehn
310 прописью на французском: par écrit 310 — Trois-cent-dix
310 прописью на португальском: em palavras 310 — Trezentos e dez
310 прописью на итальянском: in lettere 310 — Trecentodieci
310 прописью на украинском: прописом 310 — Триста десять
Сумма 310 прописью
311 прописью:
Триста одиннадцать
311 прописью на английском: in words 311 — Three hundred eleven
311 прописью на испанском: en palabras 311 — Trescientos once
311 прописью на немецком: in Worten 311 — Dreihundertelf
311 прописью на французском: par écrit 311 — Trois-cent-onze
311 прописью на португальском: em palavras 311 — Trezentos e onze
311 прописью на итальянском: in lettere 311 — Trecentoundici
311 прописью на украинском: прописом 311 — Триста одинадцять
Сумма 311 прописью
312 прописью:
Триста двенадцать
312 прописью на английском: in words 312 — Three hundred twelve
312 прописью на испанском: en palabras 312 — Trescientos doce
312 прописью на немецком: in Worten 312 — Dreihundertzwölf
312 прописью на французском: par écrit 312 — Trois-cent-douze
312 прописью на португальском: em palavras 312 — Trezentos e doze
312 прописью на итальянском: in lettere 312 — Trecentododici
312 прописью на украинском: прописом 312 — Триста дванадцять
Сумма 312 прописью
313 прописью:
Триста тринадцать
313 прописью на английском: in words 313 — Three hundred thirteen
313 прописью на испанском: en palabras 313 — Trescientos trece
313 прописью на немецком: in Worten 313 — Dreihundertdreizehn
313 прописью на французском: par écrit 313 — Trois-cent-treize
313 прописью на португальском: em palavras 313 — Trezentos e treze
313 прописью на итальянском: in lettere 313 — Trecentotredici
313 прописью на украинском: прописом 313 — Триста тринадцять
Сумма 313 прописью
314 прописью:
Триста четырнадцать
314 прописью на английском: in words 314 — Three hundred fourteen
314 прописью на испанском: en palabras 314 — Trescientos catorce
314 прописью на немецком: in Worten 314 — Dreihundertvierzehn
314 прописью на французском: par écrit 314 — Trois-cent-quatorze
314 прописью на португальском: em palavras 314 — Trezentos e quartorze
314 прописью на итальянском: in lettere 314 — Trecentoquattordici
314 прописью на украинском: прописом 314 — Триста чотирнадцять
Сумма 314 прописью
315 прописью:
Триста пятнадцать
315 прописью на английском: in words 315 — Three hundred fifteen
315 прописью на испанском: en palabras 315 — Trescientos quince
315 прописью на немецком: in Worten 315 — Dreihundertfünfzehn
315 прописью на французском: par écrit 315 — Trois-cent-quinze
315 прописью на португальском: em palavras 315 — Trezentos e quinze
315 прописью на итальянском: in lettere 315 — Trecentoquindici
315 прописью на украинском: прописом 315 — Триста п’ятнадцять
Сумма 315 прописью
316 прописью:
Триста шестнадцать
316 прописью на английском: in words 316 — Three hundred sixteen
316 прописью на испанском: en palabras 316 — Trescientos dieciséis
316 прописью на немецком: in Worten 316 — Dreihundertsechzehn
316 прописью на французском: par écrit 316 — Trois-cent-seize
316 прописью на португальском: em palavras 316 — Trezentos e dezesseis
316 прописью на итальянском: in lettere 316 — Trecentosedici
316 прописью на украинском: прописом 316 — Триста шістнадцять
Сумма 316 прописью
317 прописью:
Триста семнадцать
317 прописью на английском: in words 317 — Three hundred seventeen
317 прописью на испанском: en palabras 317 — Trescientos diecisiete
317 прописью на немецком: in Worten 317 — Dreihundertsiebzehn
317 прописью на французском: par écrit 317 — Trois-cent-dix-sept
317 прописью на португальском: em palavras 317 — Trezentos e dezessete
317 прописью на итальянском: in lettere 317 — Trecentodiciassette
317 прописью на украинском: прописом 317 — Триста сімнадцять
Сумма 317 прописью
318 прописью:
Триста восемнадцать
318 прописью на английском: in words 318 — Three hundred eighteen
318 прописью на испанском: en palabras 318 — Trescientos dieciocho
318 прописью на немецком: in Worten 318 — Dreihundertachtzehn
318 прописью на французском: par écrit 318 — Trois-cent-dix-huit
318 прописью на португальском: em palavras 318 — Trezentos e dezoito
318 прописью на итальянском: in lettere 318 — Trecentodiciotto
318 прописью на украинском: прописом 318 — Триста вісімнадцять
Сумма 318 прописью
319 прописью:
Триста девятнадцать
319 прописью на английском: in words 319 — Three hundred nineteen
319 прописью на испанском: en palabras 319 — Trescientos diecinueve
319 прописью на немецком: in Worten 319 — Dreihundertneunzehn
319 прописью на французском: par écrit 319 — Trois-cent-dix-neuf
319 прописью на португальском: em palavras 319 — Trezentos e dezenove
319 прописью на итальянском: in lettere 319 — Trecentodiciannove
319 прописью на украинском: прописом 319 — Триста дев’ятнадцять
Сумма 319 прописью
320 прописью:
Триста двадцать
320 прописью на английском: in words 320 — Three hundred twenty
320 прописью на испанском: en palabras 320 — Trescientos veinte
320 прописью на немецком: in Worten 320 — Dreihundertzwanzig
320 прописью на французском: par écrit 320 — Trois-cent-vingt
320 прописью на португальском: em palavras 320 — Trezentos e vinte
320 прописью на итальянском: in lettere 320 — Trecentoventi
320 прописью на украинском: прописом 320 — Триста двадцять
Сумма 320 прописью
321 прописью:
Триста двадцать один
321 прописью на английском: in words 321 — Three hundred twenty-one
321 прописью на испанском: en palabras 321 — Trescientos veintiuno
321 прописью на немецком: in Worten 321 — Dreihunderteinundzwanzig
321 прописью на французском: par écrit 321 — Trois-cent-vingt et un
321 прописью на португальском: em palavras 321 — Trezentos e vinte e um
321 прописью на итальянском: in lettere 321 — Trecentoventuno
321 прописью на украинском: прописом 321 — Триста двадцять один
Сумма 321 прописью
322 прописью:
Триста двадцать два
322 прописью на английском: in words 322 — Three hundred twenty-two
322 прописью на испанском: en palabras 322 — Trescientos veintidós
322 прописью на немецком: in Worten 322 — Dreihundertzweiundzwanzig
322 прописью на французском: par écrit 322 — Trois-cent-vingt-deux
322 прописью на португальском: em palavras 322 — Trezentos e vinte e dois
322 прописью на итальянском: in lettere 322 — Trecentoventidue
322 прописью на украинском: прописом 322 — Триста двадцять два
Сумма 322 прописью
323 прописью:
Триста двадцать три
323 прописью на английском: in words 323 — Three hundred twenty-three
323 прописью на испанском: en palabras 323 — Trescientos veintitrés
323 прописью на немецком: in Worten 323 — Dreihundertdreiundzwanzig
323 прописью на французском: par écrit 323 — Trois-cent-vingt-trois
323 прописью на португальском: em palavras 323 — Trezentos e vinte e três
323 прописью на итальянском: in lettere 323 — Trecentoventitré
323 прописью на украинском: прописом 323 — Триста двадцять три
Сумма 323 прописью
324 прописью:
Триста двадцать четыре
324 прописью на английском: in words 324 — Three hundred twenty-four
324 прописью на испанском: en palabras 324 — Trescientos veinticuatro
324 прописью на немецком: in Worten 324 — Dreihundertvierundzwanzig
324 прописью на французском: par écrit 324 — Trois-cent-vingt-quatre
324 прописью на португальском: em palavras 324 — Trezentos e vinte e quatro
324 прописью на итальянском: in lettere 324 — Trecentoventiquattro
324 прописью на украинском: прописом 324 — Триста двадцять чотири
Сумма 324 прописью
325 прописью:
Триста двадцать пять
325 прописью на английском: in words 325 — Three hundred twenty-five
325 прописью на испанском: en palabras 325 — Trescientos veinticinco
325 прописью на немецком: in Worten 325 — Dreihundertfünfundzwanzig
325 прописью на французском: par écrit 325 — Trois-cent-vingt-cinq
325 прописью на португальском: em palavras 325 — Trezentos e vinte e cinco
325 прописью на итальянском: in lettere 325 — Trecentoventicinque
325 прописью на украинском: прописом 325 — Триста двадцять п’ять
Сумма 325 прописью
326 прописью:
Триста двадцать шесть
326 прописью на английском: in words 326 — Three hundred twenty-six
326 прописью на испанском: en palabras 326 — Trescientos veintiséis
326 прописью на немецком: in Worten 326 — Dreihundertsechsundzwanzig
326 прописью на французском: par écrit 326 — Trois-cent-vingt-six
326 прописью на португальском: em palavras 326 — Trezentos e vinte e seis
326 прописью на итальянском: in lettere 326 — Trecentoventisei
326 прописью на украинском: прописом 326 — Триста двадцять шість
Сумма 326 прописью
327 прописью:
Триста двадцать семь
327 прописью на английском: in words 327 — Three hundred twenty-seven
327 прописью на испанском: en palabras 327 — Trescientos veintisiete
327 прописью на немецком: in Worten 327 — Dreihundertsiebenundzwanzig
327 прописью на французском: par écrit 327 — Trois-cent-vingt-sept
327 прописью на португальском: em palavras 327 — Trezentos e vinte e sete
327 прописью на итальянском: in lettere 327 — Trecentoventisette
327 прописью на украинском: прописом 327 — Триста двадцять сім
Сумма 327 прописью
328 прописью:
Триста двадцать восемь
328 прописью на английском: in words 328 — Three hundred twenty-eight
328 прописью на испанском: en palabras 328 — Trescientos veintiocho
328 прописью на немецком: in Worten 328 — Dreihundertachtundzwanzig
328 прописью на французском: par écrit 328 — Trois-cent-vingt-huit
328 прописью на португальском: em palavras 328 — Trezentos e vinte e oito
328 прописью на итальянском: in lettere 328 — Trecentoventotto
328 прописью на украинском: прописом 328 — Триста двадцять вісім
Сумма 328 прописью
329 прописью:
Триста двадцать девять
329 прописью на английском: in words 329 — Three hundred twenty-nine
329 прописью на испанском: en palabras 329 — Trescientos veintinueve
329 прописью на немецком: in Worten 329 — Dreihundertneunundzwanzig
329 прописью на французском: par écrit 329 — Trois-cent-vingt-neuf
329 прописью на португальском: em palavras 329 — Trezentos e vinte e nove
329 прописью на итальянском: in lettere 329 — Trecentoventinove
329 прописью на украинском: прописом 329 — Триста двадцять дев’ять
Сумма 329 прописью
330 прописью:
Триста тридцать
330 прописью на английском: in words 330 — Three hundred thirty
330 прописью на испанском: en palabras 330 — Trescientos treinta
330 прописью на немецком: in Worten 330 — Dreihundertdreißig
330 прописью на французском: par écrit 330 — Trois-cent-trente
330 прописью на португальском: em palavras 330 — Trezentos e trinta
330 прописью на итальянском: in lettere 330 — Trecentotrenta
330 прописью на украинском: прописом 330 — Триста тридцять
Сумма 330 прописью
331 прописью:
Триста тридцать один
331 прописью на английском: in words 331 — Three hundred thirty-one
331 прописью на испанском: en palabras 331 — Trescientos treinta y uno
331 прописью на немецком: in Worten 331 — Dreihunderteinunddreißig
331 прописью на французском: par écrit 331 — Trois-cent-trente et un
331 прописью на португальском: em palavras 331 — Trezentos e trinta e um
331 прописью на итальянском: in lettere 331 — Trecentotrentuno
331 прописью на украинском: прописом 331 — Триста тридцять один
Сумма 331 прописью
332 прописью:
Триста тридцать два
332 прописью на английском: in words 332 — Three hundred thirty-two
332 прописью на испанском: en palabras 332 — Trescientos treinta y dos
332 прописью на немецком: in Worten 332 — Dreihundertzweiunddreißig
332 прописью на французском: par écrit 332 — Trois-cent-trente-deux
332 прописью на португальском: em palavras 332 — Trezentos e trinta e dois
332 прописью на итальянском: in lettere 332 — Trecentotrentadue
332 прописью на украинском: прописом 332 — Триста тридцять два
Сумма 332 прописью
333 прописью:
Триста тридцать три
333 прописью на английском: in words 333 — Three hundred thirty-three
333 прописью на испанском: en palabras 333 — Trescientos treinta y tres
333 прописью на немецком: in Worten 333 — Dreihundertdreiunddreißig
333 прописью на французском: par écrit 333 — Trois-cent-trente-trois
333 прописью на португальском: em palavras 333 — Trezentos e trinta e três
333 прописью на итальянском: in lettere 333 — Trecentotrentatré
333 прописью на украинском: прописом 333 — Триста тридцять три
Сумма 333 прописью
334 прописью:
Триста тридцать четыре
334 прописью на английском: in words 334 — Three hundred thirty-four
334 прописью на испанском: en palabras 334 — Trescientos treinta y cuatro
334 прописью на немецком: in Worten 334 — Dreihundertvierunddreißig
334 прописью на французском: par écrit 334 — Trois-cent-trente-quatre
334 прописью на португальском: em palavras 334 — Trezentos e trinta e quatro
334 прописью на итальянском: in lettere 334 — Trecentotrentaquattro
334 прописью на украинском: прописом 334 — Триста тридцять чотири
Сумма 334 прописью
335 прописью:
Триста тридцать пять
335 прописью на английском: in words 335 — Three hundred thirty-five
335 прописью на испанском: en palabras 335 — Trescientos treinta y cinco
335 прописью на немецком: in Worten 335 — Dreihundertfünfunddreißig
335 прописью на французском: par écrit 335 — Trois-cent-trente-cinq
335 прописью на португальском: em palavras 335 — Trezentos e trinta e cinco
335 прописью на итальянском: in lettere 335 — Trecentotrentacinque
335 прописью на украинском: прописом 335 — Триста тридцять п’ять
Сумма 335 прописью
336 прописью:
Триста тридцать шесть
336 прописью на английском: in words 336 — Three hundred thirty-six
336 прописью на испанском: en palabras 336 — Trescientos treinta y seis
336 прописью на немецком: in Worten 336 — Dreihundertsechsunddreißig
336 прописью на французском: par écrit 336 — Trois-cent-trente-six
336 прописью на португальском: em palavras 336 — Trezentos e trinta e seis
336 прописью на итальянском: in lettere 336 — Trecentotrentasei
336 прописью на украинском: прописом 336 — Триста тридцять шість
Сумма 336 прописью
337 прописью:
Триста тридцать семь
337 прописью на английском: in words 337 — Three hundred thirty-seven
337 прописью на испанском: en palabras 337 — Trescientos treinta y siete
337 прописью на немецком: in Worten 337 — Dreihundertsiebenunddreißig
337 прописью на французском: par écrit 337 — Trois-cent-trente-sept
337 прописью на португальском: em palavras 337 — Trezentos e trinta e sete
337 прописью на итальянском: in lettere 337 — Trecentotrentasette
337 прописью на украинском: прописом 337 — Триста тридцять сім
Сумма 337 прописью
338 прописью:
Триста тридцать восемь
338 прописью на английском: in words 338 — Three hundred thirty-eight
338 прописью на испанском: en palabras 338 — Trescientos treinta y ocho
338 прописью на немецком: in Worten 338 — Dreihundertachtunddreißig
338 прописью на французском: par écrit 338 — Trois-cent-trente-huit
338 прописью на португальском: em palavras 338 — Trezentos e trinta e oito
338 прописью на итальянском: in lettere 338 — Trecentotrentotto
338 прописью на украинском: прописом 338 — Триста тридцять вісім
Сумма 338 прописью
339 прописью:
Триста тридцать девять
339 прописью на английском: in words 339 — Three hundred thirty-nine
339 прописью на испанском: en palabras 339 — Trescientos treinta y nueve
339 прописью на немецком: in Worten 339 — Dreihundertneununddreißig
339 прописью на французском: par écrit 339 — Trois-cent-trente-neuf
339 прописью на португальском: em palavras 339 — Trezentos e trinta e nove
339 прописью на итальянском: in lettere 339 — Trecentotrentanove
339 прописью на украинском: прописом 339 — Триста тридцять дев’ять
Сумма 339 прописью
340 прописью:
Триста сорок
340 прописью на английском: in words 340 — Three hundred forty
340 прописью на испанском: en palabras 340 — Trescientos cuarenta
340 прописью на немецком: in Worten 340 — Dreihundertvierzig
340 прописью на французском: par écrit 340 — Trois-cent-quarante
340 прописью на португальском: em palavras 340 — Trezentos e quarenta
340 прописью на итальянском: in lettere 340 — Trecentoquaranta
340 прописью на украинском: прописом 340 — Триста сорок
Сумма 340 прописью
341 прописью:
Триста сорок один
341 прописью на английском: in words 341 — Three hundred forty-one
341 прописью на испанском: en palabras 341 — Trescientos cuarenta y uno
341 прописью на немецком: in Worten 341 — Dreihunderteinundvierzig
341 прописью на французском: par écrit 341 — Trois-cent-quarante et un
341 прописью на португальском: em palavras 341 — Trezentos e quarenta e um
341 прописью на итальянском: in lettere 341 — Trecentoquarantuno
341 прописью на украинском: прописом 341 — Триста сорок один
Сумма 341 прописью
342 прописью:
Триста сорок два
342 прописью на английском: in words 342 — Three hundred forty-two
342 прописью на испанском: en palabras 342 — Trescientos cuarenta y dos
342 прописью на немецком: in Worten 342 — Dreihundertzweiundvierzig
342 прописью на французском: par écrit 342 — Trois-cent-quarante-deux
342 прописью на португальском: em palavras 342 — Trezentos e quarenta e dois
342 прописью на итальянском: in lettere 342 — Trecentoquarantadue
342 прописью на украинском: прописом 342 — Триста сорок два
Сумма 342 прописью
343 прописью:
Триста сорок три
343 прописью на английском: in words 343 — Three hundred forty-three
343 прописью на испанском: en palabras 343 — Trescientos cuarenta y tres
343 прописью на немецком: in Worten 343 — Dreihundertdreiundvierzig
343 прописью на французском: par écrit 343 — Trois-cent-quarante-trois
343 прописью на португальском: em palavras 343 — Trezentos e quarenta e três
343 прописью на итальянском: in lettere 343 — Trecentoquarantatré
343 прописью на украинском: прописом 343 — Триста сорок три
Сумма 343 прописью
344 прописью:
Триста сорок четыре
344 прописью на английском: in words 344 — Three hundred forty-four
344 прописью на испанском: en palabras 344 — Trescientos cuarenta y cuatro
344 прописью на немецком: in Worten 344 — Dreihundertvierundvierzig
344 прописью на французском: par écrit 344 — Trois-cent-quarante-quatre
344 прописью на португальском: em palavras 344 — Trezentos e quarenta e quatro
344 прописью на итальянском: in lettere 344 — Trecentoquarantaquattro
344 прописью на украинском: прописом 344 — Триста сорок чотири
Сумма 344 прописью
345 прописью:
Триста сорок пять
345 прописью на английском: in words 345 — Three hundred forty-five
345 прописью на испанском: en palabras 345 — Trescientos cuarenta y cinco
345 прописью на немецком: in Worten 345 — Dreihundertfünfundvierzig
345 прописью на французском: par écrit 345 — Trois-cent-quarante-cinq
345 прописью на португальском: em palavras 345 — Trezentos e quarenta e cinco
345 прописью на итальянском: in lettere 345 — Trecentoquarantacinque
345 прописью на украинском: прописом 345 — Триста сорок п’ять
Сумма 345 прописью
346 прописью:
Триста сорок шесть
346 прописью на английском: in words 346 — Three hundred forty-six
346 прописью на испанском: en palabras 346 — Trescientos cuarenta y seis
346 прописью на немецком: in Worten 346 — Dreihundertsechsundvierzig
346 прописью на французском: par écrit 346 — Trois-cent-quarante-six
346 прописью на португальском: em palavras 346 — Trezentos e quarenta e seis
346 прописью на итальянском: in lettere 346 — Trecentoquarantasei
346 прописью на украинском: прописом 346 — Триста сорок шість
Сумма 346 прописью
347 прописью:
Триста сорок семь
347 прописью на английском: in words 347 — Three hundred forty-seven
347 прописью на испанском: en palabras 347 — Trescientos cuarenta y siete
347 прописью на немецком: in Worten 347 — Dreihundertsiebenundvierzig
347 прописью на французском: par écrit 347 — Trois-cent-quarante-sept
347 прописью на португальском: em palavras 347 — Trezentos e quarenta e sete
347 прописью на итальянском: in lettere 347 — Trecentoquarantasette
347 прописью на украинском: прописом 347 — Триста сорок сім
Сумма 347 прописью
348 прописью:
Триста сорок восемь
348 прописью на английском: in words 348 — Three hundred forty-eight
348 прописью на испанском: en palabras 348 — Trescientos cuarenta y ocho
348 прописью на немецком: in Worten 348 — Dreihundertachtundvierzig
348 прописью на французском: par écrit 348 — Trois-cent-quarante-huit
348 прописью на португальском: em palavras 348 — Trezentos e quarenta e oito
348 прописью на итальянском: in lettere 348 — Trecentoquarantotto
348 прописью на украинском: прописом 348 — Триста сорок вісім
Сумма 348 прописью
349 прописью:
Триста сорок девять
349 прописью на английском: in words 349 — Three hundred forty-nine
349 прописью на испанском: en palabras 349 — Trescientos cuarenta y nueve
349 прописью на немецком: in Worten 349 — Dreihundertneunundvierzig
349 прописью на французском: par écrit 349 — Trois-cent-quarante-neuf
349 прописью на португальском: em palavras 349 — Trezentos e quarenta e nove
349 прописью на итальянском: in lettere 349 — Trecentoquarantanove
349 прописью на украинском: прописом 349 — Триста сорок дев’ять
Сумма 349 прописью
После указанного увеличения капитала Banco Popular [. ..] Espaol, SA […] share capital was se t a t ONE HUNDRED TWENTY-THREE M I LLI O N FIVE HUNDRED S E VE NTY- FO U R THOUSAND FIFTY-FIVE EUROS AND T E N CENTS (‘123,574,055.10). bancopopular.es bancopopular.es | Tras el citado Aumento de Capital, el Capital Social de Banco […] Popular Espaol, SA qued […] фихадо E N Cient O Veintitres M Illo NES Quinientos Sep Tenta Y C UATR O MILA Y C UATR O MILA Y C UATR O MILA Y C UATR O MILA Y C O MILA Y C O MILA Y C . N TIMO S DE EURO (123 .574 .0 55,10′). bancopopular.es bancopopular.es |
Любой, кто удерживает, перевозит, укрывает или принимает человека на территории страны или за границей с целью эксплуатации, должен быть приговорен к […] лишение свободы […] thirteen (13 ) t o twenty-three ( 2 3) y ea r s and a fi n e o f eight hundred ( 8 00) t o one thousand five сто ( 1 ,5 00) раз […] установленная законом минимальная месячная заработная плата. ccprcentre.org ccprcentre.org | El que capte, traslade, acoja o reciba a una persona, dentro del territorio nacional o hacia el external, con fines de […] эксплотацин, входящий в состав […] prisin de tr ece (13) a veintitrs (2 3) a os y un a mu lta de ochocientos ( 80 0) a mil quinientos (1 .500) s alarios mnimos […] Legales mensuales vigentes. ccprcentre.org ccprcentre.org |
Количество […] Двадцать мил LI O N Пять сотен F O R T Y 0014 ONE THOUSAND , E IG H T HUNDRED AND SEVENTY NINE EUROS AND F I VE CENTS (‘20,541,879. 05) […] в добровольные резервы. vocento.com vocento.com | Кантидад де […] VEINTE M IL LONES QUINIENTOS CUAREN TA Y UN M IL O CHOCIENTOS SETENTA Y N UE VE EUROS CON CINCO CE NTIMO S (20.541.879,05 […] ‘) добровольных резервов. vocento.com vocento.com |
562 195 368,15 […] (пятьсот шестьдесят два миллиона io n , one-hundred-and-ninety-five thousand , three-hundred and s i xt y-e ig h т евро , ф если подростковых центов) [… ] для оплаты […] окончательный дивиденд за 2009 год в сумме inversores.bbva.com inversores.bbva.com | ( quinientos sesenta y d os millones ci en to noventa y cinco mil trescientos s ese nt a y o cho euros con quin ce cntimos) […] по адресу […] Дополнительные дивиденды за 2009 год по импорту 0,15 inversores.bbva.com inversores.bbva.com |
Количество ШЕСТЬДЕСЯТ ОДИН МИЛЛИОН, […] SIX HUNDRED A N D TWENTY F IV E THOUSAND , S IX HUNDRED AND THIRTY SEVEN EUROS AND SEVENTEEN ЦЕНТОВ (’61 625 637,17) в качестве дивидендов, из которых ТРИДЦАТЬ СЕМЬ МИЛЛИОНОВ СЕМЬСОТ ВОСЕМЬДЕСЯТ S I x тысяча , Триста восемь пяти евро и восемьдесят F I VE F I VE F I VE . платеж 10 октября 2007 г., с оставшейся суммой ДВАДЦАТЬ ТРИ МИЛЛИОНА ВОСЕМЬСОТ ТРИДЦАТЬ ДЕВЯТЬ ТЫСЯЧ ДВЕСТИ Ф ИФ Т Д ОДИН 3 0013 E U RO S И ДВАДЦАТЬ […] ДЕВЯТЬ ЦЕНТОВ (’23 839 251,29) […] , подлежащий выплате в качестве дополнительного дивиденда по акциям, находящимся в обращении 12 мая 2008 г. vocento.com vocento.com | La cantidad de SESENTA Y UN […] MILLONES SEISCIENTOS VE IN TICIN CO MIL SE ISCIE NT O S TREINTA Y SIETE EUROS CON DIECISIETE CENTIMOS (61.625.637,17 ‘) a dividendo de los que ya han sido satisfechos TREINTA Y SIETE MILLONES SETECIENT AS OCHENTA Y SEI S MIL T RESCIENTOS OCHENT A Y CINC O EUROS C ON OCH ENTA Y OCHO CENT IM OS (37. 786.385,88 ‘) en un pago 10 октября 2007 г., la cantidad restante de VEINTITRS MILLONES OCHOCIENTOS TREINTA Y NUEVE MIL DOSCIENTOS CI NCUEN TA Y UN E URO S CON V EINTINUEVE CENTIMOS […] (23.839.251,29′) […] Se Destinar al Pago del Divido Additionalario que se har efectivo a las acciones en circulacin el da 12 de Mayo de 2008. vocento.com vocento.com |
По независящим от нее обстоятельствам Республика Конго не смогла погасить свою задолженность в размере […] взносов на сумму долларов США […] $50,395 (f if t y thousand three hundred and ninety-five ) p lu s 7,214 (s ev e n тыс. t w o сто четыре ee n ) евро . unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org | Los atrasos en el pago de las contribuciones adeudadas por nuestro pas ascienden a […] 50.395 […] (Cincuenta Mil Tresci EN TOS Noventa Y C в C O) Dlares Estadounide NSES Y A 7. 214 Y A 7. 214 Y A 7. 214 Y A0014 (s iete mil doscientos cat или ce) евро, […] нет поддона […] abonar a tiempo debido a circunstancias ajenas a la voluntad de la Repblica del Congo. unesdoc.unesco.org unesdoc.unesco.org |
Banco Popular Espaol, S.A. выполнил […] увеличение уставного капитала [. ..] for a par value of two million th ir t y thousand e i g h t hundred one euros and t e n центов (‘2 030 801,10), посредством выпуска и размещения в обращении двадцати миллионов ли o n три 0014 h u nd красный восемь тысяч одиннадцать (20 308 011) […] обыкновенных акций каждая […] номинальной стоимостью 0,10 евро того же класса и серии, что и обращающиеся в настоящее время, представленные бездокументарными записями. bancopopular.es bancopopular.es | Banco Popular Espaol, S.A. реализация […] un aumento de su […] capital soc ia l po r un i mpor te nominal de dos millo ne s tre int a mil o cho cient os u n euros c on d iez c nt im os d e euro ( 2. 03 0. 801,10 ‘), mediante la emis i n y p ue sta en circulacin de veint e мельница one trescientas ocho mil o nce acciones […] ординарии (20.308.011) […] де 0,10 евро де доблесть номинальный cada una, де ла мисма класе и серия дие лас Actualmente en circulacin, репрезентадас mediante anotaciones en cuenta. bancopopular.es bancopopular.es |
Номинальная стоимость увеличения капитала составила СЕМЬ МИЛЛИОНОВ […] СТО СОРОК ДВЕ ТЫСЯЧИ ВОСЕМЬДЕСЯТ […] HUNDRED FIFTY-S EV E N EUROS AND T E N EURO CENTS (‘7,142,857.10), represente d b y СЕМЬДЕСЯТ ОДИН M I LL ION FOUR HUN DR E D TWENTY — E I G H T THOUSAND ONE THOUSAND ПЯТЬСОТ СЕМЬДЕСЯТ ОДИН c o мм [. ..] номинальной стоимостью 0,10 евро каждая, что […] были допущены к торгам на фондовых рынках Испании 11 сентября 2009 г.. bancopopular.es bancopopular.es | Номинальный импортный номер амплиацина капитала по восходящей линии SIET E MILLONES C IENTO CUARENTA Y DOS MIL […] OCHOCIENTOS CINCUEN TA Y S IETE EUROS CON DI EZ CE NT IMOS (7.142.857,10 ‘), representados mediant e SETENTA Y UN MILLO NE S CUATROCIENTAS VEINT IO CHO MIL QUINIENTAS SETENTA Y UNA aciones […] от 0,10 евро […] де доблесть номинальный cada una, que fueron acceptidas a negociacin en las Bolsas de Valores espaolas el 11 de septiembre de 2009. bancopopular.es bancopopular.es |
Средства акционеров Банка a r e ONE B I LL ION, EIGHT HUNDRED AND THIRTY SIX MILL IO N , FIVE HUNDRED AND F OU R THOUSAND , E IG H T HUNDRED AND SIXTY NINE EUROS AND TWENTY NINE E U RO CENTS (‘1,836,504,869.29), represente d b y THREE B I LL ION, SEVEN HUNDRED AND FORTY -SEVEN MILLION, NINE HUNDRED AND SIXTY NI N E THOUSAND , ONE H U ND RED A N D ДВАДЦАТЬ ОДИН ( 3 ,7 47,969,121 акций FOR4TYN [. ..] ЦЕНТОВ номинальная стоимость каждый, все одинаковые […] Класс и серия, полностью подписанные и оплаченные. inversores.bbva.com inversores.bbva.com | Эл капитал социальный […] дель Банк о es de MIL OC HO CIENTOS TREINTA Y SEIS M IL LONES QUINIENTOS CUATR O MIL OC HOCIENT OS SESENTA Y NUE VE EUROS CON VEIN TI NUEVE CNT IM OS DE EURO (1.83 6. 504.869,29 ‘), repr es entad o p or TRES MI L S ETECI EN TOS CUARENTA Y SIETE MILLONES NOVECIENTAS SESENTA Y NU EVE MIL CIE NTO VEINTIUNA (3 . 747.969.121) acciones de CUARENTA Y NUEVE (49) CNTIMOS DE EURO de valor номинальный ca da una, t od as ellas […] де ла мисма класе у […] серия, totalmente sucritas y desembolsadas. inversores.bbva.com inversores.bbva.com |
1. Общая сумма капитала СТО […] TWENTY-SIX MILL IO N , ONE H U ND RED SEVENTY -T W O THOUSAND THREE HUNDRED ELEVEN EUROS AND ДЕВЯНОСТО С Е NT S (126,172,311.90 ‘), represente d b y one b i ll ion two hundred s ix t y — один м i ll ион, семь [. ..] сто двадцать три […] тысяч сто девятнадцать акций (1 261 723 119), представленные записями в книгах с 14 декабря 1992 года. | 1. El Capital est cifrado en la suma de […] ЧЬЕНТО ВЕЙНТИСЕЙС […] Millones Ciento Setenta Y DOS MIL Trescientos Однажды Euros CON Noventa Cntimos DE EURRO DE EURUO .0014 (12 6.172 .3 11,90.- ‘), Reppring Por Mil Doscientos S ES ENTA Y UN MILL на ES STECITECITERSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITSITRS. mil ciento diecinueve [. ..] acciones (1.261.723.119), представляющий средние анотационы на дату 14 декабря 1992 года. |
1,406,536,993 .2 6 ( one b i ll ion, four-hundred-and-six mill io n , five -hundred-and — t h ir ty -s i x thousand , n i n e — сто девяносто три евро , двадцать — с i x 90 […] размещены в добровольных резервах банка. inversores.bbva.com inversores.bbva.com | ( mil c ua trocientos seis m il lones quinientos trein ta Y S EIS MIL Novecientos № VEN TA Y TRES EUROS CON VE INTI S. a inti S. a vElAC). ] энтидад. inversores.bbva.com inversores.bbva.com |
Уполномочить Совет директоров осуществить производное приобретение путем покупки собственных акций Компании либо напрямую, либо через дочерние компании или компании, доли в которых принадлежат до максимального предела, предусмотренного в положениях […] действует по цене […] between a minimu m o f three c e nt s (0.03 euros) and a maximu m o f one hundred и двадцать евро и t w en ты центов (120,20 […] евро) за акцию. […] Совет директоров может использовать это право в течение восемнадцати (18) месяцев с этой даты в соответствии с положениями четвертого раздела главы IV Сводного текста Закона о публичных компаниях с ограниченной ответственностью. абенгоа.эс абенгоа.ес | Autorizar al Consejo de Administracin para la adquisicin derivativa, por compraventa, de acciones de la propia Sociedad bien sea directamente o bien a travs de Sociedades Filiales o participadas hasta el lmite mximo previsto en las disposiciones […] вигенты недорогие […] compren di do en tre la s tres c nt imo s de eu ro ( 0, 03 euros) c om o m nimo y ciento veinte евро с veinte cnti mo de […] (120,20 евро) или […] accin como mximo, pudiendo hacer uso de esta facultad durante un perodo de dieciocho (18) meses desde esta misma fecha, y con sujecin a lo dispuesto en la Seccin Cuarta del Captulo IV del Texto Refundido de la Ley de Sociedades Annimas. абенгоа.эс абенгоа.ес |
Внеочередное общее собрание, состоявшееся 26 июня 2009 г., приняло решение об увеличении […] акционерный капитал по […] par value of two mil li o n five hundred n i ne ty e ig h t thousand t w o сто пятьдесят — s i x euros and eighty c e nt s (‘2,598,256.80), through the issuance and placement into circulatio n o f twenty-five m I LL ION Девять сотен восемьдесят -T W O тысячи пять H U ND H U ND H U H U H U H U H U . обыкновенные акции […] каждая номинальная стоимость 0,10 евро того же класса и серии, что и находящиеся в обращении, представленные бездокументарными записями. bancopopular.es bancopopular.es | La Junta General en su reunin de fecha 26 de junio de 2009 acord la realizacin de un aumento […] де ву капитал социальный […] номер и mpor te nominal do s millo nes quinientos nov enta y o ch o mil d os cie nt os cincuent a y s eis euros con o che nta c n timos (2.598.256,80 ‘), mediante la em is in y pue st a в цирке la cin de veinticinco mi llone s novecientas oche nt a y d os mil quinientas ses en ta y ocho [. . .] обыкновенные акции […] (25.982.568) де 0,10 евро де доблесть номинальная када уна, де ла мисма класе и серия дие лас Actualmente en circulacin, репрезентадас mediante anotaciones en cuenta. bancopopular.es bancopopular.es |
Консолидированный […] Company: Losses: THREE MIL LI O N TWENTY THREE THOUSAND S E V E N HUNDRED AND THIRTY T W O ЕВРО ( 3 .0 23,732 евро), […] результатом будет […] компенсируется прибылью, которую Компания может получить в последующие годы. dogi.com dogi.com | Общество [. ..] Consolidadas: P rdida s: TRES MI LLONES VEINTITRS MIL SETECIENTO S TREINTA Y DOS EUROS (3. 023,732 евро), c 4yo 2 […] морская компенсация […] con los beneficios que se obtengan en la Sociedad en prximos ejercicios. dogi.com dogi.com |
выплатить истцу сумму […] 516 329 евро ,6 3 ( five hundred and s i xte e n thousand three hundred and twenty — n in e euros and s i x t y — three c e nt s), сломанный [. ..] вниз на 334 375,49 евро капитала и 181 евро […] 954,14 в виде процентов за просрочку платежа за период с даты последней выплаты основной суммы в соответствии с соответствующей дебетовой запиской по 31 июля 2007 года включительно eur-lex.europa.eu eur-lex.europa. ЕС | абонар по запросу […] де 516 329 ,6 3 euro s (quinientos di ecis is mil tre scientos ve intinu ev e euros y sesen ta y tres c nt imos) : 334 375,49 […] евро en concepto de capita l y 1 81 954,14 евро en concepto […] de intereses de demora devengados desde el ltimo da para el pago del capital, segn la корреспонденте nota de adeudo, hasta el da 31 de julio de 2007 eur-lex. europa.eu eur-lex.europa.eu |
Утвердить предложение о распространении […] прибыль за 2007 год, […] which total EIGHTY TWO MIL LI O N ONE HUNDRED AND SIXTY S E V E N THOUSAND , FIVE HUNDRED AND S I XTE E N EUROS A N D 22 CENTS (‘82,167,516.22) […] следующим образом vocento.com vocento.com | Aprobar la propuesta de aplicacin de los resultsados корреспондент al ejercicio de 2007, que alcanzan la […] цифра OCHENTA Y DOS […] MILLO NE S CIENT O SESENTA Y SI ETE MIL QUINIENTOS D IECI SIS EUROS CON VENT ID OS CENTIMOS (82. 167.5 16 ,22 ‘) евро ла и guiente forma vocento.com vocento.com |
В соответствии со статьей […] 38 of the Bylaws, the Board receives annual gross per diems totaling SEV EN T Y — FIVE THOUSAND ONE HUNDRED AND TWENTY — S I X EUROS AND S E VE NTY-ONE CENTS (75 126,71), обновлено в соответствии с индексом потребительских цен. zeltia.es zeltia.es | De acuerdo con el artculo 38 de dicho cuerpo […] юридический адрес, el Consejo […] percibe e n conju nto y anu almen te en concepto de dietas de asistencia la cantidad bruta d e SE TENT A Y CINCO M Ил CIE NTO V EI NTISIS CON SETENT A Y UN CEN TIM OS DE EURO (7 5. 1 26, 71 ) , actualizables s например n кости де […] Precios al Consumo. zeltia.es zeltia.es |
приказать ответчику заплатить […] заявитель 111 605 9 евро0013 ,1 0 ( one hundred a n d el ev e n thousand s i x сто пять евро a n d десять центов), […] в размере 88 276 евро в качестве капитала и […] 23 329,10 евро в виде процентов, начисленных в период с 15 ноября 1998 г. по 30 июня 2003 г. включительно, по ставке 5,50 % (до 31 декабря 2002 г.) и 7,50 % (с 1 января 2003 г.) eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Конденс [. ..] requireada a abon arle un impo rte de 111 605,10 e ur 4 Ciento O NCE MIL SEISCIE NT OS CINCO EU RO SY DIEZ ) ( ). de los que 88 2 76 евро co основной ответчик y 23 […] 329,10 евро на 15 ноября 1998 г., 30 июня 2003 г., а также 5,50 % (31 декабря 2002 г.) и 7,50 % (партир дель 1 де энеро де 2003). eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Увеличение, наконец, связано с подпиской на […] 3 807 269 акций за […] total value of EUR 19,036,345 (nineteen million thirty -s i x thousand three hundred f o r t y — пять евро ) . noscira.com noscira.com | Ламплиацин имеет окончательную подписку по номеру 3.807.269 […] acciones por un valor total […] DE 19. 03 6.34 5 евро ( Diec в Ueve Millo NE S Treinta Y SE IS MIL Y SE IS MIL Y SE IS MIL Y SE IS MIL Y SE IS MIL Y SE 0014 trescientos cuaren ta y cinco евро ) . noscira.com noscira.com |
В период с 2003 по 2006 год программой воспользовались 164 (сто шестьдесят четыре) сельских общины и 66 (шестьдесят шесть) населенных пунктов, […] с инвестициями около […] 21 355 091 . 0 0 ( twenty one m i llio n , three hundred and fifty-five thousand a n d ninety Reais [… ] или приблизительно долларов США[…] 10 974 967,11, по курсу пересчета на июнь 2009 г.), охватывая приблизительно 150 000 (сто пятьдесят тысяч) человек в сельской местности. itu.int itu.int | Entre 2003 y 2006, el programa benefici a 164 (ciento sesenta y cuatro) comunidades сельский y 66 (sesenta y seis) localidades con unas […] инверсия порядка 21 355 […] 091,0 0 R$ ( veintin мельница one s trescientos c incuen ta 40013 il nov enta y un reale s (приблизительно [. ..] 10 974 967,11 […] долларов США, segn el tipo de cambio de junio de 2009)), llegando a unas 150 000 (ciento cincuenta mil) человек в сельской местности. itu.int itu.int |
Фактически, Путь Святого Иакова имел […] экстраординарное развитие […] during these la s t twenty-five y e a r s and , a s в этом году святой год, больше й а н триста тысяч р i lg диски ожидаются […] в Сантьяго. curia.op.org curia.op.org | En efecto, el camino de Santiago ha [. ..] conocido un desarrollo […] extraordinario de sd e ha ce veinticinco a os y este a o, a ra z n del a o santo, se e sper an m s de tres cientos mil p er egri 9013 en 90.014 nos 90.014 curia.op.org curia.op.org |
В соответствии со Статьей 6 Устава Компании уставный капитал Компании […] составляет СТО […] СЕМЬДЕСЯТ ШЕСТЬ МИЛЛИОНОВ ЧЕТЫРЕСТА ТРИДЦАТЬ ШЕСТЬ ТЫСЯЧ SA N D FIVE HUNDRED S I XT Y-S EV E N euros r e PR ESENTE D B y Три сотня F I FT Y-TWO Million DR FT Y-TWO Million DR FT E-TWO Million DR E E-TWO Million DR E E-TWO Million DR E E-TWO Million DR FT E-TWO. 0013 D SEVENTY-THREE THOUSAND ONE HUNDRED T H IR TY-FOUR fully subscr ib e d and p a id акций номинальной стоимостью ПЯТЬДЕСЯТ ЕВРОЦЕНТОВ каждая, […] того же класса и серии. tecsa.es tecsa.es | Conforme a lo dispuesto en el artculo 6 de los Estatutos Sociales, el capital de la Sociedad asciende a CIENTO SEENTA Y SEIS MILLONES […] КУАТРОСЬЕНТОС ТРЕЙНТАЙ […] SEIS MI L QUINIENTOS SESENT A Y S IETE euros repr es ent ado p or TRESCIENTOS CINCUENTA Y DOS MILLONES OCHOCIE NT AS SETENT A Y TRES MIL CIENTO TR EINTA Y CUATRO acciones, de CINCUENTA CNTIMOS DE EURO номинальная доблесть ca DA UNA, T OTALMENT E SUSCR ITA S Y D ESE MBOLS AD AS, PERTENECIERES . .. PERTENECIERES … PERTENECIERES … PERTENECIERES … PERTENECIERS … PERTENECIERS … PERTENECIERS … PERTENECIERS … PERTENECIERS ISERECIERS. Единый класс и серия. tecsa.es tecsa.es |
Комиссия должна выплатить г-ну Чемину сумму в размере евро[…] 29 592 (двадцать- н.и. н. д thousand five hundred and ninety — t w o) as compensation for the material damage and the sum of EU R 1 ( one ) a s компенсация […] нанесенный нематериальный ущерб eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu | Condenar a la Comisin a pagar al Sr. […] Chemin la cantidad de 29 […] 592 (vei nt inue ve mil qu inientos noventa y do s) euros en concepto de indemnizacin por el perjuicio mater ia l y l a canti da d de 1 ( un ) e uro e n concepto [. ..] de indemnizacin por el perjuicio моральный. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Уставный капитал Общества составляет двадцать два […] миллионов шестьсот […] и семь te e n тысяч f ou r сотен и евро0014 ( 2 2, 617,420 euros) divided into ninety million, fo u r hundred a n d sixty-nine thousand шестьсот восемьдесят (90 469 680) акций номинальной стоимостью 25 центов каждая (0,25 евро). Все они относятся к одной серии и классу и имеют соответствующие номера fr o m one ( 1 ) t o ninety m i ll ion fo u r hundred and s i xt y- ni n e thousand , s ix hundred [. ..] и восемьдесят (90 469 680) включительно. bus-transport.de bus-transport.de | El Capital Social es de veintids Millones […] seiscientos di ec isiet e mil c uatro ci e nt os veint e euros ( 22.6 1 7.420 euros) repr es entado por noventa millones cuatrocientas sesen a y n ueve mil seiscientas ochenta (90.469.680) acciones de veinticinco cntimos de euro (0,25 евро) de valorНоминальный cada una de ellas, de clase y serie nicas, 3 90ti 01 correla 9 vamen te del uno (1) al noventa m illo ne s cuatrocientas se se nta y nueve mil seisc ie ntas ochenta [ …] (90.469.680) включительно. bus-transport. de bus-transport.de |
ONE HUNDRED SEC Filing
Company | CIK | State Incorporated | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
One Hundred Years, LLC | 0001515369 | DELAWARE | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
One Hundred Norwalk LLC | 0001296409 | CONNECTICUT | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
One Hundred Towers L.L.C. | 0001629989 | DELAWARE | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ONE HUNDRED ASSOCIATES LTD | 0000709798 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ONE HUNDRED SEVENTY FUND LP | 0000834836 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ONE HUNDRED FIVE DEGREES LLC | 0001455058 | OKLAHOMA | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
СТО RANDALL ASSOCIATES | 0000731146 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
СТО ТРИ MASTER TRUST | 0000727721 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ONE HUNDRED W SPRING STREET INC | 0000074546 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ONE HUNDRED THREE INVESTORS LTD | 0000725893 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ONE HUNDRED BUILDING PARTNERSHIP | 0000741170 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ONE HUNDRED PIERREPONT ASSOCIATES | 0000745160 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
СТО ТРИ ИНВЕСТОРА I ООО | 0000727722 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
СТО ПЯТЬДЕСЯТ СЕМЬ ПЛАЗА ООО | 0000725184 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ONE HUNDRED & ONE-103 S MAIN ST LTD | 0000733204 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ONE HUNDRED & TWELVE W D STREET LTD | 0000733754 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ONE HUNDRED OCEAN PARKWAY ASSOCIATES | 0000744230 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
СТО СЕМЬДЕСЯТ ЧЕТВЕРТАЯ УЛИЦА CO | 0000074535 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
СТО СОРОК ДВА ЮЖНОЕ ОЗЕРО LTD |
ONE HUNDRED SIXTY HARTMAN ASSOCIATES | 0000706420 | ||||
ONE HUNDRED MARKET STREET PARTNERSHIP | 0000823180 | ||||
ONE HUNDRED SIXTY FOUR ASSOCIATES /BD | 0000707327 | ||||
ONE HUNDRED & EIGHTY MAIDEN LANE CORP | 0000739861 | ||||
СТО АССОЦИАТОВ АМЕРИКИ INC | 0000074530 | ||||
Сто Fifty Six West Associates | 0000743926 | ||||
Сто Fifty Five North High Ltd | 0000711563 | ||||
Сто сотня и одно корпоративные угловые | |||||
. ПАРТНЕРЫ | 0000014381 | НЬЮ-ЙОРК | |||
СТО ДВАДЦАТЬ ОДНА СЕВЕРНАЯ КОРПОРАЦИЯ | 0000074543 | 5 5 5 5 5 50004Сто двадцать два восточных шестидесяти шестом | 0000074545 | ||
Одна тысяча двести форт. СТО ПЯТЬДЕСЯТ ВОСЕМЬ FIF | 0000074566 | ||||
СТО ПЯТЬДЕСЯТ ДЕВЯТЬ AVENUE ASSOCIATED | 0000717495 | ONE THOUSAND SIX HUNDRED FORTY FOUR GREE | 0000074568 | ||
ONE THOUSAND NINE HUNDRED FORTY NINE FIF | 0000074565 | ||||
ONE THOUSAND TWO HUNDRED NINE ASTOR STRE | 0000074570 | ||||
ONE HUNDRED THIRTY FIVE West Magnolia BO | 0000074541 | ||||
Одна тысяча семьсот два Summit PL | 0000074567 | ||||
Сто Сто.0070 | 0000074537 | ||||
ONE HUNDRED WILLIAM STREET CORP BONDHOLD | 0000074547 | ||||
ONE HUNDRED TWENTY TWO EAST SIXTY SIX ST | 0000074544 | ||||
ONE HUNDRED FIVE FILLMORE ASSOCIATES LTD | 0000742992 | ||||
СТО ДВАДЦАТЬ WEST GOLF ROAD VENTURE | 0000732976 | ||||
ТЫСЯЧА СТО ТРИДЦАТЬ ТРИ ООО | 0000704516 | ||||
ONE TWO HUNDRED TWO OFFICE PARK ASSOCIATES | 0000741969 | ||||
ONE THOUSAND SEVEN HUNDRED & ELEVEN OST LTD | 0000739928 | ||||
ONE THOUSAND SIX HUNDRED & EIGHT ASSOCIATES | 0000740031 | ||||
СТО СОРОК ОДИН SPALDING PARTNERS LTD | 0000739759 | ||||
ТЫСЯЧА СЕМЬСОТ СОРОК PLATTE LTD | 0000705888 | ||||
ONE HUNDRED & EIGHT RADIO CO LTD PARTNERSHIP | 0000747359 | ||||
ONE THOUSAND SEVEN HUNDRED BROADWAY INVESTORS | 0000731205 | ||||
ONE HUNDRED & TWENTY CHURCH STREET ASSOCIATES | 0000739201 | ||||
СТО ДВАДЦАТЬ ПЯТЬ EAST COURT STREET LTD | 0000717614 | ||||
ТЫСЯЧА СТО ДВАДЦАТЬ ДВА СОТРУДНИКА | 0000746186 | ||||
ONE THOUSAND NINE HUNDRED GRANT ASSOCIATES LTD | 0000733690 | ||||
ONE HUNDRED TEN SOUTH PENNSYLVANIA AVENUE CORD | 0000074539 | ||||
ONE HUNDRED ALLYN STREET ASSOC LTD PARTNERSHIP | 0000721456 | ||||
ТЫСЯЧА ДЕВЯТЬСОТ ВОСЕМЬДЕСЯТ ТРИ-11B ООО | 0000741907 | ||||
СТО ПЯТЬДЕСЯТ ФЛАНДЕРСКАЯ ДОРОГА ООО ТОВАРИЩЕСТВО | 0000725960 | ||||
ONE THOUSAND TWO HUNDRED FIFTY DIEHL ASSOCIATES | 0000726337 | ||||
ONE HUNDRED EIGHT-110 PROSPECT PLACE ASSOCIATES | 0000735731 | ||||
ONE THOUSAND THREE HUNDRED THIRTY ASSOCIATES LTD | 0000727642 | 11B00700000742752 | |||
ONE HUNDRED FIFTY NINE MADISON AVENUE ASSOCIATED | 0000717760 | ||||
ONE THOUSAND NINE HUNDRED & EIGHTY THREE-11A LTD | 0000743070 | ||||
ONE THOUSAND FOUR HUNDRED & FIVE OCEAN ASSOCIATES | 0000733121 | ||||
Одна тысяча пятьсот восемь ореховых ассоциатов | 0000707231 | ||||
Одна тысяча шесть сотен одна Wazee Associates Ltd | 0000727446 | ||||
ONE HUNDRED SEVENTY TWO MADISON AVENUE ASSOCIATES | 0000713751 | ||||
ONE THOUSAND FIVE HUNDRED TWENTY LOCUST ASSOCIATES | 0000744863 | ||||
ONE THOUSAND FIVE HUNDRED ONE PLATTE JOINT VENTURE | 0000745793 | ||||
СТО ЧЕТВЕРТАЯ И WADSWORTH INVESTMENT GROUP LTD | 0000703783 | ||||
СТО ОДИННАДЦАТАЯ ЗАПАДНАЯ УЛИЦА ВАШИНГТОН 9 ASSOC LTD0070 | 0000732297 | ||||
Одна тысяча семисот пятнадцати сокровищ Восстановление | 0000736269 | ||||
Одна тысяча и четыре сотня. 0000722182 | |||||
ТЫСЯЧА ДВЕСТА ЧЕТЫРНАДЦАТЬ WEBSTER ASSOCIATES | 0000738969 | ||||
Одна тысяча пятьсот тридцать инвесторов каштанов LP | 0000744864 | ||||
Одна тысяча девять сотен Rittenhouse Square Associates | 0000710904 | ||||
0000704 | |||||
000070904 | |||||
0000710904 | |||||
Син. ТЫСЯЧА ДЕВЯТЬСОТ ЧЕТЫРЕ МИРА FARE LACLEDES LAND | 0000716234 | ||||
ТЫСЯЧА ПЯТЬСОТ ЧЕТЫРЕ SHERMAN ST PARTNERSHIP | 0000738921 | ||||
ONE HUNDRED FORTY FIVE WEST MONTGOMERY STREET PARTNERSHIP | 0000707007 | ||||
ONE THOUSAND SEVEN HUNDRED & SEVENTY SIX PLAZA ASSOCIATES | 0000712417 | ||||
ONE HUNDRED NINETY FOUR WASHINGTON AVENUE LTD PARTNERSHIP | 0000747093 | ||||
СТО ТРИДЦАТЬ ПЯТЬ ВЕСТ МОНТГОМЕРИ-СТРИТ ПАРТНЕРСТВО | 0000706106 | ||||
Одна тысяча девять сотен восьмидесяти четырех Dallas Oil & Gas Ltd | 0000743804 | ||||
Одна тысяча девять сотен восемьдесят три прицепа | 0000747215 | ||||
0000743982 | |||||
Сто Тридцать девять Уэст -Монтгомери -стрит Партнерство | 0000706094 | ||||
Тысяча семи сотен и семидвени0070 | 0000736411 | ||||
ONE HUNDRED TWELVE UNION STREET ASSOCIATES LTD PARTNERSHIP | 0000704118 | ||||
ONE THOUSAND FIVE HUNDRED & FOUR SHERMAN STREET PARTNERSHIP | 0000739671 | ||||
ONE HUNDRED THIRTY FIRST WEST MONTGOMERY STREET PARTNERSHIP | 0000713167 | ||||
ОДНА ТЫСЯЧА ТРИСТА ПЯТЬДЕСЯТ ОДИН ВАШИНГТОНСКИЙ БУЛЬВ ДЛТДТД, НОМИНАЛ | 0000733756 | ||||
ONE HUNDRED THIRTY SEVEN WEST MONTGOMERY STREET PARTNERSHIP | 0000705522 | ||||
ONE THOUSAND EIGHT HUNDRED & FIFTY APARTMENT ASSOCIATES LTD | 0000744504 | ||||
ONE HUNDRED THIRTY THREE WEST MONTGOMERY STREET PARTNERSHIP | 0000712961 | ||||
ТЫСЯЧА ДЕВЯТЬСОТ ВОСЕМЬДЕСЯТ ТРИ APPLEBRED ASSOCIATES | 0000747323 | ||||
СТО СЕМЬДЕСЯТ-172 HISTORIC Waterway ASSOCIATES LTD. 0070 | 0000705300 | ||||
ONE THOUSAND EIGHT HUNDRED & THIRTY SIX CALLOWHILL STREET IN | 0000741990 | ||||
ONE HUNDRED THIRTY FIVE & ONE HALF WEST MONTGOMERY STREET PA | 0000707142 | ||||
ONE HUNDRED FIFTEEN ONE HUNDRED | 0000712486 | ||||
ОДНА ТЫСЯЧА СЕМЬСОТ ДВАДЦАТЬ HANCOCK ASSOCIATES LTD НОМИНАЛ | 0000720620 | ||||
Одна тысяча триста Fifty One Washington Blvd Ltd Par | 0000735667 | ||||
Один тысяча девять сотен восемьдесят три кабеля. ПАРТНЕРЫ | 0000705555 | ||||
ТЫСЯЧА ДЕВЯТЬСОТ ВОСЕМЬДЕСЯТ ТРИ ПРОГРАММА ДОХОДА | 0000721899 | ||||
Одна тысяча девятьсот восемьдесят три инвестора Нортгемптона | 0000727485 | ||||
Одна тысяча девятисот восемьдесят три рояльных чистокровных L | 0000744983 | 9 9000 | : тыл. | ||
ТЫСЯЧА ШЕСТЬСОТ ОДНА СЕВЕРНАЯ КАЛИФОРНИЯ ЛТД ПАРТНЕРШИ | 0000731073 | ||||
ОДНА ТЫСЯЧА ДВЕСТИ ТРИДЦАТЬ СТОРОН 99ТРИДЦАТЬ0070 | 0000739974 | ||||
ONE THOUSAND NINE HUNDRED & EIGHTY FOUR DALLAS OIL & GAS LTD | 0000741991 | ||||
ONE THOUSAND NINE HUNDRED EIGHTY FOUR-1 WOLVERINE EXPLORATIO | 0000745584 | ||||
ONE THOUSAND NINE HUNDRED ВОСЕМЬДЕСЯТ ДВА ИНСТИТУЦИОНАЛЬНЫЙ ГАЗ ИНКОМ | 0000731151 | ||||
СТО ТРИДЦАТЬ ВОСЕМЬ PEARL STREET PROPERTIES LTD PARTN | 0000740460 | ||||
Одна тысяча восемьсот девяносто девять девяти партнерских отношений Ltd | 0000722145 |
One of Three By J. T. McIntosh- Classics of Science Ficction
6: 3-й сотня J. T. McIntosh- Classics of Science 666666666 года. роман, который был опубликован в твердом переплете в 1954 году, но впервые был опубликован в виде трех рассказов в The Magazine of Fantasy & Science Fiction (февраль 1953 года, январь 1954 года, сентябрь 1954 года). В 19-м это было обычным делом.50-х, собрать роман из серии более коротких произведений, написанных сначала для журналов. Например, Фонд , Больше, чем человек , Дело совести , Песнь для Лейбовица и т. Д. Все были романами-фиксами. Я обнаружил повесть «Один из трехсот» в Лучшие научно-фантастические рассказы: 1954 под редакцией Эверетта Ф. Блейлера и Т. Э. Дикти. Я подумал, что это отрывочная история, и сразу же поискал ее на ISFDB.org. Именно тогда я узнал, что есть роман с таким же названием, основанный на трех рассказах: Первым моим желанием было заказать экземпляр романа. Мне не терпелось продолжить чтение, чтобы узнать, что происходит. В настоящее время он печатается, но продается в виде трех отдельных электронных книг по 3,99 доллара каждая, в которых перепечатываются отдельные истории. Я очень хотел копию оригинального издания Doubleday из-за суперобложки. Первое издание может быть выпущено сотнями, но издания книжного клуба не слишком дороги. Тем не менее, у меня есть журналы, и я решил просто прочитать историю в ее оригинальной серийной форме. Я не уверен, что Энтони Баучер и Дж. Фрэнсис МакКомас знали, что у них было с первой историей, потому что она не была освещена, как вторая и третья части. На обложке было упомянуто «One in Three Hundred», но оно было в списке последним. Однако они представили историю так: История начинается с того, что 28-летний Билл Иссон гуляет по маленькому городку Симсвилль (население 3261 человек), странным образом оценивая людей в своих мыслях. Что медленно разворачивается, так это то, что скоро наступит конец света, и Билл будет пилотировать одну из 700 000 дешевых ракет, каждая из которых может доставить десять пассажиров на Марс. Лишь 1 из 300 землян получит шанс выжить, и задача Билла — подобрать правильных людей. Эта история напоминает мне фильм, который я только что посмотрел, Покинуть корабль , где Алек Холмс (Тайрон Пауэр) должен выбрать, кому жить, а кому умереть в спасательной шлюпке. Билл очень добросовестно относится к своему заданию. Ему не нужны очевидные морально лучшие люди, но люди, которые, по его мнению, справятся с задачей и смогут извлечь пользу из своей новой жизни на Марсе. Конечно, большинство людей в этом городе пытаются обмануть, обменять или заставить себя попасть в его список. Это захватывающая история, и довольно взрослая для жанра, ориентированного на молодежь. Большая часть истории посвящена логике Билла и тому, как он спорит с разными людьми, которые не понимают его образа мыслей. В конце концов мы узнаем, что редакторы думали об этой истории во введении ко второй части «Один из тысячи». Я надеюсь, это не слишком большой спойлер, чтобы узнать, что Билл и десятка действительно улетают с Земли, потому что второй эпизод о выживании в путешествии в космосе. И редактор позволяет вам знать столько, сколько вам нужно знать. Мне нравится вторая часть, но она не такая оригинальная, как первая история. Тем не менее, Макинтош предлагает своим персонажам решить несколько очень реалистичных задач, гораздо более реальных, чем большинство космических приключений того времени. 1954 был создан еще до НАСА, и хотя Макинтош не применяет к нам технического жаргона, он охватывает все научные основы путешествия на Марс. Большая часть научной фантастики того времени или даже позже редко обращала внимание на подобные детали. Опять же, это может быть спойлером, но, вероятно, очевидно, что в третьей части они добираются до Марса, но сталкиваются с целым рядом новых проблем выживания, колонизируя Марс. К настоящему времени редакторы знают, какой у них большой успех. Один из трехсот — забытый роман научной фантастики. Кажется, в то время это произвело небольшой фурор. Грофф Конклин сказал, что это «выдающаяся история» в своем обзоре в январе 1955 года в Galaxy . Но это была последняя книга, которую он рецензировал в этой колонке, и он не сказал ничего, кроме описания трех частей, как я сделал выше. П. Шайлер Миллер в «Справочной библиотеке» за февраль 1955 г. проклинает эту историю со слабой похвалой. С другой стороны, Дэймон Найт расправляется с историей 19 февраля. 55 выпуск Ежеквартального журнала научной фантастики . Кто прав, Буше и МакКомас и читатели F&SF , или Дэймон Найт, ставший одним из первых литературных критиков жанра? Найт заставляет меня чувствовать себя глупо из-за того, что мне нравится история. И Генри Халл в своем обзоре из Imagination апрель 1955 года заставляет меня задуматься, как вообще мне могла понравиться эта история: Туз Дабл. На этот раз Флойд С. Гейл называет его превосходным и сравнивает с 9.4176 Когда столкнутся миры
Наконец, у нас есть обзор Лесли Флуд из New Worlds #47. Его версия 1956 года ближе к моему мнению 2020 года.
Должен признать, что Один из трехсот не очень хорошая книга, но я нахожу ее забавной. Но с другой стороны, я люблю открывать для себя старую забытую научную фантастику, о которой стоит помнить. Я ищу в прошлом ту научную фантастику, которая мне нравится — ту, которую я пропустил в первый раз. Конечно, это означает, что все, что мне нравится и что я рекомендую, следует воспринимать с долей скептицизма, если вы привыкли читать только современную научную фантастику.
Я недавно прочитал Смерть травы Джона Кристофера того же периода и скажу, что это классика, настоящий роман художественного качества, которым современный читатель должен восхищаться. Макинтош не может сравниться с писательскими способностями Кристофера. Однако значит ли это, что я не должен рекомендовать One in Three Hundred ? Дэймон Найт прославился тем, что вивисекторировал научно-фантастические романы, и он действительно заставляет этот роман казаться глупым — но я мог бы сделать это со всеми моими любимыми книгами. Конечно, нереально полагать, что мы когда-нибудь построим 700 000 дешевых космических кораблей. Сомневаюсь, что Макинтош тоже в это поверил. Макинтош сел, чтобы написать об одном человеке, который выбрал десять человек, чтобы пережить апокалипсис. Это основной крючок. Вторая и третья части о том, насколько удачно он выбрал.